[爆卦]arranger中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇arranger中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在arranger中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 arranger中文產品中有24篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 甜秘密MV就是去年9月的這幾天拍攝的,很懷念那種團隊一心想把作品做好的感覺,沒有大家的燃燒,想法只會是想法,能實踐出來才是最困難珍貴的,我真的很謝謝大家。也很期待未來能遇到合適機會將故事繼續發展下去(其實續集早已構思完成),以下是參與這計畫的優秀的夥伴,雖然我人在上海暫時無法跟你們並肩作戰,但希望台...

 同時也有122部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...

arranger中文 在 孟慶而/孟孟 Instagram 的最讚貼文

2020-09-21 07:24:50

Soa宋蕊安feat.陳零九《教我說愛你》 我的寶寶,請大家支持起來🔥🔥🔥 謝謝整個音樂製作團隊,也感謝拍攝團隊在這麼短時間內生出影像!之後再來分享製作歷程,例如:英文錄很久零九崩潰,還有MV光速尬拍的趣事。 MV連結:https://youtu.be/guNO4YosA20 Music Cred...

arranger中文 在 孫盛希 손성희 Shi Shi Instagram 的精選貼文

2020-05-10 01:28:21

中文命名:紅蘋果 屬名:道德覺醒迪斯可 學名:Red Apple 簡介: 大人遊戲 酒精漱口 迪斯可調味 紅蘋果佐餐 咬一口 咬一口 設計理念: 在Disco的旋律中, 蘋果變成了鏡球 製作筆記::李欣芸 X 紅蘋果 X SHI SHI :: 李欣芸老師:「初期製作這張專輯希遊記,便是希望⽤l...

  • arranger中文 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-06 20:54:32
    有 182 人按讚

    甜秘密MV就是去年9月的這幾天拍攝的,很懷念那種團隊一心想把作品做好的感覺,沒有大家的燃燒,想法只會是想法,能實踐出來才是最困難珍貴的,我真的很謝謝大家。也很期待未來能遇到合適機會將故事繼續發展下去(其實續集早已構思完成),以下是參與這計畫的優秀的夥伴,雖然我人在上海暫時無法跟你們並肩作戰,但希望台北的案子可以多多找他們合作,他們優秀且負責,100分好評,合作起來就是順順利利🍺

    導演:廖人帥
    編劇:廖人帥
    副導演:好餓
    製片:林阿蜓
    執行製片:姚盈旭、高銘均
    生活組:朱芸廷
    攝影指導:游凱迪
    攝影大助理:楊家哲、謝明捷
    攝影組:楊景廷、何一勤 、蔡孟哲、張庭瑜
    軌道操作員:徐純南、吳東陽
    機械手臂:張亦誠、涂健旭
    空中航拍:何文欽
    燈光師:宋明哲、曾泓銘
    燈光組:
    李培源、莊凱程、洪名洋、謝憲欽、紀朝元、趙軍賢、吳芳源、陳柏成、蘇志豪、林祐聖、劉睿綱、劉志祥、藍功民
    美術指導:雞肉飯
    執行統籌:曾怡瑄
    美術執行:邱粵、周庭羽
    平面設計:張誠恩、許之
    美術助理:李庭萱、程凱揚
    美術實習生:
    鄭淳方、陳頎、黃珮慈、黃莉婷
    特別感謝:許慈恩
    質感總監:陳新發
    質感統籌:林佩蓁
    質感執行:許毓娟、陳欣慧
    質感專員:
    謝忠恕、郭佳妤、吳妍樺、翁弋涵、陳靖恩、陳孟晴
    大魚雕塑:陳家宏、莊清泰
    竹編:禮竹軒工作坊

    分鏡師:蘇昕昱

    服裝總監:李懿格
    服裝師:
    許巧瑩、阮佩華、李驊娟
    妝髮設計:
    章鉝涵、王長詩、林亞靜
    演員管理:李怡萱
    演員管理執行:高欣郁

