📍駁二 — 承先啟後的文藝特區
「文藝氣息」、「多元展覽」、「親子景點」是現在駁二特區的關鍵字。但在上一個年代,也許在長輩塵封的回憶裡,駁二的印象是曾經歷過台灣外銷糖產業輝煌時期後沒落的倉庫群。在駁二, 可以看到藝術家為斑駁的建築物上添上新的塗鴉外衣,懷舊日式簡約美感與當代藝術的結合就像是駁二特區...
📍駁二 — 承先啟後的文藝特區
「文藝氣息」、「多元展覽」、「親子景點」是現在駁二特區的關鍵字。但在上一個年代,也許在長輩塵封的回憶裡,駁二的印象是曾經歷過台灣外銷糖產業輝煌時期後沒落的倉庫群。在駁二, 可以看到藝術家為斑駁的建築物上添上新的塗鴉外衣,懷舊日式簡約美感與當代藝術的結合就像是駁二特區的縮影。
這裡在脫離日本統治後,靠著砂糖出口帶動了鹽埕區一帶的蓬勃發展,卻又在國際糖價暴跌後沒落,最後成為了被遺棄的舊倉庫群。直到2000年,政府為尋找高雄施放國慶煙火地點意外尋到了被世人遺忘的駁二。隨後,結合政府與藝術工作者一點一滴的努力,駁二以嶄新的文藝特區之姿回歸在世人面前。昔日港邊川流的盛景又再次重現,只是這次多了與以往不同的新興生命力。擺脫了商業氣息的距離感,現在的駁二是被台灣人所寄託各種情感的藝術特區。
—————————————
📍El Centro artístico Pier-2 (Muelle 2)— Un paraje que hereda el pasado y abre oportunidades del futuro
.
“Ambiente cultural y artístico”, “Diversas exhibiciones”, “Destino para padres e hijos” son las etiquetas del Centro artístico Pier-2 hoy en día. Sin embargo, en las décadas anteriores, a lo mejor en los recuerdos remotos de nuestros padres, Pier-2 fue una zona portuaria decaída que había disfrutado la prosperidad por la exportación de azúcar al mundo. En esta zona, se pueden ver grafitis originales que se le pintan a los almacenes abandonados hechos por los artistas, la combinación de la estética japonesa clásica y el arte contemporáneo es el reflejo del Pier-2.
Tras el dominio japonés de Taiwán (1895-1945), el Pier-2 se hizo exitoso exportando azúcar al mundo, lo cual vigorizó el desarrollo de la zona Yancheng. Desafortunadamente, la bonanza no duró mucho, hubo un bajón en el precio internacional de azúcar, y como consecuencia, el Pier-2 se decayó convirtiéndose en almacenes abandonados. En el año 2000, el gobierno encontró esta zona olvidada por casualidad por seleccionar un lugar para lanzar fuegos artificiales en el día nacional de doble diez. Los trabajadores artísticos, junto con el gobierno, fue convirtiendo el Pier-2 en el centro artístico que conocemos hoy día. A diferencia de antaño, el Pier-2 se he vuelto más dinámico y vigoroso. Ya no es una zona comercial que está lejos de nosotros, sino un paraje en el que depositamos diferentes esperanzas.
話說大家會想要看我翻譯的中文歌詞嗎🤣🤣
最後滅火器唱的長途夜車一直是我在外留學跟服役時的慰藉(泣),實在是很想幫他翻譯一下給外國捧友們知道歌詞內容!
留言跟我說你們的想法吧❤️
#駁二 #高雄駁二 #高雄 #文青 #歷史 #鹽埕埔
#鹽埕埔捷運站 #國慶煙火 #文化創新 #文藝特區 #駁二文義特區 #台灣文化 #台灣歷史 #歐拉台灣 #Pier2 #Kaohsiung #Historia #Díanacional #innovacióncultural #cultura #historia #culturataiwanesa #historiataiwanesa #centroartísitco #taiwan #taiwán #holataiwan