作者macassans (中國台北蔡區長)
看板Baseball
標題[問題] 錢公能全英文球評嗎?
時間Thu Aug 26 19:36:34 2021
看momo台
錢公也是各種烙英文
什麼樓K選、噁屁噁、lead-off single、這個jump...
不知道錢公有沒有辦法全英文球評
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.45.173 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1629977798.A.D6E.html
→ suzhou: 就算可以 也會卡卡 08/26 19:37
→ johnwu: 覺得不行 08/26 19:37
推 calvin0319: 想酸可以直接一點 那麼沒種 08/26 19:37
→ EvoLancer: 以前就轉播大聯盟阿 08/26 19:37
→ bbs0840738: 這篇想問什麼 08/26 19:37
推 bmwnyy870915: 禿凹 08/26 19:37
推 MacBookAir12: 他可以在源士林報球賽 08/26 19:37
推 locdan: 錢公的聲音真的不像六十歲 08/26 19:37
推 Derp: This is just a routine fly ball... 08/26 19:37
推 Hans14: 樓K選、噁屁噁 XDD 08/26 19:38
推 indium111: 袁公可以 08/26 19:40
推 ru0701: 這發文怎麼有聲音 08/26 19:41
推 TsengJenHo: 亂成一鍋粥的英文怎麼說? 08/26 19:41
推 hohochang100: 等等 噁屁噁是什麼 08/26 19:42
挑戰
推 junhai: 有沒有swing ! 08/26 19:42
※ 編輯: macassans (114.47.45.173 臺灣), 08/26/2021 19:42:34
推 nsk: 笨笨不累! 喔買古泥斯!古雷斯鍊! 08/26 19:42
推 tofay000: a沒有接到 沒有接到 08/26 19:42
推 calllinama: 剛剛新增一個big trouble 08/26 19:43
推 mutzy52000: 跟晶晶體有87趴像 08/26 19:43
推 flowerabby01: 新增 big trouble 08/26 19:44
推 urup45849: 但為什麼warning track要亂念 08/26 19:44
推 nevikw39: 他一直講 location 我覺得很怪欸 感覺 location 比較偏 08/26 19:44
→ nevikw39: 地址那種位置 08/26 19:44
→ nevikw39: 球的位置用 position 會不會比較好??有請英文高手 08/26 19:44
推 henace: 昂波利芙波 08/26 19:44
推 ludoren: 如果是袁公一定可以 08/26 19:44
推 r3479zx873: 好懷念這種錢公文 08/26 19:45
推 s51308xx: Messy as congee!! 08/26 19:45
→ mtyk10100: MLB轉播也講location啊 position是講守位 08/26 19:46
→ mtyk10100: Statcast也是用location 08/26 19:46
推 b10044131: 進壘點就是說location啊 08/26 19:46
推 Derp: location沒問題喔 08/26 19:47
→ Derp: 錢:摔凹的賽! 08/26 19:47
推 hunterhsu91: 不知道外角海的英文怎麼講 08/26 19:47
推 urup45849: 只會說way outside 之類的 08/26 19:48
推 michaeltomas: unbelievable! 08/26 19:48
→ macassans: strike out the side 08/26 19:48
→ Luao47: OutcornerOcean 08/26 19:49
→ macassans: 又新增了 08/26 19:49
→ jehovahlove: 練一下應該是可以, 08/26 19:49
推 cgnave: catch the fever 08/26 19:50
推 nsk: 錢公在2003一05播中職 2017又回歸講的東西不太一樣 ex之前常 08/26 19:50
→ nsk: 常講一條鞭安打 回歸之後很少聽到 08/26 19:50
推 vic4807: 推文笑死 08/26 19:50
推 tackcalb: automatic 08/26 19:50
推 cobras638: 如果富邦有個ICRT還是大家說英語主持日 可以試試看 XD 08/26 19:50
噓 leegogo: 不能啦 他用詞根本也沒有標準 08/26 19:50
推 leegogo: 噓錯 補推回來 08/26 19:52
推 hdotistyle: hot corner 08/26 19:53
推 dragonash13: 噁屁噁應該是重新促請裁決吧 08/26 19:54
推 nsk: 羽球 桌球愛講的質量 英文怎麼講? 08/26 19:54
推 s29961091: 笑死 08/26 19:54
→ jehovahlove: 誇勒替? 08/26 19:55
推 youngwen26: Routine fly ball to centerfield 08/26 19:55
→ phoinixa: 噁闢偶吧 appeal 08/26 19:56
→ macassans: 他剛唸噁屁噁阿 08/26 19:57
推 waynetzou123: automatic 的進壘 剛剛說的 08/26 19:58
推 nsk: 他十幾年前很愛講LAZY FLY 現在都講平凡的飛球 08/26 20:01
推 s900144: bye-bye!!!!!!! 08/26 20:01
推 Derp: 思丟底喔 08/26 20:03
推 sl072132000: 這個studio! 08/26 20:03
推 hunterhsu91: 聊開了 08/26 20:05
→ hehehey: 凹屁取 08/26 20:06
推 Toy17: 推文有聲音(笑死 08/26 20:08
推 liaohope: 讓mesa shut up 08/26 20:09
推 smad: 袁公在美國是大學教授 怎麼可能沒辦法全英文播報 08/26 20:09
→ smad: 他還教過Dan Marino 真的有夠老 08/26 20:09
推 tc0417: WOW!! What a game!! 08/26 20:09
推 yuchiehtsai: 在聊零食了,尬聊 08/26 20:13
推 q77777892: 噁屁噁XDDDDD 08/26 20:18
推 Keane86: 棒球用語有時候好像跟一般生活用語不太一樣 08/26 20:19
推 babosa633: 凹屁取 笑死 08/26 20:19
推 dennis2030: 噁屁噁是啥啊?Umpire 嗎? 08/26 20:20
→ protoss666: 硬塞奧 08/26 20:21
推 sasori1027: oh my goodness 08/26 20:22
推 tackcalb: no street 08/26 20:32
推 abc0922001: 有沒有司we? 08/26 20:37
→ abc0922001: 袁定文也會阿,聽久也沒那麼刺耳了 08/26 20:37
推 AhowXD: 見縫插針的英文呢 08/26 20:40
→ takamiku: just a easy fly out 08/26 20:41
→ Hans14: appeal 08/26 20:47
→ vladdy: 要人家全英文播報,你聽力能跟得上?要對方拼命催球速, 08/26 20:50
→ vladdy: 自己有帶手套接球嗎? 08/26 20:50
→ tommy123310: 唸出來就笑了 08/26 21:13
推 arrival0125: 抓了ball 08/26 21:43
推 dragle: check swing 08/26 22:07
推 jayhong: 打埔不累 08/26 23:38
推 poplc: 袁定文是博士 亂唬爛成教授 會不會太好笑了? 08/27 12:20
→ poplc: 你知道當教授多難嗎 08/27 12:21