[爆卦]all of用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇all of用法鄉民發文收入到精華區:因為在all of用法這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者preikestolen (flying up high)看板Eng-Class標題[文法] a...


剛遇到一個句子,我想了一下不知道哪一個比較對?

煩請大家幫忙提供建議...


1) The Hawaii State is made up of 8 main islands, all of which

have "a unique character" of their own.

2). The Hawaii State is made up of 8 main islands, all of which

have "unique characters" of their own.


雖說這兩句都算文法正確,不知道遇到了unique還有all of which,

到底(1)和(2)何者比較對?

還高手來幫忙解疑,謝謝。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.151.178
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1452312892.A.FD0.html
ewayne: 先不論文法,你覺得這些海島會只有一項專屬特色嗎? 01/09 13:29
preikestolen: 感謝樓上朋友的建議。確實如此... 01/09 14:17
preikestolen: 其實我遇到的句子就是用(1)a unique character 01/09 14:18
preikestolen: 而我心裡想的也是為何只用單數...就順手查了一下 01/09 14:18
preikestolen: 複數的用法也是有的,我查到的不是用在此句 01/09 14:19
preikestolen: 也就是形容詞不是unique...所以,我在想是否 01/09 14:19
preikestolen: 形容詞是決定的關鍵字...還是其實兩種都可以。 01/09 14:19
wohtp: 這種狀況請愛用each 01/09 15:00
wohtp: 會比用all通順 01/09 15:01
ewayne: 那就請拿那句來討論吧,而不是用別的句子做類比。 01/09 17:50
preikestolen: 感謝樓上建議。所以,我就針對這個句子 01/10 19:11
preikestolen: 寫成(1)和(2)來請網友們評評理 01/10 19:11
dunchee: 沒有誰比誰對的問題,各自意思表達的差異而已(各自有多 01/11 00:05
dunchee: 種可能的意思/解讀。兩者的意思涵蓋範圍有部份重疊) 01/11 00:05
dunchee: 也因為意思模糊,所以有的英文書會建議說改寫/改用意思 01/11 00:05
dunchee: 更清楚的字眼 Practical English Usage (by M. Swan) 有 01/11 00:05
dunchee: 提到這 (Azar這類的似乎也有) 01/11 00:05
preikestolen: 感謝dunchee大的訊息。 01/11 00:46

你可能也想看看

搜尋相關網站