[爆卦]ain't發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇ain't發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在ain't發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 ain't發音產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅童書大集合 - 姚小鳳,也在其Facebook貼文中提到, 本來超淺眠的妹妹😴聽音樂睡得特別香甜!催眠神曲聽到小鳳也昏昏欲睡😆家有高需求的寶寶,或正被小孩磨到精神衰弱的人超適合,一起一夜好眠💗 Jazz for Kids 親子晚安爵士樂專輯 X Kidsread點讀版 12張點讀小卡+2張點讀海報+12首下載MP3音檔+1張音樂CD 01. 你是我的陽...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Skullgirls #BigBand #Story Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事 影片中許多部分並未完全...

ain't發音 在 Alex Shih Instagram 的最讚貼文

2021-09-16 08:12:21

#30歲前遇見的30個男生 Chapter 14:If I Ain't Got You 「有人什麼都想要,但如果沒辦法擁有你,我什麼都不想要。」 這首Alicia Keys成名曲If I Ain't Got you的歌詞,可以說是我人生中最愛的一首歌,每次只要聽到這首歌就會想起C。 有的人...

  • ain't發音 在 童書大集合 - 姚小鳳 Facebook 的最讚貼文

    2019-10-25 15:58:25
    有 21 人按讚

    本來超淺眠的妹妹😴聽音樂睡得特別香甜!催眠神曲聽到小鳳也昏昏欲睡😆家有高需求的寶寶,或正被小孩磨到精神衰弱的人超適合,一起一夜好眠💗

    Jazz for Kids 親子晚安爵士樂專輯 X Kidsread點讀版

    12張點讀小卡+2張點讀海報+12首下載MP3音檔+1張音樂CD

    01. 你是我的陽光 (You Are My Sunshine)
    02. 我在這裡 (I'll Be There)
    03. 像你這樣的人 (Someone Like You)
    04. 如果沒有你 ( If I Ain't Got You )
    05. 希望之子誕生 (A Child is Born)
    06. 彩虹彼端 (Somewhere Over the Rainbow)
    07. 給你的歌 (Your Song)
    08. 溫柔 (Tenderly)
    09. 感傷的心 (In a Sentimental Mood)
    10. 幻想 (Imagination)
    11. 世事多變 (Que Sera)
    12. 河的獨白 (River Man)

    _________

    不單單只有音樂唷!

    kidsread還聯名了世界各地知名的中英文教材,製作成適合台灣孩子學習的點讀版本

    #雙手奉上
    【 ㄧ隻筆讓小孩自主學習㊙️】

    ✍點讀應用無極限,把所有書變有聲書:http://bit.ly/2LpKpaE

    🎧直播回顧: http://bit.ly/2mbGBAZ

    _____________

    【打開英文耳朵嘴巴利器】 反覆播放洗腦神曲,自然而然打造孩子的英文耳朵😊

    ✍韓國JPR自然發音系統繪本 :http://bit.ly/2mpNPS7

    ✍A~Z自然發音遊戲卡:http://bit.ly/2kDwy7w

    🎧直播回顧: http://bit.ly/2kJAO5u

    ________________

    ✍韓國JY Books英文繪本:https://reurl.cc/XXj1Ne

    ✍加拿大kiboomers英文唱跳遊戲書:https://reurl.cc/mdo8xj

    🎧直播回顧:https://reurl.cc/QpLrmp

    _____________

    【獨家設計教材】
    ✍康軒拼音機器人點讀版:http://bit.ly/2k8aZeQ

    ✍四國語言(中、英、日、韓)字典:http://bit.ly/2lJ9HYc

    🎧直播回顧: http://bit.ly/2lPPVu0

    _________

    ⏰團購時間:10/28週一上午9:30起優先給已fb留言登記媽咪優先下單

    #還沒登記的快點開連結留言唷:http://bit.ly/2LpKpaE

    10/28週一上午12:00 對外公告下單連結,數量有限,隨時收團唷

    ➰➰➰ 歡迎加入姚小鳳童書家族 ➰➰➰

    ✦LINE: https://line.me/R/ti/p/%40xca4255p

    ✦點讀筆社團:https://goo.gl/inO4ZR

    ✦童書社團📚https://goo.gl/nQP4MZ

    歡迎到門市玩✦姚小鳳育兒館
    新北市蘆洲區成功路101號 09:00~16:00 (周一~周五)

