[爆卦]approve中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇approve中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在approve中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 approve中文產品中有11篇Facebook貼文,粉絲數超過1,069的網紅Student Tan 學昇,也在其Facebook貼文中提到, To be, or not to be: that is the question 我最近認識了莎士比亞,還有朱生豪。 莎士比亞是著名的劇作家,從小到大我只知道他的名字,也在逛書店的時候常常看……見他的書。 讀的方面,也不是我不要。我看不懂啦!🤣每次打開書本,眼睛快速掃描幾頁,腦袋裏面就會出現...

approve中文 在 陳學昇 Student Instagram 的最佳解答

2021-08-03 12:49:55

To be, or not to be: that is the question 我最近認識了莎士比亞,還有朱生豪。 莎士比亞是著名的劇作家,從小到大我只知道他的名字,也在逛書店的時候常常看……見他的書。 讀的方面,也不是我不要。我看不懂啦!🤣每次打開書本,眼睛快速掃描幾頁,腦袋裏面就會出現...

approve中文 在 Henry Sir Instagram 的最佳貼文

2020-05-09 09:40:21

同學,踏入2018年,祝你有個新開始。希望2018年尾,你能用大學生的身分迎接2019年的來臨。今年是你人生第一個critical turning point,你會在身分上有所轉變,也會因為公開考試的衝擊和洗禮,讓你一夜之間成長了很多,變得更成熟、更強。 在公開試的面前,我們或許有很強烈的無力感、...

  • approve中文 在 Student Tan 學昇 Facebook 的最讚貼文

    2021-07-28 19:09:00
    有 19 人按讚

    To be, or not to be: that is the question

    我最近認識了莎士比亞,還有朱生豪。

    莎士比亞是著名的劇作家,從小到大我只知道他的名字,也在逛書店的時候常常看……見他的書。

    讀的方面,也不是我不要。我看不懂啦!🤣每次打開書本,眼睛快速掃描幾頁,腦袋裏面就會出現 404 error 的字眼😵‍💫

    英文版的太多古老詞匯,中文版的太多讓我記不住的譯名。我真的很害怕看到譯名,像《哈姆雷特》的人物介紹頁就可以看到一整排,最後一個字是“斯”的角色譯名,而且名字的長度也可以有5個字那麽多 🥲

    雖然以前以爲自己永遠都不會碰這些劇本,但過了那麽多年再拿起這本由朱生豪(1912-1944) 翻譯的《仲夏夜之夢》(A Midsummer Night’s Dream)的時候,我竟然莫名地對它非常感興趣~~

    他的翻譯很活潑,連原文裏面押韻的部分他也會跟著押~

    像這樣:

    英文版:
    Through the forest have I gone.
    But Athenian found I none.
    On whose eyes I might approve
    This flower’s force in stirring love.

    超强翻譯中文版:
    我已經在森林中間走遍,
    但雅典認可還不曾瞧見,
    我要把這花液在他眼上
    試一試激動愛情的力量。

    (劇中“仙后”被人用神奇花液敷了一下眼膜,對一個驢頭人(??)激起了愛情的力量 這劇情與我想象的莎士比亞差太多了!!!喜歡~)

    朱生豪是較早翻譯,而且翻譯最多最多莎士比亞作品的中國人,也因爲他處於的年代的關係,雖然説劇本是翻譯的,但還是可以感受到濃濃的中文韻味,又完全沒有偏離原文的意義。

    原本他還會用一些出現在莎士比亞世界好像有點好笑的用詞,像“修女”他譯成“尼姑”,“國王”是“皇上”,“修道院”是“尼姑庵”,“皇后”是“娘娘”等。後來的出版社都把這些詞改得更現代化,但我覺得他那樣做肯定會讓當時的讀者與莎士比亞的作品靠得更近~

