雖然這篇arthur發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在arthur發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 arthur發音產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過1,828的網紅輕輕法語,也在其Facebook貼文中提到, Arthur 通過DELF B1 考試了! 5月份DELF成績出來了, 書蟲 Arthur 以70.5分的成績通過了B1考試. 說他是語言天才不為過: 來這上課前, 他只用了兩個月, 就把法文文法中文版自學完B1程度..而且自己經常閱讀中文版法國文學, 自己買課本練習法文寫作. 後來是因為沒有人跟...
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅阿滴英文,也在其Youtube影片中提到,除了關心台灣有參加的奧運賽事,這些超養眼的國際選手大家認識幾個呢? 【台灣選手IG】 楊勇緯 https://www.instagram.com/yangyungwei/?hl=zh-tw 羅嘉翎 https://www.instagram.com/chia__ling_/ 鄧宇成 https:/...
-
arthur發音 在 阿滴英文 Youtube 的最佳解答
2021-08-09 19:00:21除了關心台灣有參加的奧運賽事,這些超養眼的國際選手大家認識幾個呢?
【台灣選手IG】
楊勇緯 https://www.instagram.com/yangyungwei/?hl=zh-tw
羅嘉翎 https://www.instagram.com/chia__ling_/
鄧宇成 https://www.instagram.com/deng_yu_cheng/
湯智鈞 https://www.instagram.com/tang.c.c/
魏均珩 https://www.instagram.com/wei.c.h/
鄭怡靜 https://www.instagram.com/chengiching.tt/?hl=zh-tw
林昀儒 https://www.instagram.com/lin__yun_ju_/
郭婞淳 https://www.instagram.com/kuohsingchun_official/?hl=zh-tw
陳玟卉 https://www.instagram.com/kmj_2230/
李洋 https://www.instagram.com/leeyang0812/
王齊麟 https://www.instagram.com/chilinwang/?hl=zh-tw
潘政琮 https://www.instagram.com/ctpan63/?hl=zh-tw
李智凱 https://www.instagram.com/chihkai0403/?hl=zh-tw
戴資穎 https://www.instagram.com/tai_tzuying/?hl=zh-tw
黃筱雯 https://www.instagram.com/__huangwen/
文姿云 https://www.instagram.com/wen_tzu_yun/?hl=zh-tw
【影片內國際選手IG】
Valentina Acosta Giraldo https://www.instagram.com/vofvadi/
Arthur Nory Mariano https://www.instagram.com/arthurnory/?hl=zh-tw
Daria Bilodid https://www.instagram.com/dariabilodid7/
Tom Daley https://www.instagram.com/tomdaley/
Alica Schmidt https://www.instagram.com/alicasmd/
中村克 https://www.instagram.com/katsumi.221/
Avishag Semberg https://www.instagram.com/avishag_semberg/
Armand Duplantis https://www.instagram.com/mondo_duplantis/
Zehra Gunes https://www.instagram.com/zehragns18/
鄭勝元 https://www.instagram.com/seungwon_jeong/
Georgia Ellenwood https://www.instagram.com/george_ahhh/
加入頻道會員:http://bit.ly/3qIZjfT
每週一晚上七點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 這樣講英文會冒犯人! 台灣人常犯的文法錯誤! https://youtu.be/bhBKN4bnRPs
下一部影片 如何看懂醫學英文? 跟蒼藍鴿聊聊疫苗亂象! https://youtu.be/YuotBobdZlI
阿滴英文的人氣影片:
■ 英式英文挑戰! 你聽得懂電影中的英國用語嗎? https://youtu.be/x9qlyy86LxE
■ 去外商公司工作英文要多好? 阿滴突襲Google台灣辦公室! https://youtu.be/ES73LXd4LGg
■ 三點就放學! 回家都在玩? 芬蘭學生怎麼看台灣的教育制度? https://youtu.be/VHnyCM6iG7o
■ 連阿滴都唸錯的常見英文!? 學會用『回音法』練習發音! https://youtu.be/16kkr2eGSdE
■ 阿滴跟大謙的公開! ...英文自我介紹教學 😂 https://youtu.be/WIMq3aIExyU
■ 阿滴英文砸招牌! 同步翻譯議會質詢超崩潰!? https://youtu.be/jpmu6u24MNo
■ 超失控成語翻譯! 重量級來賓嚇到滴妹『花容失色』 https://youtu.be/BRniFD91j6E
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://pressplay.cc/rayduenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com -
arthur發音 在 Regina Lin Youtube 的最讚貼文
2013-01-30 23:46:58個人經驗分享~如果有不周全的地方~請多多包含喔~!
還有~要很謝謝一直回來支持的朋友喔~~~!
如有任何問題~歡迎到FB Fan Page發問喔!
http://www.facebook.com/ReginaEnglishPage
PS, 感謝Arthur Li eatable提出, 美國一般是用edible~不過影片中是想提到eatable~ 是想要放大 "ABLE" 可以被廣用、因此用到此發音機會因此提高~所以要好好練習這個發音(微笑~)
很謝謝你們喔!
arthur發音 在 輕輕法語 Facebook 的精選貼文
Arthur 通過DELF B1 考試了!
