雖然這篇article中文解釋鄉民發文沒有被收入到精華區:在article中文解釋這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 article中文解釋產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過37萬的網紅范琪斐的美國時間,也在其Facebook貼文中提到, 我相信今天很多朋友看到我們的第一條線,美國總統川普宣布將暫停對WHO的資助,都覺得出了口惡氣。川貴人,幹得好! 我承認我也是。 但我也有深深的不安。 我就是川普口中罵過很多次的Globalist。我很清楚,全球化在經過七十多年的運作後,出了多少問題。但我仍然相信,全球化讓全球數億人脫貧,強調合...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
article中文解釋 在 范琪斐的美國時間 Facebook 的最佳貼文
我相信今天很多朋友看到我們的第一條線,美國總統川普宣布將暫停對WHO的資助,都覺得出了口惡氣。川貴人,幹得好!
我承認我也是。
但我也有深深的不安。
我就是川普口中罵過很多次的Globalist。我很清楚,全球化在經過七十多年的運作後,出了多少問題。但我仍然相信,全球化讓全球數億人脫貧,強調合作的國際精神擋下了許多戰事。
我再強調一次,這次川普給WHO一個狠狠的教訓,可不是為了仗義台灣。一來他需要將美國民眾對他抗疫遲緩的究責,找一個替罪羔羊,這是民粹的川普。第二,他本來就很討厭國際組織,認為所有的國際組織都在佔美國便宜,這是保護主義的川普。
但讓我最難受的,是WHO這次表現很差,差到動搖了我對國際組織的支持,差到了動搖我對全球化的支持。
WHO在這次疫情裡三個最重要的任務:
第一彙整各國通報來的狀況,幫助全球科學家應對
第二宣布緊急事件以最快的速度提供防疫上的建議,
第三整合各國資源加速疫苗的研發。
這三個任務,WHO不是做得很爛,就是做個半調子。
WHO很官僚是個問題,但更嚴重的是,太多國家不尊重,也不信任WHO的意見。你去看醫生的時候,醫生的判斷你又不相信,醫生囑咐你該做,你又覺得沒必要,那你要這個醫生幹嘛?
但沒有了WHO這樣一個跨國溝通的管道,將來像這樣非常需要全球匯集經驗的大問題,大家要去那裡溝通呢?
另一個讓我更傷腦筋的問題是,台灣到底是全球化的受益者還是受害者?
這個問題交給你想一下,我吃飯了!!
🔎以下是今天的國際三條線
▪️國際:譚德塞求饒沒用 川普:暫停援助WHO資金
https://newtalk.tw/news/view/2020-04-15/391567
👉劃重點:美國總統川普(Donald Trump)14日宣布,將暫停對世界衛生組織(WHO)的資助,因為該組織批評他在2月中國爆發處武漢肺炎疫情時,宣布對中國發出旅行禁令的決定。川普痛批WHO沒有善盡其責,必須被追究責任,暫停資金援助,直到調查結果出爐。
▪️國際:新冠疫情下,警惕以防疫為名的濫權
https://www.bbc.com/zhongwen/trad/chinese-news-52194959
👉劃重點:新冠肺炎疫情蔓延全球,多國政府推出強制措施,包括封鎖城市、關閉邊境和隔離。 高科技行蹤監控技術也因疫情在一些國家包括中國大行其道,致人身自由和個人隱私大打折扣。
封城、鎖國、宵禁、隔離,此時此刻正在世界各國上演,這場疫情似乎也在改變著人們的生活,焦慮的民眾對過去遭到唾棄的侵權行徑多了幾分容忍, 甚至樂見其成。
台灣法律科普網站《法律白話文》編輯劉珞亦向BBC中文解釋說,無論處在威權還是民主體制下,因對大型災難的恐懼,人們就會希望政府擴張權力給民眾更多保護。「因此,社會普遍贊同在非常時期就應該採取非常手段。」
但針對疫情中通過科技追蹤掌握民眾行蹤的做法,人權組織Top10VPN負責人塞繆爾·伍德漢姆(Samuel Woodhams)警告說, 「儘管有些看來完全合法,對於公民隱私和言論自由已造成威脅。」