    爆破組:
    林正德、蔡雅玲、李忠隆 、黃合陽
    場務:
    張家瑋、唐偉城、韓子翔、林韋廷、陳茂榮、呂彥霆、李佳杰、任奕嘉、張維展、李正豪
    側拍花絮:亞歷三小、彭晟樟、歐陽士祥

    舞蹈統籌:王守婕
    舞者:
    賈皓鈞、高紹桓、黃顯翔、蔡儀蘋、劉樸、郭靜婷、李英如

    排版設計:吳建龍

    演員:
    布雷克、朱俐安、姜雲、玉兔、 陳曉君、江忠明、程怡慈、陳冠任、羅濟豪、張茗昱、王勇達、高志偉、張鶴騰、潘皇佐、千苡桐、李香均、珊卓拉、朱珮瑢、謝東豪、林道禹、楊東益、羅大偉、王郁仁、李凱文、陳柏彰、林秉憶、邱望、陳思叡、張文忠、饒宇玉、劉書寧、周羽宸、王竣民、傅小娟

    剪接:廖人帥、好餓

    視覺特效製作:再現影像製作股份有限公司
    視覺特效總監:郭憲聰
    特效製片:黃棨雋
    技術總監:范屹閔
    動畫總監 :陳尚柏
    CG總監 :陳昭詠
    特效協調 :王建程、易采慧、陳姵均
    合成組長 :謝欣霏
    資深合成師 :朱益華、徐佳佑、黃耀霆
    助理合成師 :李珞丞
    數位視覺設計師 :王建程、吳沄芳、江佳芫、戴子書、蘇聖智、謝宜珊
    特效模擬 :陳棠、劉育均、陳威翔、馬松稚、賴柏東
    特效TD:白晢亭
    追蹤組長:曾俊瑋
    鏡頭追蹤:王建程
    資深模型師:李鑒原、林思吟
    模型師:林香吟
    骨架綁定 :江佳芫
    動畫師:林庭聿、潘欣榆、江佳芫、張寧恩
    概念美術總監:呂奇駿
    概念美術設計師:吳怡萱
    現場特效指導:郭憲聰
    現場特效:王建程、馬松稚
    行政企劃 :黃千真、呂旻穎

    調光師:江怡勳

    數位修補:馮安安

    音效設計:健康合作音樂製作有限公司 林先敏

    花絮剪輯:時刻影像、劉尹全、羅紫婕

    協力廠商:
    鴻臣影視製片場
    新彩廣告事業有限公司
    力榮影業有限公司

    特別感謝:CQB俱樂部

    甜秘密 SWEET GUILTY PLEASURE
    PRODUCTION & ARTIST MANAGEMENT|凌時差音樂製作有限公司ETERNAL MUSIC PRODUCTION COMPANY LTD
    CHIEF EXECUTIVE PRODUCER|蔡依林 JOLIN TSAI
    ARTIST MANAGER| 王永良 TOM WANG
    ASSISTANT ARTIST MANAGER & ARTIST IMAGE CONSULTANT|許嘉倩 RAIN HSU MANAGER
    ASSISTANT|林淑鈴 LIN-SHU-LING
    CHOREOGRAPHY CONSULTANT|徐聖展 ANDY HSU

    MARKETING | 徐小桀 MARCO HSU
    UNIT STILL PHOTOGRAPHER|黃義文 EVAN HUANG
    UNIT VIDEOGRAPHER|梅澤 JIMMY MEI

    ・VIDEO STYLISTS・
    MAKE UP|邱亞歷 YALI CHIU
    HAIR STYLIST|何翰聰 JOHNNY HO @ HC HAIRCULTURE
    STYLIST|小乖 DAVID LAI (DFRIEND OFFICE)

