[爆卦]active反義詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇active反義詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在active反義詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 active反義詞產品中有19篇Facebook貼文,粉絲數超過9萬的網紅國立臺灣大學 National Taiwan University,也在其Facebook貼文中提到, 【國立臺灣大學 109學年度畢業典禮 貴賓致詞】 Commencement Address, National Taiwan University Commencement 2021 . 巨大集團 羅祥安前執行長 Giant Group Former CEO Anthony Lo 管校長...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過5,660的網紅踢萬8IG8A8Y,也在其Youtube影片中提到,IG 有人敲碗沙發練習完整版 記得追我們的IG 踢萬8IG8A8Y: https://www.instagram.com/onemoretimebabywu/ 阿夫: https://www.instagram.com/fu.unbreakable/ Chrisflow唐仲彣: https://...

active反義詞 在 Justin Lee Instagram 的最讚貼文

2021-07-11 08:46:15

Justin 的英文教室小星球教學時間 有鑑於最近快要期末考,為了要幫同學把持你們的背誦單字技巧,我們來用下列的字彙教學 單字 : koreafish (v.) 解釋: 講不切實際、空泛的大話;講幹話 動詞變化: koreafishes (三單), koreafished (過去式及過去分詞)...

active反義詞 在 Emilia Wong Instagram 的最佳解答

2020-05-11 18:50:15

- - 【癡肥就能定義一切?】#wyk9up @glitterandlazers 即使開放如我,有時見到啲極端肥人,特別係彷彿在歌頌癡肥嘅Fat body positivity activists,多年來嘅社會教化與本能都會令我同自己講,佢地有問題、佢地唔健康、佢地應該要減肥,唔應該咁有自信。 ...

  • active反義詞 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的精選貼文

    2021-06-26 12:58:48
    有 488 人按讚

    【國立臺灣大學 109學年度畢業典禮 貴賓致詞】
    Commencement Address, National Taiwan University Commencement 2021

    .
    巨大集團 羅祥安前執行長
    Giant Group Former CEO Anthony Lo

    管校長,羅副校長,各位貴賓,畢業生的家長跟朋友們,還有今天最重要的2021年臺大的畢業生,大家早安、大家好!

    首先恭喜你們,今天從全世界最優秀大學之一的臺灣大學畢業了!
    在過去幾年,在管校長,以「大學教改」和「國際化」的理念,率領全體師生的努力之下,臺大在全世界的能見度,和各項排名,都有顯著的進步,也讓身為校友的我們倍感光榮。

    是不是我們大家一起鼓掌,給自己鼓勵一下好不好!

    你們今天剛剛畢業,但是你們已經創造了臺大一項新的紀錄:第一次,沒有傳統畢業典禮的畢業生。這將是你們人生一個非常特別的回憶,也預表了你們未來將會有與眾不同的表現,和非凡的成就。

    現在的世界,局勢是在東方跟西方的勢力,彼此對抗而動盪不安。而全世界的經濟活動,也因為科技的突破性創新,而受到很大的影響。不盡理想的、不盡公平的全球化,也將逐漸地變成 全球在地化。而COVID-19肆虐全球的結果,使得臺灣跟全世界,大家的生活型態、社會的結構、經濟活動的節奏都被打亂了,而必須要加以全面的整理跟重新的架構。這當然是一個危機,但是更是一個絕好的機會。所以,將你們迎面而來的,是無數的創新的機會,以及冒險卻令人興奮的全新挑戰。

    因為臺灣,這是第一次跟全世界各個國家,同步的站在一個嶄新的共同起跑點上面。所以我要恭喜你們,你們躬逢其會,將要進入一個充滿希望、嶄新的時代。

    我是1969年從臺大畢業的,所以我想今天就以我畢業之後的50多年,人生的一些學習和體會,來跟諸位分享,給諸位作個參考。

    當我大學畢業的時候,我滿懷抱負,迫不及待地想要大展身手,我當時進入臺灣最大的貿易公司工作,但是我發現我所學的很多東西,只有一些國際貿易的實務跟英文有用,至於其他我所學習到的經營管理的很多知識,恐怕都要等到10年、20年之後,如果我有幸當上高級主管才能派上用場。

