[爆卦]anita翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇anita翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在anita翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 anita翻譯產品中有19篇Facebook貼文,粉絲數超過3,004的網紅酸酸時事鐵絲團,也在其Facebook貼文中提到, 《善的循環》 來捐款給立陶宛的社福機構吧!謝謝捐贈 #Moderna 疫苗給台灣!❤️ #Lietuvos #LoveFromTaiwan #TaiwanCanHelp https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=580391696699372&id=...

anita翻譯 在 閱讀筆記 |Shoé reads Instagram 的最讚貼文

2021-09-16 09:01:04

:The Union of Synchronised Swimmers | Cristina Sandu ⁡ 收到這本書的時候,奧運才剛結束不久。以往在台灣的奧運都很有氣氛,就算沒有在關注運動,電視轉到也會停下來看一下,遇到緊張的比賽還會跟著屏氣凝神。平常大家各做各的事,這時就會全都聚集在電視前。...

anita翻譯 在 Robynn Yip Instagram 的精選貼文

2020-04-28 02:28:14

2017年,我活得無悔。 出道時體驗到夢想有多夢幻,之後體驗到夢想可以有多現實。到籌備這個演唱會,我發現最珍貴的東西都不是金錢能換回來的,都是身邊好多好多的天使、好多好多無條件為我們的人。感謝你們所有人,讓我們繼續去做最真實的自己,因為- 最真實的自己,才是最好的自己。 . . 2018, 我們會繼...

  • anita翻譯 在 酸酸時事鐵絲團 Facebook 的最佳貼文

    2021-06-29 11:19:15
    有 6 人按讚

    《善的循環》

    來捐款給立陶宛的社福機構吧!謝謝捐贈 #Moderna 疫苗給台灣!❤️

    #Lietuvos
    #LoveFromTaiwan
    #TaiwanCanHelp
    https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=580391696699372&id=110526433685903

    台灣人就是有恩必報
    不只把立陶宛的巧克力買光.啤酒喝爆
    連立陶宛的
    https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=4240440619310599&id=100000341081020

    Anita Chen:台灣人真的好可愛啊⋯⋯立陶宛的社福機構捐款爆增,都是台灣人捐的。 😄
    https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=10225295796887051&id=1386373481

    哭了~

    來自台灣的報恩!立陶宛社福機構獲87筆捐款!打開報告「全來自台灣」超感動!
    https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=4742910355724932&id=100000180428910

    張瀞仁 Jill Chang:【 來自立陶宛的感謝之一 】

    謝謝大家如潮水般的愛與捐贈,收到 #立陶宛高風險懷孕中心 的感謝,以下是我不負責翻譯:

    「今天我收到 Global Giving 的來信,說我們機構收到 87筆新捐款。我很驚訝,因為平常沒有這樣。我想說『噢,可能他們是統計過去幾個月的捐款,一起寄給我吧。』但當我打開報告仔細看之後,發現全部的捐款都是來自台灣,還有人附上『來自台灣的愛』、『來自台灣的感謝』、『台灣愛立陶宛』,我更吃驚了!!!而且捐款還在持續進來!

    我不知道怎麼表達我的感謝(三個愛心),人心的良善總是讓我驚奇。我希望我們國家捐給你們國家的疫苗可以拯救寶貴的人命(愛心),你們的善款也將拯救立陶宛人的生命(愛心),非常感謝!

    如果有天你(們)來立陶宛,歡迎到我們中心看看。」

    ----

    想繼續支持的朋友,歡迎從這裡:https://goto.gg/50147

    【Krizinio nestumo centras (高風險懷孕中心)】支持弱勢懷孕婦女與寶寶:服務經濟狀況不好、或身心條件欠佳的孕媽與寶寶,這個專案會給孕媽諮商支持、以及幫寶寶買尿布、床等嬰兒用品。

    -----

    #謝謝台灣人

    Today I got a message from Global giving that our organization received 87 new donations. I was very surprised because it is not usual. I thought "Oh, maybe Global Giving sent some report from a period of several months". When I opened our profile and looked in detail, I noticed that all donations were from Taiwan. And there were messages "Love from Taiwan", "Thanks from Taiwan", "Taiwan loves Lithuania" . I was even more astonished!!! And donations are still coming!
    I do not know how to express our gratitude 💛💛💛. It always amazes me - the goodness of people's hearts.
    I hope vaccines our country donated your country will save dear lives 💛. And your donations will save lives of Lithuanians 💛. Thank you so much!