▪️亞洲:研究稱中國限制湄公河上游流量,引發下游多國乾旱
https://cn.nytimes.com/china/20200414/china-mekong-drought/zh-hant/
👉劃重點:儘管東南亞國家依賴與中國的貿易,但北京對湄公河上游的控制已經引起了憤怒。在旱季,湄公河上游向下游提供多達70%的水。雖然中國政府推出了一項全球發展計劃,並說該計劃將使較貧窮的貿易夥伴受益,但在那些感覺自己正在遭受損失的國家中,反對的聲音越來越大。
「問題在於,中國的權貴階層把水看作是供他們使用的東西,而不是一種共享的商品,」斯廷森中心(Stimson Center)東南亞項目主任、《湄公河最後的日子》(Last Days of The Mighty Mekong)一書的作者布賴恩·艾勒(Brian Eyler)說。
▪️台灣:華航改名? 蘇:讓世界看到台灣和中國不同
https://news.pts.org.tw/article/474531
👉劃重點:面對近期,台灣力推口罩外交,但在使用華航運送口罩前往其他國家的時候,機身上是寫著「China Airlines」,很有可能會引發國際誤解是中國援助。行政院長蘇貞昌表示,要求華航在運送物資時,不要掛上標誌宣傳。而華航也下令,日後在執行國家運送醫療物資,不會再展示公司的相關旗幟。至於交通部長林佳龍也說,已經請華航來著手改機身或內裝。
近來台灣積極做口罩外交,中華航空運載口罩到世界各國時,機身上寫的是「China Airlines」,口罩貨櫃外雖然有滿滿的Taiwan can help字樣和國旗,但另一邊卻有華航旗幟,容易造成國際誤解,這援助是來自中國。行政院長蘇貞昌表示,「上面有我們的國旗,有Taiwan can help,這樣子非常好。華航就不要湊熱鬧,旁邊還掛一個它的標誌,以至於弄成混淆。」
📢 晚上八點別忘了看范琪斐的 #TODAY看世界。
另外有在用 LINE 的朋友可以訂閱 @LINE TODAY 👇
https://lin.ee/19eXmdD
週一至週五 #LINETODAY 就會推播TODAY看世界,如果錯過了,通常會放在國際欄目。
📢別忘了《#范琪斐ㄉ寰宇漫遊》每週四晚間九點在 #寰宇新聞台 播出,沒跟上的也沒關係,歡迎訂閱我們的 YouTube 頻道 🔔#范琪斐ㄉ寰宇漫遊 🔔https://reurl.cc/ZvKM3 十點準時上傳完整版!
article中文解釋 在 繪出英文力 Facebook 的精選貼文
如果你/妳和孩子在做英文共讀時也有過挫折感和困惑,那可以讀一下這段我今天回覆一位媽媽的私訊:
"妳有提到孩子喜歡聽妳唸故事,但不喜歡聽英文的,因為他說他聽不懂. 這就是共讀英文繪本時要把握的重點了 - 一定要先讓孩子聽得懂,孩子才有興趣聽下去. 不然有聽沒有懂的情況下,不管是誰都不會想繼續的. 以這為原則,來調整中英文的使用比例. 如果選讀的繪本內容比較簡單,孩子可以從句子和插圖裡瞭解出故事的段落,那我們就不用太多的中文解釋;但如果繪本的敘述比較長或主題比較難,那通常中文的解釋就需要多一些了.
以前當老師教學生,或是帶著自己的孩子共讀,我都是會中英文同時使用的. 我想讓孩子得到的經驗是,聽故事是有趣的,英文是好玩的,就算老師/媽媽有時候沒有講中文,我也可以從聽到的關鍵字還有插圖猜解出內容("猜解"也是英文閱讀還有聽力要有的能力,一樣是從經驗裡累積出來);就算聽不懂的時候也沒有關係,因為我知道只要我跟老師/媽媽說,她就會再用中文解釋一遍給我聽,我會越聽越懂的.
我希望每個孩子都能自在又期待的跟著爸爸媽媽做英文共讀. 聽到妳說孩子抗拒聽英文繪本,還有妳覺得有點受傷,讓我覺得難過,因為只要調整一下中英文使用的比例就不會有那樣的狀況出現了. 最後我想說的是,不管是誰說的話,即使是"專家們"說的,都聽聽參考就好. 每個孩子都不一樣,我們都需要跟著孩子的狀況做調整,才能找出最適合我們的方式.
附上"共讀家長最常提出的6個問題" :
https://okapi.books.com.tw/article/9936