琴日同vocabno founder去左迪士尼!! 咁今日就嚟介紹下白雪公主嗰七隻小矮人啦![#EnglishEverywhere🌋 ] [#每日生字🌋 ]
- The Seven Dwarfs -
Doc 🧐 is the leader of the seven dwarfs (小矮人). H...
琴日同vocabno founder去左迪士尼!! 咁今日就嚟介紹下白雪公主嗰七隻小矮人啦![#EnglishEverywhere🌋 ] [#每日生字🌋 ]
- The Seven Dwarfs -
Doc 🧐 is the leader of the seven dwarfs (小矮人). He wears glasses and often mixes up his words. Though he may seem befuddled (糊塗的) due to his dithering (慌亂猶豫的) speech pattern, Doc is an intelligent and reliable headman (首領) to whom the other dwarfs look for guidance.
Grumpy 😡 has the biggest nose of the dwarfs, and is frequently seen with one eye shut. True to his name, Grumpy is grouchy (愛抱怨的), overbearing (傲慢的), and short-fused (易怒的). Often portrayed (描繪成) with a scowl (皺眉) and crossed arms, he is frequently annoyed by the other dwarfs.
Happy 🤩 gets his name from his jovial (愉快的) and optimistic (樂觀的) demeanour (舉止). Most often seen with a cheery smile, he is partial to parties, food, and dancing—all of which he is eager to share with the other dwarfs.
Sleepy 😴 gets his name from his perpetual (長期的) drowsiness (睡意). He is typically less concerned about what's going on around him, and and appears lethargic (愛睡的) in most situations.
Bashful 😳 is very shy and kind-hearted (善良的). He also has a rosy blushing (臉紅的) face and a small shy smile. The romantic (愛幻想的人) of the group, Bashful is coy (靦腆的) and self-conscious. He is prone to blushing and hiding behind his beard when feeling embarrassed.
Sneezy's 🤧 name is earned by his extraordinarily (異常地) powerful sneezes, which are seen blowing even the heaviest of objects across a room. He also speaks as if constantly suffering a stuffy (阻塞的) nose.
Dopey (遲鈍的) 😵💫 is the youngest of the seven dwarfs and the only dwarf who does not have a beard. He is accident-prone (容易出意外的) and mute (啞的), with Happy explaining that he has simply "never tried" to speak. He communicates through pantomime (啞劇的手勢).
短短幾個介紹小矮人既段落就學到咁多用嚟形容人既vocab🤩 You must be DOPEY if you don’t save this post!
小百科📦
prone呢個字係解「容易xxx的」,常見既用法就係 “prone to xxx”,就好似上面形容 Bashful 既 “He is prone to blushing” 咁。
但其實仲有另一個用法㗎,就係 “xxx-prone“ 啦。當我地話 Dopey is “accident-prone”,咁呢個term就變左做形容詞啦!
#🌋🐸
🌋 𝐯𝐨𝐜𝐚𝐛𝐧𝐨 🌋
єяυρт ιηтσ уσυя ƒυтυяє
Reference
Disney Wiki
annoyed用法 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的最佳解答
A #dirty magazine 色情雜誌,a dirty movie 三級電影,一句 give her a dirty look,或會誤解為「色迷迷的眼神」,這是錯的。 A dirty #look ,係 #𥇣死你。
————
A dirty look 「𥇣」死你
明報英文 | 毛孟靜
一日,在家偷拍家狗動靜,狗兒回眸一瞪,明顯不高興的眼神,用廣東話表達,就是:「影咩影,『𥇣 』死你吖嗱。」用英文講「𥇣 」死你,第一個想到的是:Give you a dirty look。