    If it happens some day you come to Lithuania, we will gladly meet you and show you our Centre.
    https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2032039653602770&id=584986081641475

    【回顧】
    一「立陶宛贈台灣2萬劑新冠肺AZ疫苗 9月底前運送」
    https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2026552330818169&id=584986081641475

  • anita翻譯 在 中醫師 李嘉菱 Facebook 的最讚貼文

    2020-09-23 10:13:25
    有 13 人按讚


    #猜猜我有多愛你 🇬🇧 🐰🌙🐰
    「我愛你,從這裡一直到月亮,再繞~~回來。」——世界知名繪本《猜猜我有多愛你》——故事原作家麥克布雷尼(Sam McBratney)已證實在上週18日病逝,享壽77歲。這部描繪一大一小兩隻兔子之愛的繪本故事,在1994年出版後,全球銷量累計已超過5,000萬冊,是麥克布雷尼的生涯代表作。故事中雋永而精煉的對話,也成為跨越世代引起共鳴的經典。
    
    麥克布雷尼在1943年出生於北愛爾蘭的首府貝爾法斯特(Belfast),而後從擁有400多年歷史、愛爾蘭最古老的三一學院歷史學系畢業。從來沒有人規定,歷史系畢業之後就非得要從事什麼職業——麥克布雷尼先是去當了中小學老師,期間也著手自己鍾情的小說創作。
    
    1990年時,為了能夠專注在寫作上,47歲的麥克布雷尼選擇提前退休,追逐自己的作家夢。在後來以《猜猜我有多愛你》(Guess How Much I Love You)繪本故事聞名之前,麥克布雷尼多半在寫青春為題、或以青少年為對象的小說,但成績表現平平。
    
    值得一提的是,麥克布雷尼在1993年完成一部歷史類作品《酋長的女兒》(The Chieftain's Daughter),描繪西元5世紀左右的愛爾蘭部落社會,在面臨基督化背景之下的少年少女成長故事,並以此書得到出版獎項的肯定。
    
    看起來都在寫小說的麥克布雷尼,又是什麼因緣際會去寫繪本故事?是因為他的編輯勸誘推坑。
    
    「你要不要試試看寫繪本啊?」當時英國老牌童書出版社Walker Books的編輯,來詢問麥克布雷尼的寫作意願,起初他感到困惑不解:難道不用懂圖畫嗎?還是應該要先認識一下繪本畫家?來自編輯的擔保是,儘管寫故事就好,編輯部早有高明傑出的繪者能夠合作。
    
    1994年,這本《猜猜我有多愛你》在英國出版了。故事內容是一大一小、兩隻野兔的對話,小兔子熱情地要求猜謎,要大兔子猜猜「我到底有多愛你」,簡短的對話中,把抽象的愛化做了各種可愛的比喻——
    
    小兔子張開手臂、開得不能再開:「我愛你這麼多。」大兔子有一雙更長、更廣闊的手臂:「可是,我愛你這麼多。」無論小兔子怎麼比,就是比不過大兔子的愛。
    
    麥克布雷尼回憶當時的創作經驗,雖然只有短短400字的內容,但要寫出繪本故事的語言精煉、蘊藏無限想像,對他而言是相當艱鉅的挑戰。
    
    《猜猜我有多愛你》配合英國畫家兼繪本創作者婕朗(Anita Jeram)的插畫,一出版就獲得極好的迴響,不到半年就突破10萬冊以上銷量,隔年在美國出版上市後,總銷售冊數就達到100萬冊的記錄,讓麥克布雷尼大感吃驚。
    
    1996年,《猜》得到美國圖書館協會評選為優良童書,大小兔子的溫情對話,一本一本走入家庭和學校,最後總共翻譯成57種語言出版,全球銷量累計至今超過5,000萬冊。
    
    影響力不只如此,《猜猜我有多愛你》還融入成了文化現象,有數不盡的延伸的周邊商品、主題蛋糕,小從兒童大至成人,或從兒童生日派對到大人的結婚典禮,不同年齡和不同人生階段裡,都有人捧讀這本大小兔子的對話,感受對愛與成長的喜悅。
    
    在《猜猜我有多愛你》大紅之後,麥克布雷尼從此與繪本結下不解之緣,繼續創作繪本故事,其中也包括了兩隻兔子的延伸作《When I'm Big》等等,直到近年仍在持續寫作。不過就在各種新聞議題紛飛、人心浮動沮喪的今年——由麥克布雷尼的家人證實,9月18日麥克布雷尼已安享天年,享壽77歲。
    
    「可愛、溫暖的人,而且始終都知道孩子們喜歡什麼。」這是麥克布雷尼過世後,周邊親友對他的人生印象。麥克布雷尼離開人間,但那一對棕色的大小野兔,雋永的對話依然銘印在人心:
    
    「我愛你,從這裡一路到月亮。」小兔子閉上眼睛,睡著了。
    
    大兔子說:「噢,那真的是很遠、很遠呢......」
    
    
    photo credit:Guess How Much I Love You
    
    #RIP #GuessHowMuchILoveYou #繪本 #童書 #英國 #北愛爾蘭 #兔子 #愛 #SamMcBratney #AnitaJeram #book #picturebook #Childrensbook #hare #rabbit #love #UK #NorthernIreland #國際新聞 #udnglobal #轉角國際

  • anita翻譯 在 轉角國際 udn Global Facebook 的精選貼文

    2020-09-22 15:16:55
    有 3,918 人按讚

    #猜猜我有多愛你 🇬🇧 🐰🌙🐰
    「我愛你,從這裡一直到月亮,再繞~~回來。」——世界知名繪本《猜猜我有多愛你》——故事原作家麥克布雷尼(Sam McBratney)已證實在上週18日病逝,享壽77歲。這部描繪一大一小兩隻兔子之愛的繪本故事,在1994年出版後,全球銷量累計已超過5,000萬冊,是麥克布雷尼的生涯代表作。故事中雋永而精煉的對話,也成為跨越世代引起共鳴的經典。
    
    麥克布雷尼在1943年出生於北愛爾蘭的首府貝爾法斯特(Belfast),而後從擁有400多年歷史、愛爾蘭最古老的三一學院歷史學系畢業。從來沒有人規定,歷史系畢業之後就非得要從事什麼職業——麥克布雷尼先是去當了中小學老師,期間也著手自己鍾情的小說創作。
    
    1990年時,為了能夠專注在寫作上,47歲的麥克布雷尼選擇提前退休,追逐自己的作家夢。在後來以《猜猜我有多愛你》(Guess How Much I Love You)繪本故事聞名之前,麥克布雷尼多半在寫青春為題、或以青少年為對象的小說,但成績表現平平。
    
    值得一提的是,麥克布雷尼在1993年完成一部歷史類作品《酋長的女兒》(The Chieftain's Daughter),描繪西元5世紀左右的愛爾蘭部落社會,在面臨基督化背景之下的少年少女成長故事,並以此書得到出版獎項的肯定。
    
    看起來都在寫小說的麥克布雷尼,又是什麼因緣際會去寫繪本故事?是因為他的編輯勸誘推坑。
    
    「你要不要試試看寫繪本啊?」當時英國老牌童書出版社Walker Books的編輯,來詢問麥克布雷尼的寫作意願,起初他感到困惑不解:難道不用懂圖畫嗎?還是應該要先認識一下繪本畫家?來自編輯的擔保是,儘管寫故事就好,編輯部早有高明傑出的繪者能夠合作。
    
    1994年,這本《猜猜我有多愛你》在英國出版了。故事內容是一大一小、兩隻野兔的對話,小兔子熱情地要求猜謎,要大兔子猜猜「我到底有多愛你」,簡短的對話中,把抽象的愛化做了各種可愛的比喻——
    
    小兔子張開手臂、開得不能再開:「我愛你這麼多。」大兔子有一雙更長、更廣闊的手臂:「可是,我愛你這麼多。」無論小兔子怎麼比,就是比不過大兔子的愛。
    
    麥克布雷尼回憶當時的創作經驗,雖然只有短短400字的內容,但要寫出繪本故事的語言精煉、蘊藏無限想像,對他而言是相當艱鉅的挑戰。
    
    《猜猜我有多愛你》配合英國畫家兼繪本創作者婕朗(Anita Jeram)的插畫,一出版就獲得極好的迴響,不到半年就突破10萬冊以上銷量,隔年在美國出版上市後,總銷售冊數就達到100萬冊的記錄,讓麥克布雷尼大感吃驚。
    
    1996年,《猜》得到美國圖書館協會評選為優良童書,大小兔子的溫情對話,一本一本走入家庭和學校,最後總共翻譯成57種語言出版,全球銷量累計至今超過5,000萬冊。
    
    影響力不只如此,《猜猜我有多愛你》還融入成了文化現象,有數不盡的延伸的周邊商品、主題蛋糕,小從兒童大至成人,或從兒童生日派對到大人的結婚典禮,不同年齡和不同人生階段裡,都有人捧讀這本大小兔子的對話,感受對愛與成長的喜悅。
    
    在《猜猜我有多愛你》大紅之後,麥克布雷尼從此與繪本結下不解之緣,繼續創作繪本故事,其中也包括了兩隻兔子的延伸作《When I'm Big》等等,直到近年仍在持續寫作。不過就在各種新聞議題紛飛、人心浮動沮喪的今年——由麥克布雷尼的家人證實,9月18日麥克布雷尼已安享天年,享壽77歲。
    
    「可愛、溫暖的人,而且始終都知道孩子們喜歡什麼。」這是麥克布雷尼過世後,周邊親友對他的人生印象。麥克布雷尼離開人間,但那一對棕色的大小野兔,雋永的對話依然銘印在人心:
    
    「我愛你,從這裡一路到月亮。」小兔子閉上眼睛,睡著了。
    
    大兔子說:「噢,那真的是很遠、很遠呢......」
    
    
    photo credit:Guess How Much I Love You
    
    #RIP #GuessHowMuchILoveYou #繪本 #童書 #英國 #北愛爾蘭 #兔子 #愛 #SamMcBratney #AnitaJeram #book #picturebook #Childrensbook #hare #rabbit #love #UK #NorthernIreland #國際新聞 #udnglobal #轉角國際

你可能也想看看

搜尋相關網站