為什麼這篇arena翻譯鄉民發文收入到精華區:因為在arena翻譯這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Sarnux (保羅Paul)看板CryptoGames標題[情報] Thetan Arena ...
arena翻譯 在 王梓軒 Jonathan Chee Hynn Wong Instagram 的最佳解答
2020-05-02 14:46:06
話說認識兩位音樂人這麼久就想合作這麼久。雖然大小場合都算有同台過,但這次不同了。。。 8月5號 #星光點播廳 來馬來西亞雲頂雲星劇場聽我們的音樂會吧!我保證你看完不會捨得下山!⛰😂 到時人不見,雲不散☁👏🏼 Sana atau menjadi persegi #很有可能翻譯錯 Having kn...
嗨大家,我是元宇宙拓荒者社群的Paul,我們社群在組織西坦競技場(Thetan Arena)的
玩家們組成遊戲工會;目前台灣的TA玩家還不多,我們社群對文件做了繁體中文翻譯,供
大家更容易認識這款遊戲。
翻譯連結:
https://pse.is/3ub2aq
也歡迎大家加入我們的公會MPG@TA,一起團練交朋友、以成為戰隊出國比賽為目標。
除了團練以外,公會也開始媒合投資人與戰隊,進行TA角色的託管計畫,詳情歡迎加入我
們的line社群交流喔:
Line社群連結:ttps://pse.is/3we7ad
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.210.229 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CryptoGames/M.1642133226.A.FA4.html