5月份DELF成績出來了, 書蟲 Arthur 以70.5分的成績通過了B1考試. 說他是語言天才不為過: 來這上課前, 他只用了兩個月, 就把法文文法中文版自學完B1程度..而且自己經常閱讀中文版法國文學, 自己買課本練習法文寫作. 後來是因為沒有人跟他對話, 所以才來上課, 在這上課只有1年10個月(約140小時)的時間就把DELF B1考過了, A1 A2都沒考, 直接考B1喔.…..真的很誇張….🙄, 等於用兩年就法文系畢業了…恭喜他法文系畢業了…
Arthur 之前在某大學擔任中文系教授助理, 中文很強的,貼圖的介紹都是他幫我寫的~。 去參加他婚宴時, 他的國文碩士指導老師說, 他的天份比其他人都好.. 這點我真的看到了, 明年他預計要去法國深造博士學位, 主攻法國文學..我真的佩服…..也與有榮焉..
在這上課一年10個月期間, 主要是幫他練習寫作, 口說, 文法,發音矯正。光是練習考試本的寫作, 就花了三四個月..有這個成績大家都很開心了~也祝福他求學順利.明天是他生日,真是最好的生日禮物。
arthur發音 在 舊時香港 Facebook 的最佳貼文
【殖民地官員談香港島名稱由來】港英殖民地時期,不少來自英國的官員都鍾情於中國文化、亦對香港歷史深感興趣,其中包括彭德(Kenneth Myer Arthur Barnett,1911-1987),他先後擔任助理輔政司、社會福利署長、市政局主席、新界民政署長、及戶口統計處長等職務。
彭德是漢學家,亦是業餘香港掌故專家。根據一九六一年七月六日《華僑日報》報道,他於此前一天出席香港電台節目談了香港名稱的由來,重點包括:
1、香港一名本是指今天位於壽臣山的香港村(香港圍)
2、香港島原名是裙帶路
3、裙帶路一名與「阿群帶路」傳說無關
當年講稿全文如下(有些地方似是英文硬譯,文法和語意不太通順,文字亦有誤植,如有這些情況,筆者會加括號註明,敬希垂注)。在此僅為史料援引,學界對香港島名稱由來,其實仍有不同觀點。
原題:彭德演講—舊香港,香港正名應叫作裙帶路(華僑日報)
你是否曾為「香港」這個名字覺得混淆不淸,因它有時是指整個殖民地,有時是指香港這個海島,有時只限於這海島北岸而言。
這是不必的,因為這海島已有一個很完整名字。
香港(從前一個有城牆的村),這村是附屬於葡萄牙人的,這名詞之發音即使荷蘭人或英國人亦會說得很正確,這「香港圍」的村落位於現在郊外花園深水灣壽臣山之北,這新深水灣道有一部份,是從黃泥涌山谷舊路到這舊村,這是已故周壽臣爵士出生的地方。
現在那城牆已消失‧但有些鄕村屋宇仍留在這原舊地方。
根據漁民的講述,香港海島正當的名稱是「裙帶路」,這是從香港仔起經過瑪麗醫院目前的地點,以至銅鑼灣的一條山路,蜿蜒像滿淸貴族婦的裙帶樣。
當我們在從海港望向山頂,仍見到這條路徑的一部份,從德忌笠公寓附近的舊山頂路以至大學堂對上的克頓道附近。
據巴斯脫出版的「國旗」刊物所說,裙帶路有另一釋義。描述本港以前的徴章裡的三個小人物,他說那個歡迎歐洲人的一個嚮導名字,是裙帶路,而這地方原以他的名爲名。(編者按:之後三句語焉不詳,從略,內容推斷是談阿群帶路傳說)
在粉嶺地區族居的客家人說帶路是「導遊」的意思,而那「導遊」是一個名叫 「亞裙(編者按:坊間也有稱阿群)」的女人名字。無論如何、漁民的說法較爲真確,即使任何一種說法,無可置疑裙帶路已是早期的,本港居民指香港的名稱。
現在長洲、大嶼山舊村落的居民,特別是客家人,仍稱香港海島爲「裙帶路」 。
我在一八四一年以後(編輯按:的文獻)已不復見香港官方有那些奇怪名稱的紀錄了。
如所周知香港名稱的意思,是指有香味的海港,這不是真正適合於整個海島或從前的「香港圍」。
香港地方名稱權威連素氏認為香港名稱只適用於銅鑼灣,當時該地方有間大廟但無村落。
事實上在外人未將「香港」稱此海島時,「香港」只是指壽臣山附近村落,香港仔海港則稱為石排灣。
我們很難找出正當的解釋理由,為甚麽放棄「裙帶路」之名稱,而用「香港」之名稱這座海島,因為香港僅是指這海島一部份地方而已。 至於這裙帶路會不會被人復用,而稱爲裙帶路電台呢?
arthur發音 在 COOL 潮流生活網 Facebook 的最讚貼文
過年就是要來試試好手氣啊~(#Arthur)
#KNCKFF