    ・SONG CREDIT・
    OT|CAKE
    中文作詞 LYRICS|阿弟仔 ADIA
    OA/OC|蔡依林 / OLOF LINDSKOG / HAYLEY MICHELLE AITKEN / JOHAN MORAUES
    PRODUCER|STARR CHEN陳星翰 (跳蛋工廠EGGO MUSIC PRODUCTION)
    EXECUTIVE PRODUCER|潘信維 LIL PAN (跳蛋工廠EGGO MUSIC PRODUCTION)
    ARRANGER|STARR CHEN陳星翰(跳蛋工廠EGGO MUSIC PRODUCTION) / MORRISON馬仕釗 (跳蛋工廠EGGO MUSIC PRODUCTION)
    ELETRIC GUITAR|巴龍隆 PARUNGRUNG
    RECORDING ENGINEER|陳振發 JANSEN CHEN / 陳文駿 AJ CHEN
    RECORDING STUDIO|白金錄音室 PLATINUM STUDIO / 強力錄音室 MEGA FORCE STUDIO
    GUITAR RECORDING ENGINEER|林清智 ZACHARY LIN
    GUITAR RECORDING STUDIO|好威龍音樂工作室 HOW WE ROLL MUSIC STUDIO
    MIXING ENGINEER|LUCA PRETOLESI
    MIXING ASSISTANT ENGINEER|SCOTT BANKS / ANDY LIN
    MIXING STUDIO|STUDIO DMI

    *特別演出:老高與小茉

  • arranger中文 在 Facebook 的最佳解答

    2021-05-31 16:58:35
    有 614 人按讚

    沒有可靠的團隊,沒有這些風光。
    再次獻上幕後製作花絮,紀念他們的才華與辛勞✌️

    「我們想到達的目的地不同!」
    當初甜秘密MV登場時,很多好評,也收到很多負面批評,大多負評原因來自MV偏離他們的想像;但對我來說,Jolin已經有好多非常精彩的舞曲MV,而甜秘密歌曲發表多年,已存在多個演唱會現場紀錄版本,個個充滿張力與感動,所以當初在思考劇本時,我想的是如何能有更多可能性:從少有的說故事方式切入,邀請知名Youtuber老高開場、而充滿禁忌的故事內容也挑戰著華人流行商業創作的框架,而這個點對我來說,就是這作品存在的最大價值!很多創作人常會抱怨,主流客戶限制了創作空間⋯所以長年來我們一直努力把這框框慢慢往外推,能夠說服客戶給那麼大的空間,我想不是抱怨就能解決的,而是去做,努力的做,用力推翻,即使這是條不討好、充滿危險又艱辛的路⋯不囉嗦!做出成績,讓客戶能慢慢相信你,這是娛樂與藝術的拉扯,也是場革命,特別感謝大藝術家Jolin蔡依林與她的經濟團隊、唱片公司,給了我們最自由的創作空間,由金字塔頂端的她帶領打破框架,這是最好的帶頭效應,真的很感謝,當然,環境是大家的,創作人們,我們繼續努力,保持新鮮、保持好奇心,打破框架!祝我們都能自由開心的創作。

    很高興華人歌手、華語音樂、能透過影展被世界聽見、看見👏感謝參與此計畫的所有夥伴們,這是我們一起做到的👽 期待更多來自國際好消息吧。

    🔥來自美國好消息✌️蔡依林《甜秘密》MV榮獲「美國電視節目界奧斯卡」之稱的第42屆美國泰利獎(Telly Awards)網路影片類「最佳MV金獎」及「最佳導演銀獎」。

    #蔡依林「甜秘密」MV國際獲獎記錄:

    1. 泰利獎(Telly Awards)最佳MV金獎 / Gold Telly Winner in Online: Music Video

    2. 泰利獎(Telly Awards)最佳導演銀獎 / Silver Telly Winner in Online: Directing

    *攝影指導獲獎
    3.歐洲攝影獎 (ECA)
    European Cinematography AWARDS (ECA) / Cinematography

    4.紐約攝影獎 (NYCA)
    New York Cinematography AWARDS (NYCA) / Cinematography

    5.維蘇威火山國際電影節
    Vesuvius International Monthly Film Fest / Cinematography

    6.柏林音樂錄影帶大獎
    Berlin Music Video Awards / Cinematography

    7.加拿大電影攝影獎 (CACA)
    Canadian Cinematography Awards (CaCA) / Cinematography

    8.慕尼黑音樂錄影帶大獎
    Munich Music Video Awards / Cinematography

    9.倫敦國際音樂錄影帶大獎
    London International Music Video Awards / Cinematography

    10.洛杉磯電影獎 (LAFA)
    Los Angeles Film Awards / Cinematography

    11.羅馬音樂錄影帶大獎
    Rome Music Video Awards /Cinematography

    *關於美國泰利獎(Telly Awards):泰利獎創立於1978年,有「美國電視節目界奧斯卡」之稱,表揚優秀的電視節目、短片、廣告以及其他影片製作,今年共有來自全世界1萬2000多件作品參賽。