  • ain't發音 在 stu sis Facebook 的精選貼文

    2018-11-10 08:00:00
    有 0 人按讚


    [88941] 30061. 克里夫 - 寂寞的時候就跳一支舞Dance When You Feel Lonely (2018)★★
    [88942] 30062. 英文易開罐:遇到海關不用怕!機場必備英文句 (2017)★★
    [88943] 30063. 英文易開罐:常見品牌英文發音到底怎麼唸 (2017)★★
    [88944] 30064. 英文易開罐:如何用美劇學英文及美劇推薦 (2017)★★
    [88945] 30065. 英文易開罐:英美髒話大比拼 (2017)★★
    [88946] 30066. Robb Bank$ - Bad Vibes Forever (2018)★★
    [88947] 30067. Steve Aoki & Ina Wroldsen - Lie To Me (2018)★★
    [88948] 30068. LeBron James & Kevin Durant - It Ain't Easy (2018)★★
    [88949] 30069. Damian Lillard & Lil Wayne - Loyal To The Soil (2016)★★
    [88950] 30070. Iman Shumpert & Teyana Taylor - Promised (2015)★★

  • ain't發音 在 看電影學英文 Facebook 的最佳貼文

    2015-07-17 08:30:00
    有 23 人按讚

    電影 Furious 7 – 玩命關頭 7 慣用語解說:

    Idiom: Sure as Hell
    很確定、非常肯定

    ************************************
    You sure as hell ain't the IT guy, so you’d better start talking before I break that finger six different ways and stick it straight right where the sun doesn't shine.

    我很確定你不是資訊技術人員, 在我用六種方法折斷你手指並把它直接塞入你那太陽照不到的地方前, 你最好快出聲。
    ************************************
    發音訣竅參考解說:

    "ain't "、"start"、"that"、"different"、"straight"、"right"、"doesn't" 的 "t" 可省略不發音;
    "you’d" 的 "d" 可省略不發音;
    "break" 的 "k" 可省略不發音;
    stick-it 可連音。

  • ain't發音 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳解答

    2021-03-05 17:00:17

    #Skullgirls #BigBand #Story
    Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事

    影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢

    並且 所有遊戲內的特殊名詞與姓名皆不翻譯
    為了保留最原始的發音
    並使觀眾能更清楚辨識哪些是遊戲裡有其他含意的特殊詞
    所有特殊名詞與姓名皆保留英文
    如有任何問題歡迎留言告知

    -----名詞與註解-----

    Big Band講話總有種老式偵探片的主角自白的感覺XD
    有很多說法都很少見,卻也超有味道的,大家可以特別去留意看看喔!

    0:38 "be on the take" 是有收賄或貪污的意思喔

    1:43 "lit(light) up like a Christmas tree" 是一種還蠻有畫面的比喻方式
    「像顆點亮的聖誕樹一樣」,聖誕樹很閃亮嘛~所以這個比喻是指光彩奪目的東西
    或用來形容一個人笑得燦爛,表現出開心的樣子等等

    2:02 Big Band說 "maybe catch a show"
    "catch a show" 算是蠻普遍的說法,就是去找場表演看
    動詞用catch(抓住)所以沒聽過的人可能會覺得蠻新奇的
    那對應下一句
    Cerebella說 "The show caught you!"
    就是在反過來用Big Band的說詞回嗆他
    Cere知道Big Band只是在找借口隨便忽悠,所以才反嗆說我抓到你想搞事了
    這種恰好對應到特殊說法的回嗆在Skullgirls裡面還蠻常見的
    例如Valentine戰鬥開場的嗆聲"Time for your physical." 就有機會觸發Cerebella的"Time for your curtain call." (押韻

    2:21 Big Band說的"This just ain't my scene." 這種說法Eliza在她的個人劇情裡面也講過
    簡單來說就是「這不是我的場」,看當下情境來解讀,可以是「我不參與這種場的」或是「我不是要找這個」等意思

