Aid VS Assist VS Help
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Aid: 多指物質上的援助
e.g. This new treatment will aid (verb) your recovery.
這個新療程會對你的復原有幫助。
e.g. The grass-root rely heavily ...
Aid VS Assist VS Help
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Aid: 多指物質上的援助
e.g. This new treatment will aid (verb) your recovery.
這個新療程會對你的復原有幫助。
e.g. The grass-root rely heavily on the government’s financial aid.
草根階層十分依賴政府的財政援助。
-⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Assist : 拹助,特別強調「輔助」的感覺(副手)
e.g. Parents should assist their children with their homework, but they should not help them finish it entirely. 家長應輔助孩子完成功課,但不應該徹底幫他們完成功課。
-
Help : 幫忙,特別強調「主要」的角色(主力)
e.g. The team leader should assist the team members to complete the task. 組長應協助組員完成任務。
e.g. We should step up and help people in need. 我們應該站出來,幫助有需要的人。
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
其實英文同義詞之間有很多微細的分別,即使中文意思一樣,其實語氣、語境亦有分別。Melody推出左最新嘅《必背同義詞寶典精讀》,比起上述內容更加精彩豐富!Melody憑藉多年考試作文經驗,精心挑選出 50 組(約 400 個字詞)背誦性價比最高的同義詞,並且附上5小時精讀解說,完全針對坊間泛濫嘅同義詞筆記嘅弊病!同坊間筆記唔同,Melody 會更會憑藉深厚嘅英文功底,為同學列出字詞所強調嘅意味或情感,清楚列出在正面/ 反面/ formal/ informal 等情況下應該用邊啲字詞,並非同學一般查字典就可以做到。除左例句,Melody更加會提醒同學特別容易用錯嘅位,例如係特定嘅 preposition 或者及物/ 不及物動詞等,大大減少同學犯 grammatical mistakes 的機會。今日開始,用狀元思維系統性背誦字詞,正式告別低效率背字時代啦!
-
全港唯一雙料狀元線上補習平台 – 免費試讀!
www.mteducationhk.com
1) 5**濃縮精華筆記:狀元Melody Tam親撰濃縮精華筆記,絕對不拖時間,真正去蕪存菁,適合想於短時間內升Grade的你
2) 30年操卷祕技傾囊相授:Melody Tam應考前曾多次操練各科30年的Past Paper,將心得精華、試題備註傾囊相授,伏位、失分位一應俱全
3) 無限次重溫教學:安坐家中便能無限次重溫高質素教學影片,隨時隨地學習狀元考試秘技—— 你還願意到大型補習社上video class嗎?
-
早註冊 = 早享受
一站式平台比過往自動化好多,唯一須人手審批嘅步驟就係註冊(因為我地採用實名登記,所以會喺72小時內處理),之後就可以即買即睇!註冊後更加可以觀看所有免費課程同下載筆記(比免費資源下載頁內容更多!),免費資源不斷更新中,大家早註冊早享受~
-
#hkdse #dse #dse2020 #dse2021 #dse2022 #melodytam #melodytam筆記 #dse中文 #dsechinese #dsechinesenotes #dse英文 #dse英文筆記 #dsenotes #hkdseenglish #hkdseenglishwriting #狀元 #melodytamnotes #雞精notes #補習 #DSE通識 #dsels #讀書心得 #學習方法 #補習筆記 #studygram #studytips #ielts
assist例句 在 蔣志薇 Facebook 的最讚貼文
我的新北市 與市府 #秘書處 同仁每週共同推出的「#英語小教室」,大家有學起來嗎?當初會有這個發想是希望透過市政議題來學習實用的英文單字,再搭配輕鬆易學的日常生活例句。感謝同仁的努力,真的很棒、很實用👍分享給更多的人一起來學英文~
現在因為疫情的關係,各行各業都受到很大的衝擊(impact),各國政府紛紛推出「紓困方案」,協助大家一同度過難關,所以本週要來跟大家分享的是「#紓困方案」的英文要怎麼說:
💡 紓困方案:rescue plan 或是 bailout package。
🗒 英文rescue和bailout這兩個字有拯救、協助脫離困境的意思,所以只要在後面加上plan或是package,就能用來表達紓困方案了。額外加碼~「紓困基金」就叫做bailout fund。
為與市民共度經濟難關,#新北市 陸續推出協助措施,像是:
📌 #新北市經發局 成立「企業安心辦」單一窗口,為產業的共通性議題提供諮詢(consultation)與協助。方案之一就是為中小企業提供免息(interest-free)的急救貸款。
interest和free在國中英語課學到的意思是「興趣」、「免費的、自由的」,原來還可以分別代表「利息」、「免除」啊!
📌 #新北市稅捐稽徵處 則提出稅賦及租金的紓困方案,例如對遊覽車及小客車租賃業者給予牌照稅的補助(動詞是subsidize;名詞是subsidy);對停業、歇業或部分樓層停用之飯店、旅館業者給予地方稅的減免(動詞是deduct;名詞是deduction)等。
疫情當前,如何兼顧經濟發展絕對是重要的課題,目前眼前的不便需要大家共體時艱🙏
📖 英語單字小教室
✔️【紓困方案】英文是rescue plan 或bailout package
✔️【衝擊】英文是impact
✔️【諮詢】英文是consultation
✔️【免息】英文是interest-free
✔️【補助】動詞是subsidize;名詞是subsidy
✔️【減免】動詞是deduct;名詞是deduction
例句:
1⃣ To weather the impacts of the pandemic, governments all over the world unveil bailout plans in succession.
為了平安度過疫情的衝擊,各國政府相繼推出了紓困方案。
2⃣ They are planning to offer subsidies, tax deductions and interest-free loans to assist the enterprises.
他們計畫提供補助、減稅及無息貸款等方案來協助企業。