[爆卦]based梗是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇based梗鄉民發文收入到精華區:因為在based梗這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者pavlov (海風)看板Eng-Class標題[單字] 時事梗時間Thu Nov 24 09:...

based梗 在 醬料心聲Candy|台灣最大的醫學生podcast Instagram 的最佳貼文

2021-08-03 14:26:50

#醫學生翻譯 PBL-Problem Based Learning PBL對於高中生來說應該會理解成,一種醫學系面試的方式,就是7、8人一組,有主席、紀錄各一位,其他人是組員,大家環繞著一個議題討論這樣。面試議題可能有像是疫苗分配等時事,藉由討論的過程彼此激盪想法,教授也從中判斷發言學生的特質。 ...


這段話裡面有很多時事梗

腦內翻譯:

The coversation contained lots of news elements in it.

請問關於"梗"這個字有沒有更精準的英文用字?

或是其他慣用語句型?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.23.29
l10nel:This conversation made lots of references to current 11/24 09:54
l10nel:affairs (時事) 或 to pop culture (流行文化). 11/24 09:55
requiem:直接講 news topics 就可以了 11/24 11:08
almondchoco:直接講時事感覺跟時事梗不太一樣耶 時事就是這段話在 11/24 20:23
almondchoco:討論時事 時事梗應該是有拿時事來搞笑或轉化的意思 11/24 20:23
Soulchild:如果依樓上的定義 也許可以說 punch lines based on 11/24 21:00
Soulchild:current affairs 11/24 21:00

你可能也想看看

搜尋相關網站