    *沒有他們沒有這次的創造,謝謝團隊造就一切。

    特別演出:老高與小茉

    導演:廖人帥
    編劇:廖人帥
    副導演:好餓 Howard Kuo
    製片:林阿蜓
    執行製片:姚盈旭、高銘均
    生活組:朱芸廷
    攝影指導:游凱迪 Kedy Yu
    攝影大助理:楊家哲、謝明捷
    攝影組:楊景廷、何一勤 、蔡孟哲、張庭瑜
    軌道操作員:徐純南、吳東陽
    機械手臂:張亦誠、涂健旭
    空中航拍:何文欽
    燈光師: 宋明哲、曾泓銘
    燈光組:
    李培源、莊凱程、洪名洋、謝憲欽、紀朝元、趙軍賢、吳芳源、陳柏成、蘇志豪、林祐聖、劉睿綱、劉志祥、藍功民
    美術指導:雞肉飯 季簍凡
    執行統籌:曾怡瑄
    美術執行:邱粵、周庭羽
    平面設計:張誠恩、許之
    美術助理: 李庭萱、程凱揚
    美術實習生:
    鄭淳方、陳頎、黃珮慈、黃莉婷
    特別感謝:許慈恩
    質感總監:陳新發
    質感統籌:林佩蓁
    質感執行:許毓娟、陳欣慧
    質感專員:
    謝忠恕、郭佳妤、吳妍樺、翁弋涵、陳靖恩、陳孟晴
    大魚雕塑:陳家宏、莊清泰
    竹編:禮竹軒工作坊

    分鏡師:蘇昕昱

    服裝總監:李懿格 李小格
    服裝師:
    許巧瑩、阮佩華、李驊娟
    妝髮設計:
    章鉝涵、王長詩、林亞靜
    演員管理: 李怡萱
    演員管理執行:高欣郁

    爆破組:
    林正德、蔡雅玲、李忠隆 、黃合陽
    場務:
    張家瑋、唐偉城、韓子翔、林韋廷、陳茂榮、呂彥霆、李佳杰、任奕嘉、張維展、李正豪
    側拍花絮:亞歷三小 陳瀚文、彭晟樟、歐陽士祥

    舞蹈統籌:王守婕 S.J. Wang
    舞者:
    賈皓鈞、高紹桓、黃顯翔、蔡儀蘋、劉樸、郭靜婷、李英如

    排版設計:吳建龍 建龍吳

    演員:
    布雷克、朱俐安、姜雲、玉兔、 陳曉君、江忠明、程怡慈、陳冠任、羅濟豪、張茗昱、王勇達、高志偉、張鶴騰、潘皇佐、千苡桐、李香均、珊卓拉、朱珮瑢、謝東豪、林道禹、楊東益、羅大偉、王郁仁、李凱文、陳柏彰、林秉憶、邱望、陳思叡、張文忠、饒宇玉、劉書寧、周羽宸、王竣民、傅小娟

    剪接:廖人帥、好餓

    視覺特效製作: Renovatio Pictures 再現影像
    視覺特效總監:郭憲聰 湯米
    特效製片:黃棨雋
    技術總監:范屹閔
    動畫總監 :陳尚柏
    CG總監 :陳昭詠
    特效協調 :王建程、易采慧、陳姵均
    合成組長 :謝欣霏
    資深合成師 :朱益華、徐佳佑、黃耀霆
    助理合成師 :李珞丞
    數位視覺設計師 :王建程、吳沄芳、江佳芫、戴子書、蘇聖智、謝宜珊
    特效模擬 :陳棠、劉育均、陳威翔、馬松稚、賴柏東
    特效TD:白晢亭
    追蹤組長:曾俊瑋
    鏡頭追蹤:王建程
    資深模型師:李鑒原、林思吟
    模型師:林香吟
    骨架綁定 :江佳芫
    動畫師:林庭聿、潘欣榆、江佳芫、張寧恩
    概念美術總監:呂奇駿
    概念美術設計師:吳怡萱
    現場特效指導:郭憲聰
    現場特效:王建程、馬松稚
    行政企劃 :黃千真、呂旻穎

    調光師:江怡勳

    數位修補:馮安安

    音效設計:健康合作音樂製作有限公司 林先敏 溫子捷

    花絮剪輯:時刻影像、劉尹全、羅紫婕

    協力廠商:
    鴻臣影視製片場
    新彩廣告事業有限公司
    力榮影業有限公司

    特別感謝:CQB俱樂部

    甜秘密 SWEET GUILTY PLEASURE
    PRODUCTION & ARTIST MANAGEMENT|凌時差音樂製作有限公司ETERNAL MUSIC PRODUCTION COMPANY LTD
    CHIEF EXECUTIVE PRODUCER|蔡依林 JOLIN TSAI
    ARTIST MANAGER| 王永良 TOM WANG
    ASSISTANT ARTIST MANAGER & ARTIST IMAGE CONSULTANT|許嘉倩 RAIN HSU MANAGER
    ASSISTANT|林淑鈴 LIN-SHU-LING
    CHOREOGRAPHY CONSULTANT|徐聖展 ANDY HSU

    MARKETING | 徐小桀 MARCO HSU
    UNIT STILL PHOTOGRAPHER|黃義文 EVAN HUANG
    UNIT VIDEOGRAPHER|梅澤 JIMMY MEI

    ・VIDEO STYLISTS・
    MAKE UP|邱亞歷 YALI CHIU
    HAIR STYLIST|何翰聰 JOHNNY HO @ HC HAIRCULTURE
    STYLIST|小乖 DAVID LAI (DFRIEND OFFICE)

    ・SONG CREDIT・
    OT|CAKE
    中文作詞 LYRICS|阿弟仔 ADIA
    OA/OC|蔡依林 / OLOF LINDSKOG / HAYLEY MICHELLE AITKEN / JOHAN MORAUES
    PRODUCER|STARR CHEN陳星翰 (跳蛋工廠EGGO MUSIC PRODUCTION)
    EXECUTIVE PRODUCER|潘信維 LIL PAN (跳蛋工廠EGGO MUSIC PRODUCTION)
    ARRANGER|STARR CHEN陳星翰(跳蛋工廠EGGO MUSIC PRODUCTION) / MORRISON馬仕釗 (跳蛋工廠EGGO MUSIC PRODUCTION)
    ELETRIC GUITAR|巴龍隆 PARUNGRUNG
    RECORDING ENGINEER|陳振發 JANSEN CHEN / 陳文駿 AJ CHEN
    RECORDING STUDIO|白金錄音室 PLATINUM STUDIO / 強力錄音室 MEGA FORCE STUDIO
    GUITAR RECORDING ENGINEER|林清智 ZACHARY LIN
    GUITAR RECORDING STUDIO|好威龍音樂工作室 HOW WE ROLL MUSIC STUDIO
    MIXING ENGINEER|LUCA PRETOLESI
    MIXING ASSISTANT ENGINEER|SCOTT BANKS / ANDY LIN
    MIXING STUDIO|STUDIO DMI

  • arranger中文 在 Facebook 的精選貼文

    2021-04-04 21:50:48
    有 11 人按讚

    𝘾𝙞𝙩𝙮𝙋𝙤𝙥 is No.1 on the RTHK Music Charts!📀🎉

    Composed by #江海迦
    Lyrics by #林若寧
    Arranged by #波多野裕介 (#YusukeHatano)
    Produced by #舒文

    Yusuke Hatano 波多野裕介 - Composer 作曲家
    MV https://youtu.be/bS8jotHs5W0

    Posted @withregram • @universalmusichk 恭喜AGA新歌《CityPop》登上香港電台中文歌曲龍虎榜No.1🥳
    多謝各位DJ同fans嘅喜愛💕
    趁住仲有幾日假期,不如試吓留啲時間俾自己,感受歌中孤單的美學啦🌹
    .
    #LonelyCityPop #CityPopAGA
    #AGA #CityPop @agaseen

    ·
    ·
    ·
    ·
    ·
    ·
    ·
    ·
    ·
    ·
    ·

    #NeoMusicProduction #HongKong #HKMusic #Cantopop #Music #HongKongMusic #HongKongLiveMusic #Arranger #musicproduction #Hkevent #hkevents #hknews #chinesepop #廣東歌 #作曲 #編曲 #香港 #音樂 #香港音樂 #香港電台 #中文歌曲龍虎榜

  • arranger中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文

    2021-09-20 16:08:42

    《pop'n music 15 ADVENTURE》
    凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
    作詞 / Lyricist:あさき
    作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
    編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
    歌 / Singer:オカマチコ
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: from the wiki

    背景 / Background - 灯篭 - カット:
    https://www.pixiv.net/artworks/58137405

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562

    英文翻譯 / English Translation :
    https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る 
    花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか

    つまさきであやす月の兎は踊り
    星の間を飛び回る 口笛吹き

    飛沫 あがる わたし 掛ける
    追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ

    さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
    しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま

    見下ろして小さくなった雲の間に
    芽を出した線香花火 つぶらな夢

    飛沫 あがる 火花 翔る
    問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた

    さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
    思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!

    弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
    さいた あった! まあるい花が

    さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
    気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く

    さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
    しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず

    さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
    下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
    薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身

    月兔墊著爪稍舞蹈
    吹著口哨,在群星間來回穿梭

    水濺花揚,我奔跑著
    追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾

    「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
    「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡

    因俯瞰而微渺的從雲間隙
    綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢

    激起水沫、揚起火花
    於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌

    「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
    想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!

    舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
    凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊

    綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
    卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿

    「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
    「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡

    「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
    木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心

    英文歌詞 / English Lyrics :
    The outline of spring's deep dream
    That had blurred way too much returns to me
    When the flower petals chased after my moves,
    Quiet under the dim twilight

    Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
    Whistling and flying through the stars

    In a splash of color,
    I begin chasing
    A star spinning round,
    Spinning round, a small flower bud

    "Bloom, bloom!" I begged of the moon,
    "And dress the gentle shadows in your light makeup."
    But I never knew, never knew, augh! I give up!
    I still don't know where this little flower bud will end up.

    Looking down through the shrinking clouds of smoke,
    A sparkler suddenly blossomed to life
    In a blinding dream.

    In a splash of color,
    Sparks begin
    And the strange stars
    One after another, changed their faces

    Bloom, bloom! Twirl right around
    Like a ballerina for a fleeting moment
    But I think, I think something's moving in the shadows
    From behind my back, ah, run away!

    The arc of shadow drawn
    On the moon extends beyond the heat haze
    And, it bloomed already! Into a round flower,

    It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
    Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
    The hidden rabbits continued
    To draw an arc

    "Bloom, bloom!" I begged of the moon
    "And dress the gentle shadows in your light makeup."
    But I never knew, never knew, augh! I give up!
    I don't know these little flower buds,

    But they bloom, they bloomed!
    Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
    Their footsteps ring, whistling to one another
    From their dignified, quietly beautiful hearts.

  • arranger中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文

    2021-09-18 19:08:59

    《Walpurgis》
    wonderland / 僅屬兩人的仙境
    作詞 / Lyricist:梶浦由記
    作曲 / Composer:梶浦由記
    編曲 / Arranger:梶浦由記
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: thisisars

    背景 / Background - ひとば - 標本:
    https://www.pixiv.net/artworks/82963977

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021

    英文翻譯 / English Translation :
    https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
    羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道

    よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
    ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
    find me in the wonderland

    そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
    みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる

    寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
    食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる

    世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
    踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
    find me in the wonderland

    どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
    慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない

    星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
    見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語

    もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
    寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
    何も思い通りにならないことが始まったから
    踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
    in your wonderland

    あなたが迷う場所に あかりを灯すために
    花束一つ抱いて りりしく笑いましょう

    もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
    寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
    世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
    踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
    find me in the wonderland
    in your wonderland

    綺麗な吐息になって
    あなたの歌をうたって

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
    踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊

    曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
    卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
    請步入仙境尋覓迷失的我吧

    雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
    解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫

    寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
    早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠

    「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
    「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
    請步入仙境尋覓孤單的我吧

    尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
    曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向

    細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
    彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開

    「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
    寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
    乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
    不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
    步向有你所處的仙境

    僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
    我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧

    「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
    寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
    「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
    「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
    請步入仙境尋覓重生的我吧
    在那僅有兩人的仙境

    化作絢麗的吐息
    唱著屬於你的歌謠

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Within a forest of delusion, I search for truth
    The light of the moon illuminating my hunt
    I step over ferns, my feet becoming wet
    The water puddling on the edge of a summer path

    Having shared laughter, tears, and gazes between us
    Warily, cautiously, I fell in love
    Along the separate paths the two of us walked
    Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
    Find me in the wonderland

    Before long, my hands grow dirty
    As I chase after that which my self desirеs
    My braid becoming undone
    We bitе down into the same star, and become a pair

    A lonesome, solitary night arrives
    The shore of dreams still brightly lit
    A heart is left half-eaten and tossed aside
    From here forth begins a transformation into song

    This world is your plaything, and wherever I go
    You are there, laughing
    Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
    Find me in the wonderland

    Even if I must be reborn anew
    I cannot go on without a strong, unshakeable will
    My life has been a cautious, prudent one
    And thus, only I am unable to find a path

    Counting the stars, connecting them together
    Into an as-yet-unknown summer constellation
    Gazing at each other, I cry, and morning comes
    From here forth begins a story

    I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
    Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
    Since nothing is beginning to go as I had expected
    I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
    In your wonderland

    For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
    You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh

    I'm no longer on my own
    It is incredibly frightening, about happiness
    Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
    This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
    As I step off of the path, my beloved beckons to me
    Find me in the wonderland
    In your wonderland

    Becoming a beautiful breath
    Singing a song about you

  • arranger中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答

    2021-09-13 18:00:19

    《夜の国》
    トリル / Trill / 顫音
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:飛内将大
    編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: Genius Lyrics

    背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
    https://i.imgur.com/qOHDm0q.png

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734

    英文翻譯 / English Translation :
    https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
    冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
    散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
    美しく輝く星屑を探してたんだね?

    ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
    It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
    10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
    Only oneのLonely night 眠れないまま

    揺れるトレモロのように囁く言葉が
    失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
    平気なんて嘘ばかりで
    君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
    ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた

    明日になれば また この空は違って見えるかな?
    大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
    繋がれた鎖や せわしない時計の針が
    美しく輝く星屑を連れて行くんだね

    交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
    It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
    通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
    Only oneのLonely night 聞こえてるかな?

    君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
    夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて

    揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
    ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
    そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
    夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
    君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて

    愛していて

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
    猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
    但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
    也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?

    午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
    「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
    自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
    在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠

    夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
    幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
    你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
    你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
    不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號

    倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
    倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
    但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
    仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧

    自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
    「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
    總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
    在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?

    與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
    「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」

    夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
    我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
    彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
    「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
    「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」

    「深愛著你。」

    英文歌詞 / English Lyrics :
    My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
    Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
    As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
    For beautiful, shining pieces of stardust

    Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
    Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
    Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
    Only one lonely night, I'm still unable to sleep

    Like a wavering tremolo, the whispered words
    Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
    The seeming composure is just a lie
    Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
    That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell

    If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
    If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
    The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
    Are taking away with them the beautifully shining stardust

    From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
    Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
    Though day after day passes, I can't just spend each one like this
    Only one lonely night, will you be able to hear me?

    You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
    "When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"

    In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
    Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell

    Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
    "When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
    "Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
    "I'll always love all of you"