    我其實很希望讀到原版的譯作 🤣
    感覺好像在看歐洲上演的《延禧攻略》一樣~

  • approve中文 在 診所嘔血事件簿 Facebook 的最讚貼文

    2019-08-08 22:34:36
    有 108 人按讚


    話說診所近遊行集會嘅其中一區。下午傳來已經發放左催淚彈嘅相片。嗱嗱臨打俾經理話我地想撤退。長話短說,經理同老細喺千不願萬不願嘅情況底下俾我哋走咗。其實都只不過係早一個鐘頭收鋪。我要車姑娘們走因為已經開始封路,佢哋冇車搭走。

    最搞笑係第二日經理類似秋後算帳,搵姑娘2發脾氣。雞蛋裏挑骨頭,話我地臨走手寫貼喺門口個Notice寫得唔好。又話點解唔先send俾佢哋,批准左先至再貼喺門口?Sor9ry,你覺得我有咁多時間去等你咩?有咁難咩寫個Notice?仲要係個Notice係 我.寫.嘅!!!!!姑娘們慌忙換衫嘅時候,我爭取時間幫佢哋寫。我啲中文係咁上下㗎啦,吹呀?咁叻你自己過嚟寫!Approve乜L嘢呀??!??

    由於公司咁無良/小氣/孤寒,嚟緊又話有遊行,我忍唔住抄咗連登仔嘅template,問老細根據勞工法例,佢點樣Make sure員工喺安全嘅工作底下返工?有乜嘢Contingency Plan?

    當然老細梗係Hea答我。仲要話集會地點可能係謠言,話到時先算等等。到時我比個皇帝你做好唔好?新聞都有講人哋嗰度申請不反對通知書,仲係謠言咩? 就算未confirm,我都有權知道你有乜Plan。

    又同姑娘2講有必要可以叫醫生車你地走。我架車唔係公司車,你又知我日日揸車?我嗰日咁啱攞架車去整唔俾呀?我唔係奉旨幫老闆你去確定你嘅員工能夠安全地離開一個危險嘅工作環境。仲要唔係你親口問我,面皮厚到一點!

    冇人想發生啲咩事,但係你搞到好似我哋想佔你便宜,淨係想閂鋪唔做嘢。一下子辣慶晒全診所嘅人你好嘢!!!!!你好關心我哋員工囉!當公司聖誕大抽奬夠膽死送Tempo紙巾嘅時候,我明你啲質素都係咁上下。我哋幫你打天下,你就由我地自生自滅!!有冇勞工處大神可以話俾我聽我可以告我老細?

    😡😡😡😡😡🤬🤬🤬🤬🤬

    老細, you can kiss my (beautiful dog’s) f-ing ass!

  • approve中文 在 診所嘔血事件簿 Facebook 的最佳解答

    2019-08-08 08:00:00
    有 108 人按讚

    話說診所近遊行集會嘅其中一區。下午傳來已經發放左催淚彈嘅相片。嗱嗱臨打俾經理話我地想撤退。長話短說,經理同老細喺千不願萬不願嘅情況底下俾我哋走咗。其實都只不過係早一個鐘頭收鋪。我要車姑娘們走因為已經開始封路,佢哋冇車搭走。

    最搞笑係第二日經理類似秋後算帳,搵姑娘2發脾氣。雞蛋裏挑骨頭,話我地臨走手寫貼喺門口個Notice寫得唔好。又話點解唔先send俾佢哋,批准左先至再貼喺門口?Sor9ry,你覺得我有咁多時間去等你咩?有咁難咩寫個Notice?仲要係個Notice係 我.寫.嘅!!!!!姑娘們慌忙換衫嘅時候,我爭取時間幫佢哋寫。我啲中文係咁上下㗎啦,吹呀?咁叻你自己過嚟寫!Approve乜L嘢呀??!??

    由於公司咁無良/小氣/孤寒,嚟緊又話有遊行,我忍唔住抄咗連登仔嘅template,問老細根據勞工法例,佢點樣Make sure員工喺安全嘅工作底下返工?有乜嘢Contingency Plan?...
    See More

你可能也想看看

搜尋相關網站