要留意,我們說 a dirty magazine 指色情雜誌,a dirty movie 係三級電影,一句 give her a dirty look,有人或會誤解為「色迷迷的眼神」,這是錯的。句子是說:給她一個憤怒 angry、表示反對 disapproving 、反感 disgusted 的眼神;簡單一點,就是怒視、「𥇣 」或矋。
· The other passengers gave me dirty looks for taking up too much room on the bus. 因我霸佔了太多空間,巴士上的其他乘客都向我怒目而視。
若在網上一查 a dirty look 的中文翻譯,會出現「骯髒的外觀」,這自然也是錯的。要記得,dirty 除了解作不潔、憤怒,亦可解作「不可接受、令人反感的事物」。
像 dirty word(s) 髒話,好像就代表粗口,就與性有關?不一定呢,看以下 dirty word 的用法:
· For environmentalists, "disposable" has become a dirty word. 對環境保護者來說,「即用即棄」已變成一個髒詞。
· "Quarantine" is quite a dirty word among business travellers amidst the pandemic. 在大流行病期間,商務客視「隔離」一語如髒話。
回說 a dirty look,若要進一步形容憤怒,可說:
· Getting increasingly annoyed, I decided to give her AN EVIL EYE. 我益發惱怒,決定向她惡狠狠地瞪眼。
· He had a dark look in his eyes, AN EVIL STARE. 他眼睛裏閃過一份陰沉,散發敵意。
這個 evil,固然也解作邪惡,但一般是指「不懷好意」;當中確也包含仇恨 hateful、惡意 malicious 以至恐嚇 threatening 的味道。
· I saw him giving me the evil eye, so I turned around and walked the other way. 看到他用敵意以至恐嚇的眼神瞪過來,我於是掉頭走另一條路。
或問,不管 a dirty look 或 an evil stare ,平鋪直敘說 an angry look、an angry stare 不就可以了嗎?當然可以,但文字就少了色彩。還有,不喜歡用不等於不用知道 —— 尤其是 a dirty look 是常用語,聽人家說了,不要誤解意思也就好。中文同樣會形容一個人「眼放飛劍」,是說眼神之凌厲如有殺意。英文用短劍 daggers,眾數。
· Daggers were coming out of her eyes. 她眼放飛劍。
. He obviously hates me. He stares daggers at me. 他一定是憎恨我,他向我眼放飛劍。
· He saw her sour and angry face. He was getting daggers from her. 他看到她一臉惱怒,一直在向他發放飛劍。
———-
annoyed用法 在 AMC 空中美語 Facebook 的精選貼文
今天是愚人節,大家做好被捉弄的準備了嗎?小小的捉弄無傷大雅,但超過底線就要表達!今天Laura女神的「三分鐘英文小教室」,就要教你學會「森77」的用法,讓別人知道我們有修養,也有情緒!
💢森77指數😡
▶I'm so annoyed.(我真的被你搞得好亂啊~)
▶It really bugs me.(【某事讓你感到】真的很煩欸~)
✅bug當作名詞是「小蟲子」,當作動詞用則有「惹惱」的意思。
💢森77指數😡😡😡
▶You're getting on my nerves.(你惹毛我啦!)
▶Don't mess with me!(別惹我唷!)
▶Cut it out!(給我停!)
▶Get off my back!(別再煩我了、別再囉嗦~)
💢森77指數😡😡😡😡😡
▶I'm so/super pissed (off).(我超不爽的啦!)
▶I lost my temper!(我發火惹~)
▶I lost my cool!(我理智線斷惹~)
💢森77指數爆表了!😡😡😡😡😡😡😡😡
▶I blew up!(我爆炸了!)
▶I flipped out.(我整個勃然大怒!)
✅同場加映:fly off the handle,這個片語用來比喻「失控大怒」💢。想想看如果斧頭突然從handle斧柄上脫落的時候,誰要是倒霉正在旁邊的話,斧頭飛過去就有可能被砍傷,是不是很有趣又蠻貼切呢😂😂😂?
👉給Laura三分鐘,愛上學英文的每一秒鐘。記得來電洽詢 📲 (02)2363-1555或線上報名體驗 ➡ https://www.xn--fiqv34aqphd4v.com/web/amc.aspx?id=2360
#惱羞的英文想學嗎
#趕快留言喊右讓Laura點名回答
#Laura也注重業績😂
annoyed用法 在 Chen Lily Facebook 的最讚貼文
#跟朋友學的英文
【Tell me about it 】
✍🏻我了解,因為我也有同樣糟糕的經驗/感受~的意思
------------------------------
😓 I’m so annoyed by the news lately!
最近的新聞好煩哦
🙄Yeah. Tell me about it……
真的⋯⋯⋯
------------------------------
所以當別人說tell me about it 不是要你告訴他事情喔XD
不過這句真的好難翻譯
留言告訴我你覺得中文可以怎麼說吧
想看更多我從朋友那邊學到的~超級生活英文用法
請點 #跟朋友學的英文