    3:58 "One-man band? More like one-man army!"
    Big Band的身體被改造成包含許多樂器的武器,所以說Big Band是一人樂隊完全正確XD
    One-man army是指那種像超人一樣的戰鬥人員,一人抵一支軍隊
    在「降士神通」這部卡通裡,就有人說裡面的「愛和大將軍」覺醒後有如一人大軍(英文版用的是一樣的說法

    4:24 我稍微解釋一下為啥Big Band會說這是圈套
    因為當初他會來調查賭場就是因為Theonite訊號,顯然這龐大的訊號肯定是人為的
    因為數據上來說這種程度的訊號天然的來源一定是Skullgirl,但他被調虎離山了

    4:55 從台詞可以看出Double知道Big Band是曾經差點死掉的人被改造成的半機械兵器

    5:03 之所以沒有直接翻譯成「變身成你的樣子」是為了配合原文,Double說 "cloaked in your form."
    cloak是斗篷,當動詞通常是指披上某樣東西,所以Double的說法其實更接近是「披著偽裝成你的外皮」

    6:05 很棒的嗆聲OuOb,我們在畫面上註解了

    8:30 Peacock說的"exit stage left"是一種很少見又很有趣的說法
    就是「在不被注意的情況下偷偷溜走」的概念,蠻俏皮的,很符合Peacock的人設跟說話方式

    9:49 Peacock本身就是個很神奇的人,雖然她也是改造士兵,但她自己把自己的攻擊方式變得非常卡通化,詳細可以去看我們的Peacock個人劇情翻譯
    所以這裡她才這麼說
    (Peacock真正的能力其實只有打開空間傳送跟手上的眼睛雷射,其他花樣都是她自己延伸發明的)

    10:37 從這裡可以看出Big Band其實很想退出第一線了,更可以從他片尾的自述聽出這點

    10:58 "can't swing a dead cat in 某地點 without hitting 某事物"
    沒辦法在某個地方甩一隻死掉的貓咪而不去打到...,這種說法最一開始的典故只是用來形容空間很狹小
    例如巷子這類的地方,如果有其他人在你沒辦法甩一隻死貓而不去碰到其他人,所以後來被拿來抽換詞面就是形容很容易碰見... 或是空間很小

    11:05 Tinman(錫人)其實就是綠野仙蹤那個錫人沒錯,這個名詞後來常常被拿來說機器人或是外表有金屬的人
    外貌上來說Big Band確實蠻金屬外皮的

    之所以會被誤會也可能是因為Medici底下的怪人也不少... Medici跟Labs底下的改造士兵都還蠻奇特的... 可以說是能輕鬆看出來

    13:01 Irvin說的"spare you the song and dance." 就是不跟你長篇大論或是細細解釋了

    13:55 又是個少見的說法,"Can it"其實就是類似好了閉嘴的意思

    15:17 Skullgirls是少女在向Skull Heart許願完畢之後會變成的東西,隨著當事人逐漸失去自我意識,Skullgirl就會越強

    19:10 ~ 19:15
    "IS here" 跟 "WAS here"
    非常棒的英文口語例子,只有一個字的時態改變就能非常棒的呈現出整體意思
    這在英文裡面非常常見喔!

    20:01 "The Last Hope"的更多資訊可以看我們頻道的Skullgirls Mobile Valentine Origin劇情影片
    那個影片也有解釋為何Valentine選擇叛變

    23:13 "Nothing personal" 這個說法我也很推薦大家記一下,非常常見
    字面上的意思就是「沒有私事」,很適合撂狠話的時候說「我就公事公辦而已喔」的概念

    25:33 又是一個很棒的雙關梗,因為當下必須看懂才有趣所以我補在螢幕上了

    26:19 同上

    26:42 同上上

    27:39 這句話真的超有老式電影自白的味道的
    "It's not what it used to be, but neither am I."「這裡不再是以往的樣子,但我也一樣」

    27:46
    感謝Bilibili的觀眾「及川黑阿婆」告知
    Peacock是說"Defective Comics" (殘缺人士漫畫集)
    (因為Peacock跟Big Band其實都有損失身體器官並被機械取代)
    這樣一來後面Big Band說我不想搶妳風頭的玩笑就更有意思了



    影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們


    遊戲官方網站:
    http://skullgirls.com/

    Skullgirls Steam網站:
    http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/


    希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed