[爆卦]argentine中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇argentine中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在argentine中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 argentine中文產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅小提琴家林子安,也在其Facebook貼文中提到, 【今晚跳探戈|New Video Out】 ⠀ 今天送給大家這首阿根廷探戈舞曲的代表,也是全世界樂迷所最為熟知而深深愛上的探戈旋律。 很多電影都不約而同引用了這一段華麗而動人的探戈旋律作為音樂背景,作為影片中絢麗的亮點,最為人所熟知的就是在電影女人香,這隻舞曲也是電影史上最經典的探戈片段之一。 ⠀ ...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅林子安 AnViolin,也在其Youtube影片中提到,■ 更多林子安: INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/ FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/ WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600 Spotify:htt...

argentine中文 在 林子安/AnViolin Instagram 的最讚貼文

2020-08-11 15:56:24

【今晚跳探戈|New Video Out】 ⠀ 今天送給大家這首阿根廷探戈舞曲的代表,也是全世界樂迷所最為熟知而深深愛上的探戈旋律。 很多電影都不約而同引用了這一段華麗而動人的探戈旋律作為音樂背景,作為影片中絢麗的亮點,最為人所熟知的就是在電影女人香,這隻舞曲也是電影史上最經典的探戈片段之一。 ⠀ ...

argentine中文 在 平底鍋夫妻Pan Couple •世界食旅 Instagram 的最讚貼文

2020-05-01 18:47:31

. 📍🇹🇼 小胖鮮鍋(霧峰店), Taichung 台中, Taiwan 台灣  (💥中文以及英文介紹/ English is on below)  🍲Hotpot /火鍋  👉往右滑看更多照片 swipe for more photos 😋  ❣️大家除夕夜快樂! 台中霧峰火鍋海...

  • argentine中文 在 小提琴家林子安 Facebook 的最佳貼文

    2020-08-01 00:57:06
    有 404 人按讚

    【今晚跳探戈|New Video Out】

    今天送給大家這首阿根廷探戈舞曲的代表,也是全世界樂迷所最為熟知而深深愛上的探戈旋律。
    很多電影都不約而同引用了這一段華麗而動人的探戈旋律作為音樂背景,作為影片中絢麗的亮點,最為人所熟知的就是在電影女人香,這隻舞曲也是電影史上最經典的探戈片段之一。

    歌曲中原本是寫出對情人之間錯綜複雜、難以割捨的惋惜,但是看了電影後,我覺得探戈好像被賦予了更深的意義。探戈中不怕失誤,可以重新來過;探戈不怕結束,可以再舞一曲。舞不盡的探戈才是人生。
    Por Una Cabeza有個很好的中文譯名叫做一步之遙,面對生活中的困境我們很多時候會望而卻步,如同電影中的主角會有孤獨會有迷茫,會想抽身會想放棄,但電影告訴我們人生就像探戈舞曲一樣不應該真正停步。

    在揣摩電影還有背後帶來的人生意義啟發的同時,也希望可以兼顧探戈舞曲的風格(好難)
    希望大家可以細細品嚐,會喜歡我詮釋的版本。⠀
    ⠀⠀
    如果喜歡我的cover,請分享訂閱我的Youtube頻道。記得在那邊按讚留言分享給家人朋友看,也可以留言跟我說想要聽我cover什麼作品。

    歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,聽cover歌曲的live版!詳細演出相關資訊,都會更新在我的限時動態!⠀
    -
    Here comes cover of the day: the classical music for Argentine tango, and it is also the well known melody deeply loved by fans all over the world.This beautiful piece of music was showed up in many movies as the background music, among which is the scent of a woman, and was regarded as the brilliant highlight in the film.

    The song was at first about the intricate and inseparable love between lovers. But after watching the movie, I I realized that our life is just like the endless tango.

    TBH, there's a well translated Chinese meaning for Por Una Cabeza, called within a stone's throw.
    When facing difficulties in life, we are often discouraged, of course, but just as the characters in the movie who would at times be lonely and confused, and others want to go away and give up, the movie was telling us that life should not just stop there.

    hope y’all enjoy the life inspiring tango!
    ⠀⠀
    Feel free to come to Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out on my Instagram stories! ⠀ ⠀⠀ ⠀
    -
    小提琴 Violin: 林子安 Lin Tzu An
    鋼琴 Piano:@neonlu1010
    攝影師剪接師 Photographer & Film editor:@santon.w
    文字編輯 Social media editor/manager:Lily Wu
    -
    #子安在哪裡
    #子安在Youtube頻道cover經典電影配樂女人香
    #用小提琴跳探戈
    #Youtube觀看數825萬我就邊跳邊拉
    #女生回頭率超高準則就是香味
    #林老師在講有沒有在聽
    #PorUnaCabeza
    #女人香
    #一步之遙
    #Tango
    #PorUnaCabezaViolin
    #ScentOfAWomanViolin
    #AnViolin
    #instaAnViolin
    #林子安
    #街頭藝人
    #TaipeiViolin
    #XinYiViolin
    #violin
    #buskerintaipei
    #coversong
    #violincover
    #instacover

  • argentine中文 在 拉傻去哪兒 Lasha Facebook 的最佳貼文

    2020-02-18 22:36:06
    有 154 人按讚

    #南極說走就走🐧

    我朋友老說我人品不一般
    每次都可以買到或遇到可遇不可求的各種名牌包我總是不以為然
    -
    但這次我自己覺得我人品真的是誇張的爆棚 (得意貌)
    因為我居然在24小時內就拿到阿根廷電子簽證了!
    我自己都覺得自己誇張的狂!誇張的優秀哈哈哈!我根本覺得我大概就是台灣第一人一天就拿到簽證的人吧!

    🐧阿根廷簽證申辦過程:https://lasha.tw/argentine-visa/

    🔴2020/2/16 (日) |決定要去,準備阿根廷電子簽證
    🔴2020/2/17(ㄧ)|早上10點填寫好電子簽證送出
    🔴2020/2/18(二)|早上7:24 的收到電子簽證、中午我買好機票

    #其實我原本做好花300美打算

    一般人苦等了20天還不一定會準!去面簽了三四次不一定會過,但我就是誇張的24小時內被Approved 了

    原本不抱任何希望可以去我的夢想地南極了,結果居然讓我南極說走就走

    電子簽中文版我有空補上

    #挑戰最後一刻LASTMINUTE南極票
    #南極中港澳14天進出過的不能去了拉!

  • argentine中文 在 翻譯這檔事 Facebook 的精選貼文

    2018-02-02 22:25:13
    有 38 人按讚

    英文也有「被消失」

    針對上一則關於「勘譯功德院」的發文,有位網友私訊表達支持,謝謝。但他說,「disappear 這個只能主動,不能用被動,因此要將was disappeared 改為disappeared才正確。即便是為了符合中文的『被消失』,似乎也不該以英文文法的正確性為代價。」

    我的回覆:

    抱歉我選擇公開回覆並且未具名引述你的話,因為這是一個切磋學習的機會。針對disappear當成及物動詞,請有興趣的朋友上網查詢這個「近期」的用法,英文中文皆然,我甚至認為,中文的新用法「被消失」很可能是仿自、翻譯自英文的to disappear someone; someone was disappeared。語言不斷演進,disappear做及物動詞,已有一百多年了歷史,好一點的、新一點的大字典已收。台灣的「規範派」(prescriptivist)制式英語學習環境或許還來不及教到這個字義。

    例如,知名的American Heritage Dictionary第四版,未列出及物用法。幾年前推出的第五版,收了:

    https://ahdictionary.com/word/search.html?q=disappear

    這顯示,好字典必須與時俱進才不被淘汰。另一部著名的美式英語字典,Merriam-Webster,收得更早。

    又如,下文指出,disappear的新義,語帶委婉或戲謔的用法,早在1961就有知名英文小說家使用了。

    https://english.stackexchange.com/questions/111998/disappear-as-a-transitive-verb

    // OED shows that disappear has been used as a transitive verb for a surprisingly long time:

    3. trans. To cause to disappear.
    1897 Chem. News 19 Mar. 143 : We progressively disappear the faces of the dodecahedron.

    However its euphemistic use is a bit more recent, and specifically relates to the rule of the Argentine military junta in the late 1970s.

    b. trans. euphem. To abduct or arrest (a person), esp. for political reasons, and subsequently to kill or detain as a prisoner, without making his or her fate known.Freq. with reference to Latin America. //

    The modern, euphemistic, transitive use can be found many times before the OED's 1979 citation, in Joseph Heller's 1961 novel Catch-22:

    She had urgent news about Dunbar.
    'They're going to disappear him,' she said.
    Yossarian squinted at her uncomprehendingly. 'They're what?' he asked in surprise, and laughed uneasily. 'What does that mean?'
    'I don't know. I heard them talking behind a door.'
    'Who?'
    'I don't know. I couldn't see them. I just heard them say they were going to disappear Dunbar.'
    'Why are they going to disappear him?'
    'I don't know.'
    'It doesn't make sense. It isn't even good grammar. What the hell does it mean when they disappear somebody?'
    'I don't know.'
    Jesus, you're a great help!'
    'Why are you picking on me?' Nurse Duckett protested with hurt feelings, and began sniffing back tears. 'I'm only trying to help. It isn't my fault they're going to disappear him, is it? I shouldn't even be telling you.' //

    StackExchange上的這個English Language & Usage論壇,深入紮實而優質,常有說母語且熱衷語言學的人士參與,是個發問、學習道地英語的大寶庫,大力推薦。也有一個較初階,專為英語學習者所設的版本,同樣高品質:
    https://ell.stackexchange.com/

    #EnglishGrammar

  • argentine中文 在 林子安 AnViolin Youtube 的最讚貼文

    2020-07-31 22:30:10

    ■ 更多林子安:
    INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/
    FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/
    WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600
    Spotify:https://spoti.fi/2XmfcLw

    各式工作演出邀約請私訊IG或臉書專頁
    For business, please send private message to my Instagram or Facebook fan page.

