為什麼這篇amiable衣服鄉民發文收入到精華區:因為在amiable衣服這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者xination (XINATION)看板GRE_Verbal標題[字彙] 紅寶--p.217時...
amiable衣服 在 牛俊強 Niu Jun Qiang Instagram 的最佳解答
2021-08-18 21:30:43
. “You’re around 170 cm in height, neither fat nor thin, right in the middle. I feel like you’re quite easy to get along with, with an amiable face. Y...
http://xination.pixnet.net/blog/post/22688581
----------------------------------------------
gambol
n/v.跳躍,嬉戲 [To run and leap about playfully; frolic.]
ex. The lambs are gamboling about in the fields.
小羊在田野裡四處跳躍
review
frolic n/v.跳躍,嬉戲
frisk n/v.跳躍,嬉戲
gangway
gang-way
n.跳板 [ A board or ramp used as a removable footway between a ship and a
pier.]
drawbridge:castle=gangway:ship
進入城堡要通過可拆卸吊橋=進入船要通過可拆卸跳板
ps.
gang n.一幫(歹徒) n.一幫青少年
gape
v.打哈欠 [To open the mouth wide; yawn.]
v.張口結舌,目瞪口呆 [To stare wonderingly or stupidly, often with the mouth
open; gaze]
ex. We gaped in amazement at the show.
ps.
gap n.裂口; 代溝
gape字源:c.1220, from O.N. gapa "to open the mouth, gape," common W.Gmc.
(cf. M.Du. gapen, Ger. gaffen), of unknown origin.
gape是從古挪威語的gapa來的
garble
v.斷章取義;任意竄改 [To mix up or distort to such an extent as to make
misleading or incomprehensible]
ex. She garbled all the historical facts.
ex. Garble story by adding details
添油加醋
音:加嘸?(台語) 加了嗎-->任意竄改;斷章取義
ps. 紅寶書內寫可用Garbo(人名)來背
garble:unintelligible
竄改使無法瞭解的
garbled
adj.被混淆的
adj.斷章取義的
gardenia
garden-ia
n.梔子花 [ a type of large, white, or yellow flower with a very pleasant
smell.]
ps. 香水的牌子 Chanel Gardenia
gargantuan
gargantua-n
adj.龐大的,巨大的
ps.
Gargantua (an amiable giant and king, noted for his enormous capacity for
food and drink, in Rabelais' Gargantua and Pantagruel.)
Gargantua是為個性溫厚的巨人,同時也是國王,是Rabelair書中的主人公
Rabelais這部的作品是為新興資產階級對封建教會統治發出吶喊;痛快淋淳地批判教會的
虛偽和殘酷,特別痛斥了天主教毒害兒童的經院教育
(如果你想看這本書的話,可以從這邊下載,簡體的)
gargoyle
n. 滴水嘴獸
from wiki
滴水嘴獸,建築輸水管道噴口終端的一種雕飾。滴水嘴獸,英語 gargoyle 或 gurgoyle
,來自法語 gargouille,原義為「喉」,參見拉丁語 gurgulio,gula。
大多數滴水嘴獸是怪物形狀。傳說墨洛溫王朝克洛塔爾二世的大臣,魯昂(Rouen)主教
St. Romanus(「Romain」,631年 - 641年),曾講述他如何在一個被釋放的囚犯的幫
助下活捉了怪獸 Gargouille,把魯昂從它的威脅中拯救出來。Gargoyle 的怪物形狀據說
能嚇退惡靈,故常用來闢邪。為了紀念 St. Romain,魯昂大主教頒布諭令在聖徒遺物(
reliquary,relic)遊行日釋放一名囚犯。
滴水嘴獸這個術語通常應用於中世紀的作品,但這種把水輸上房頂再噴出,而不是由下水
管傳輸的設計方法在各個時代都被會被採用。在埃及,滴水嘴獸可在平頂的神廟見到,它
們被用來噴洗神聖的器皿;在希臘的神廟,房頂的水從大理石或赤陶磚制的獅首噴出;在
龐培城也發現了各式各樣動物頭部的赤陶磚滴水嘴獸。
garish
adj.過於艷麗的 [Marked by strident color or excessive ornamentation, gaudy]
ex. garish clothes,colours, lights
聯想:gar(花)-ish
字源:1545, possibly from M.E. gawren "to stare," which is of unknown origin,
perhaps from O.N. gaurr "rough fellow."
garish可能是來自中世紀英文的gawren意思是"to stare 瞪",更早的源頭不明
garnish
v.給餐桌上的食物裝飾 [To decorate (prepared food or drink) with small
colorful or savory items]
ex. garnished the potatoes with parsley(香芹).
聯想:gar(花)-nish
字源:1300-50; ME garnishen < OF garniss- (extended s. of garnir, guarnir to
furnish < Gmc)
garnish的garn最早的源頭就是"to furnish提供家具"的意思
review
----------------------------------------
*~nish系列
furnish v.供應提供裝備佈置 // furbish v.打掃很久沒用的家具
garnish v.給食物加裝飾
burnish v.擦亮、給金屬拋光 [跟polish意思一樣]
polish v.磨光、擦亮 [to make smooth and glossy, esp. by rubbing or
friction]
tarnish v.失去光澤
varnish v.上清漆 (又叫凡立水,塗後表面會有有光澤的透明膜 )
----------------------------------------
garment
gar-ment
n.衣服 [An article of clothing.]
ex. This shop sells garments of all kinds.
這家商店銷售各式各樣的衣服。
字源:c.1300, from O.Fr. garnement, from garnir "fit out, provide, adorn"
(see garnish).
garment與garnish一樣,其中的gar的都有"to furnish, to provide"的意思在
----------------------------------------
想成都跟gar花有關
gar-den n.花園
gar-land n.花環
gar-ment n.衣服 [穿上衣服的女人,漂亮似花]
gar-ish adj.過於艷麗的= gaudy [-ish結尾是不好的形容詞]
----------------------------------------
garner
v.把...儲入穀倉;收藏 [to gather or deposit in or as if in a granary or other
storage place.]
ex. to garner the grain for winter
音:家納 -->把...儲入穀倉
字源:c.1175, from O.Fr. gernier, metathesized variant of grenier
"storehouse, garret(閣樓)," from L. granarium (see granary).
garner是從granary穀倉的變化體而來的唷
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.2.87