    ■ 更多【Cover by AnViolin】:https://bit.ly/2vWVtF5

    🎶樂譜連結 Sheet Music🎶
    https://gumroad.com/anviolin
    (台灣請用蝦皮)https://shopee.tw/anviolin

    --

    電影經典配樂女人香《Por Una Cabeza》小提琴版本 | Violin cover by Lin Tzu An of Por Una Cabeza

    今天送給大家這首阿根廷探戈舞曲的代表,也是全世界樂迷所最為熟知而深深愛上的探戈旋律。
    很多電影都不約而同引用了這一段華麗而動人的探戈旋律作為音樂背景,作為影片中絢麗的亮點,
    最為人所熟知的就是在電影女人香,這隻舞曲也是電影史上最經典的探戈片段之一。

    歌曲中原本是寫出對情人之間錯綜複雜、難以割捨的惋惜,
    但是看了電影後,我覺得探戈好像被賦予了更深的意義。
    探戈中不怕失誤,可以重新來過;探戈不怕結束,可以再舞一曲。舞不盡的探戈才是人生。
    Por Una Cabeza有個很好的中文譯名叫做一步之遙,面對生活中的困境我們很多時候會望而卻步,
    如同電影中的主角會有孤獨會有迷茫,會想抽身會想放棄,但電影告訴我們人生就像探戈舞曲一樣不應該真正停步。

    在揣摩電影還有背後帶來的人生意義啟發的同時,也希望可以兼顧探戈舞曲的風格(好難)
    希望大家可以細細品嚐,會喜歡我詮釋的版本。

    歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,聽cover歌曲的live版!詳細演出相關資訊,我都會更新在我的Instagram 限時動態!

    --

    Here comes cover of the day: the classical music for Argentine tango, and it is also the well known melody deeply loved by fans all over the world.
    This beautiful piece of music was showed up in many movies as the background music, among which is the scent of a woman, and was regarded as the brilliant highlight in the film.

    The song was at first about the intricate and inseparable love between lovers.
    But after watching the movie, I believe tango was given a deeper meaning about our lives.
    Tango is not afraid of making mistakes, for you can start over. Tango is not afraid of ending, because you can dance again. So at the moment I realized that our life is just like the endless tango.

    TBH, there's a well translated Chinese meaning for Por Una Cabeza, called within a stone's throw.
    When facing difficulties in life, we are often discouraged, of course, but just as the characters in the movie who would at times be lonely and confused, and others want to go away and give up, the movie was telling us that life should not just stop there.

    hope y’all enjoy the life inspiring tango!

    Should you have any request regarding cover songs, just comment below and let me know.
    Also please share the video and subscribe to my channel https://bit.ly/2EsTGMQ.
    Don't forget to click the 🔔 bell to be notified when my videos come out!

    Visit me at Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out details on my Instagram stories!

    --

    編曲Arrange:林子安 Lin Tzu An
    混音Remix:林子安 Lin Tzu An
    小提琴 Violin: 林n子安 Lin Tzu An
    鍵盤piano : Neon lu
    攝影師剪接師 Photographer & Film editor: Santon.W
    文字編輯 Social media editor/manager: Lily Wu

    --

    🎻Sponsor AnViolin🎻
    如果你喜歡我的影片的話,歡迎贊助我,讓我有更多資源去提升畫面與音樂。
    贊助連結:
    (台灣請用歐付寶)歐付寶:https://p.opay.tw/77sBF
    (Via Paypal)Sponsorship:https://www.paypal.me/Anviolin

    --

    【Cover by AnViolin】每週上傳新的小提琴cover影片,
    喜歡的話請訂閱我的頻道 https://bit.ly/2EsTGMQ
    也記得開啟🔔訂閱通知,按讚留言分享給你家人朋友看!

    還想看子安cover什麼歌?留言跟我說 !

    --

    #PorUnaCabeza
    #女人香
    #一步之遙
    #AnViolin
    #PorUnaCabezaViolin
    #女人香小提琴
    #CoverSong
    #ViolinCover
    #CoverByAn
    #林子安
    #林子安小提琴

你可能也想看看

搜尋相關網站