    更諷刺的是,我是商學系畢業的,但是工作兩年後,我發現我真的不喜歡做商人,我也不喜歡做生意,我有興趣的是做事業。

    後來,幸好我有聆聽我心裡面的微弱的聲音,決定踏進自行車業,放棄掉台北最好的貿易公司的金飯碗,而去參加在大甲一個只有38個人的小公司,來追求我的夢想。

    那時候許多人認為我腦筋有問題,頭殼壞去,但現在回顧回來,我當時是做了人生一個非常好的決定。

    創業的過程飽受艱辛,但是我也學到了很多寶貴的經驗:我首先學到的,是在做事之前,必須要先學做人。

    人必須要誠信踏實,不能自私自利,而要利他共好。

    要隨時心存感恩,尊重、關切別人。要熱愛這個世界,並且要了解到一個人的能力是有限的,而必須要去建立互信、互助的人際關係;要融入群體、要發揮團隊的精神。

    在做事方面,一定要以正面積極的態度,認真努力去工作。 而且不要怕失敗,要勇於接受新的挑戰。因為如果有失敗了,那只是代表說你又更靠近成功一步了。要作中學,學中作,要虛心好奇的終身學習,開拓挑戰、追求卓越。

    在這裡,我想要送給大家一個很特別的畢業禮物,就是兩個「成功的錦囊」。
    第一個錦囊:不管你做什麼工作,不論你職務的高低,永遠都要站在顧客的立場,來為他們設想,還能做什麼,讓他們能夠得到更多的創新價值。

    第二個錦囊:無論作什麼工作,不管你職務的高低,永遠都要站在經營者的角度來為公司設想,要做什麼,才能讓公司更健康,永續經營跟發展。

    既使你們把我後面講的很多東西都忘記了,沒關係,但是這個畢業禮物你們一定要記得帶回去,因為這些「同理心」的兩個錦囊,在未來會給你們帶來意想不到的祝福!

    其次我體會到,名跟利都是副產品。正產品是你成為什麼樣的人,成就什麼樣的事。當正產品是對的時候,名跟利都自然會來。

    所以我鼓勵大家在找工作的時候,不要太計較開始的薪水和待遇。因為事實上,一個新人,在前面三年是很難有大的貢獻的,反過來只是公司發薪水來給你培訓而已。所以選擇一個有意義的行業,找一家你可以學習進步的好公司,這才是重要的。

    第三,我學習到 知識不等於智慧。諸位都學有專精,有很多寶貴的知識,但這些知識必須要實際去做才能夠產生經驗,而累積的時候會有不同經驗的反省、學習、跟體會,尤其是從那些失敗的經 驗,才能夠漸漸地凝結成有用的智慧。
    我的成長過程分成三段,開始我是一個「I」型的人,我擁有一些經營管理的基本的能力。後來因為工作的需要和我的好奇心,我漸漸地學習到技術開發、製造生產、品牌推廣、全球經營、以及行銷、服務等等寶貴的經驗,這樣漸漸地,我就形成一個「T」型的一個跨界的人才。但是到了我真正找到公司未來的使命跟方向,並且把它跟我的人生目標結合在一起,熱情的、積極去推動的時候,那時候我終於成為一個「十字架」型的一個領導者。

    當公司發展得比較穩定之後,我就面臨要如何來替公司規劃願景、使命、定位,跟長期策略。在這個階段,我有一些新的體會:首先,你必須要能夠畫出一個「黃金正三角形」,正三角形是最穩定的,上面是戰略,中間是戰術,下面是戰鬥。先要有正確的戰略,才能衍伸出有效的戰術,再根據這個戰術去貫徹戰鬥的執行。換言之,戰略就是做對的事情,戰術就是對的方法,戰鬥就是用對的方法去把事情做對做好,並且不斷地去持續改善。

    想要能夠思考出長期的戰略,就必須要有洞察力。

    我很喜歡看地球儀,就是那種在一個架子上面,有一個可以轉動的地球模型。當你把地球轉動的時候,你看到上面每一個地方、每一個國家,它的地理位置、它的自然生態,以及你思考它的歷史的演變跟它的發展,這樣子你就能夠得出一個整體的,跟全方位的一個概念。

    在思考長期戰略的時候,很不容易得出一個有突破性的一個創見,它的原因往往是因為「當局者迷」的關係。

    所以當我考慮長期戰略的時候,我會把自己設想,好像從一個人造衛星上面,來觀看一個轉動的地球。以宇宙格局的高度,以全球視野的廣度,以歷史演進的長度,這樣子你就能夠以一個「旁觀者清」的姿態和角度,來正面、反面深入思考,這樣子你就可能得到一個突破性的一個解答。「世界的捷安特」跟「全球在地化」的品牌經營—這樣子的策略、願景就是這樣產生的。

    另外一種洞察力,是如何推出給人們有創新價值的產品跟服務。這就要時時地站在人文跟科技的十字路口,仔細觀察它們的變化,然後活用科技的進步,為人文潛在的需求,適時地提供最佳的解決方案。捷安特的Cycling世界,就是用這種方法,不斷的推出創新價值的產品。

    我們在經營上也有發展出一個特別的理念,那就是「不求第一,要作惟一」。全世界的人這麼多,但沒有兩個人的指紋是一樣的, 所以每一個人都是獨一無二、都是惟一的。可見當上帝造每一個人的時候,祂都有衪特別的計劃,而且也把成功所需要的能力跟要素,已經放在你的心中,等待你取用。所以每一個人不應該只是模仿別人,或者是按照別人的期望來生活,而應該要找出並且發揮自己的天賦,真正做自己,成為惟一,才能夠活出精采的生命。

    企業也是一樣,不能隨波逐流,必須要找出什麼才是對的,什麼是合適你的,什麼才是有意義、對這個世界有貢獻的,這個才是惟一。當你精益求精,努力的想要成為惟一的時侯,你才能夠找到真正正確的目標,以及永續生存的價值。如果事事都想為第一,那麼你可能去追求很多不切實際的目標,而被你無法承受的巨大壓力所摧毀。或者,因為不擇手段,最後走上一些錯誤的道路。
    在長期追求惟一的過程當中,我也得到兩個重要的體會:當你決心做一件對的事情,而且不屈不撓,勇敢堅持奮鬥的時候,全宇宙的力量都會起來幫助你。另外,把一件有意義的事情,用生命的力量把它作好,你就有可能改變這個世界!

    我鼓勵你們,聆聽你們內心深處的微小的聲音,讓它引導你們,去尋找到你們的天賦,了解你們的命定。

    不求第一,要作惟一。做你真正的自己,成為惟一。活出你精彩的生命,享受你幸福的人生!

    很多人說,生長在臺灣的人,一輩子裡面一定要完成三項挑戰:登玉山、泳渡日月潭、還有騎自行車環島。我覺得這非常有道理。所以我建議大家在畢業以後,在去當兵、就業之前,不妨參加一個自行車環島的旅行團,用九天的時間,仔細的去體會、欣賞寶島臺灣的美好,用自行車的輪胎去親吻,這塊生你長你的美麗大地,就當作是送給你自己的一個畢業禮物吧!

    那教授們跟家長們,可能會想說,啊!太可惜了,我畢業的時候沒有騎自行車環島,我現在已經五六十歲了。沒關係,你這個年紀正好來從事人生的壯遊。
    我們臺大的校長-管校長,在今年的一月份,就勇敢的完成他夢寐以求的自行車環島的壯遊。我們給管爺一個掌聲好不好?

    有人認為臺灣很小、沒有前途,真的是這樣嗎?世界經濟論壇每年都要把全世界的國家的實力做一個調查跟排名。讓我們來看一下臺灣的排名。全世界有235個國家,就面積來講,我們排名第137;就人口來講,第57;就經濟體來講,第21;就整體競爭力來講,排名第11;而創新力,臺灣排名第4。沒錯,臺灣的確不大,但是我們很強,我們可以很有前途!

    可預見的,未來的世界將會成為美、歐、亞三區鼎力的這個新局面。就像三個圓圈,各自都以自己的利益為優先,並且彼此長期的競爭、對抗和抵制,但是同時又不得不相互的維持一些必要的連結。而在每一個圈裡面,它將持續的有很多劇烈的改變,就像一個暴風圈一樣。而這三個暴風圈連結在一起,就形成一個所謂完全風暴PERFECT STORM。

    最近經濟學人雜誌,把臺灣當作封面,稱臺灣為地球上最危險的地方,但同時又是科技業最關鍵的地方。我個人倒認為,未來臺灣可能是處在一個最有利的地位,就在那三個暴風圈中間的那個颱風眼,也就是這三個圈圈彼此連結交會的中心點。這個地方看起來好像危險,其實是最安全、最有利、又是最關鍵的地方。

    當三個暴風圈無可避免的,參與在一個長期的競爭、對抗、跟抵制-這樣一個零和的賽局裡面。那臺灣並不屬於任何一個圈圈,也不需要去參與這些競爭、對抗跟抵制。而可以去想說,我可以在這個關鍵的中心點,替這個世界來提供什麼樣子的創新價值的貢獻。

    臺灣過去50年的努力累積了很多技術開發、製造管理、金融資本,社會資源,以及民主法治體制,這些稀有而寶貴的實力。而且如果以全世界作為舞台,那麼,能夠精通中文跟英文、能夠深切的了解東方西方的文化;有專業,又能跨界,謙卑而不自卑,自信而不自大的臺灣人,可能是全世界最優秀的人才。

    未來無法被預測,但是可以被創造!30年前,有誰能夠預測到說臺灣會產生世界級的台積電跟捷安特?

    台積電秉持著作惟一的理念,以全球晶圓代工的戰略,厚植實力,打造了優質高效的供應鏈,把臺灣變成一個科技島。以臺灣為核心,轉動引領全世界的半導體市場。

    捷安特也秉持著作惟一的理念,以世界的捷安特,全球在地化的品牌戰略,帶領A-Team把臺灣變成全世界高級車的中心,又積極的推動Cycling的新文化,把臺灣發展成一個自行車島,以臺灣為核心,轉動引領全世界自行車的市場。
    在這裡我也期許我們臺大,也能夠以作惟一這樣子的理念,轉動引領世界,變成全世界最優秀人才培養的最佳搖籃。

    未來的50年,臺灣將迎來前所未有最大的機運!所以臺灣是不是應該要脫離過去單純競爭的心態,而來積極的謀求長期的未來生存之道,或者更進一步要問自己:臺灣可以為世界貢獻些什麼?臺灣不應該只是消極的「根留臺灣」,而應該更主動積極的「放眼全球、立足亞太、深根臺灣」。

    臺灣過去的50年,那是一個非常艱辛跟特別的階段。很慶幸的,臺灣在那個階段裡面,是屬於勝利的這一組。

    現在是應該到了必須要了解過去、深入現在、策劃未來,這個重要關鍵的時刻。要如何的以宇宙格局的高度、以全球視野的廣度、以及歷史演進的長度,衡外情,量己力,來為臺灣重新的定位,重新畫一個正確的戰略、戰術、戰鬥的黃金三角形。讓臺灣能夠真正發揮自己的長處,能夠打造創新價值的優勢,成為惟一、做Only One!要能夠創造一個更安全、更廣闊、更興盛-全新的藍海。臺灣必須要成為世界的好公民,繼續的為全世界做更多、更好的貢獻!
    2021的畢業生們,在你們當中有未來國家的領導人、有全球企業的創造者、有在社會各行各業、方方面面的核心人才,所以臺灣未來50年的未來,就掌握在你們手中了。

    最後,我想用一位著名科學家的名言來作結尾: Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving. 人生就像騎自行車,要保持你平衡最好的方法,就是繼續不斷地向前進。

    你知道這是誰的名言嗎? 沒錯,就是愛因斯坦!

    2021的畢業生們,請你騎上你人生的自行車,勇敢的向前邁進,去開創你獨一無二、精彩無比的新生命跟未來。再一次,恭喜你們,並且祝福你們每一位,將來都能夠有健康、幸福、精彩跟有意義的人生!
    謝謝!

    .
    ==============================

    .
    President Kuan, Executive Vice President Luo, Distinguished guests, family, friends, and most importantly, the graduating class of 2021, good morning!

    First of all, congratulations! Today, you are graduating from one of the best universities in the world – National Taiwan University!

    Over the last few years, President Kuan led the university forward with his vision of “educational reform” and internationalization”. Together with all the faculty and students, NTU has made significant progress in both ranking and global visibility, making us, alumni, extremely proud.

    I think we deserve to give ourselves a round of applause!

    You are the graduating class of 2021 and already, you have set a new record for NTU: For the first time, there will not be a traditional graduation ceremony. Let this be a very special memory of your life and a sign of the difference you will make in your future with extraordinary achievements.

    The world is now in a volatile state where the East and the West are confronting each other. The world’s economic activities are also greatly affected by the breakthrough and innovations in technology. The less-than-ideal and less-than fair globalization will gradually become global localization. And as a result of COVID-19, Taiwan and the rest of the world’s lifestyle, social structure, and economy have been disrupted, and must be comprehensively reorganized and restructured. This is certainly a crisis, but in the midst of every crisis, lies great opportunity. So, what lies before you are countless opportunities for innovation, and exciting new challenges.

    Because, for the first time, Taiwan is standing with the rest of the world on a new race-track. Therefore, I would like to congratulate you, you are entering a new era full of hope.

    I graduated from NTU in 1969. It has been more than 50 years and today, I would like to share some of my life experiences and insights.

    When I graduated from college, I was filled with ambition. I couldn’t wait to make my mark. I joined one of the largest trading companies in Taiwan, where I quickly realized the only materials I learned in school that came in handy are a little bit of international trade practices and English. Much of what I had learned about business management would only be relevant 10 or 20 years down the road, if I was lucky enough to become a senior executive.

    What’s even more ironic is that I graduated with a degree in business, but after working for 2 years, I realize I really don’t like being a businessman, and I don’t like doing business. What I am actually interested in is building an enterprise.

    Fortunately, I chose to listen to the faint voice in my heart and decided to enter the bicycle industry. I left my position at the best trading company in Taipei to join a small company with only 38 employees in Dajia to pursue my dream.

    At the time, many people thought I must’ve broken my skull and gone crazy, but looking back, I have made a great decision in my life.

    The process of starting my own enterprise has been very difficult, but I have learned many valuable lessons. The first thing I learned is that before you can do anything else, you have to learn to be a person of good character.

    We must be honest, down to earth, selfless, self-serving, and altruistic for the common good.

    Be grateful, respectful and caring at all times. To love the world and to understand that one person’s ability is limited and that is necessary to build interpersonal relationships of mutual trust and support; to be part of a group and to play as a team.

    When it comes to work, you must work hard with a positive attitude. And don’t be afraid to fail, be brave enough to accept new challenges. Because every time you fail, it just means you are one step closer to success. Learning is an active process. We learn by doing. We must stay open-minded and curious, aspiring to lifelong learning; to explore challenges and pursue excellence.

    Here I would like to give everyone a special graduation gift, which are my two tips for success:
    First, always put yourself in the customer’s shoes, regardless of what you’re doing or what kind of job title you hold. Think for them, think about what else you can do to create more value for the customers.

    Second, regardless of what you’re doing or what kind of job title you hold, always think about the company from the proprietor’s point of view; what can we do to build a healthier company that’s sustainable.

    Even if you are going to forget everything I say later, that’ ok. Just remember to take your graduation gift at heart, because these two tips on “empathy “are sure to bring you unexpected blessings in the future!

    Later on, I realized that fame and money are merely byproducts. The real product is you, what kind of person you have become and what have you achieved. When the real product is identified, fame and money will come naturally.

    So I encourage you, when you look for a job, don’t be too concerned about the starting salary and benefits. Because as a matter of fact, as a newcomer, it is very difficult to make a big contribution in the first three years, so really the company is paying to give you training instead. So choose a meaningful industry and find a good company where you can improve and grow, that’s what’s important.

    Thirdly, I learned that knowledge is not the same as wisdom. All of you have learned a lot and have a lot of valuable knowledge, but this knowledge must be practiced in order to produce experience, and in the process of accumulation, there will be different experiences of reflection, learning and empathy, especially from failure, slowly and surely all these experiences will be condensed into useful wisdom.

    My personal development can be divided into three stages. I began as a I-shaped person with some basic skills in business management. Later on, due to my job and curiosity, I gained respected experience in technology development, manufacturing, branding, global marketing, and service and thus gradually becoming a T-shape multidisciplinary professional.

    However, when I combined the future mission and direction of the company with my life goals, promoting it enthusiastically and actively, that is when I finally became a X-shape transdisciplinary leader.

    Once the company became more stable, I was faced with the challenge of planning the vision, mission, positioning, and long-term strategy for the company. At this stage, I had some new insights.

    First, you must be able to draw a “golden triangle”, an equilateral triangle is the most stable shape with strategy on top, tactics in the middle, and operations at the bottom. In other words, the strategy is to do the right thing, the tactics is the using the right methods, and operations is using the right methods to excel on doing the right things while constantly improving them.

    To develop long-term strategies, it is necessary to have insight.

    I enjoy looking at the globe, yes, the spherical model of Earth that sits on a stand and can be rotated. When you rotate the globe, you can see every place and country on it, its geographical location, its natural ecology, and you can think about its historical evolution and development, so that you can come up with an overall comprehensive concept.

    When thinking about long-term strategy, it is not easy to come up with a groundbreaking idea, because “men are often blind in their own cause”

    Therefore, when I think about long-term strategy, I imagine myself as if I were looking at a rotating Earth from a man-made satellite. With the height of the universe, the breadth of global vision and the length of historical evolution, you will be able think about it from the perspective of an observer, and then you may have a breakthrough. This is how the strategy and vision of “GIANT for the World” and “glocalization” brand management came about.

    Another kind of insight is how to introduce the products and services to create additional value to people. This requires standing at the crossroads of humanity and technology, observing their changes carefully, and then using technological advances to provide the best solutions for the potential needs of humanity in a timely manner. This is how GIANT’s Cycling World continues to introduce innovative values to its products.

    We have also developed a special philosophy in our business, which is “don’t be the first one, be the only one”. There are so many people in the world, but no two people share the same fingerprints, making each person unique and one of a kind. God created each person with purpose and has gifted us with the abilities and elements needed for success. All of which is in your heart, waiting for you to take them. Therefore, we should not just follow each other’s footstep or live under the expectations of someone else. Instead, we should find and give reigns to our talents, to truly be ourselves, to become the only one and live a brilliant life.

    The same applies to businesses, you can’t just go with the flow, we must find what is right and suitable and what is meaningful and contributive to the world, this is what it means to be the only one. When you strive for excellence and strive to be the only one, you will find the right goals and the value of sustainability. If you try to be first in everything, you may pursue many unrealistic goals and either be destroyed by unbearable pressure or resort to doing whatever it takes, and end up on the wrong path.

    I have learned two important lessons in my long quest to be the “only one”. When you are determined to do the right thing and you are unyielding and persistent in your struggle, the power of the universe will rise up and help you. In addition, if you do something meaningful and do it well with the power of life, you may change the world.

    I urge you to listen to the small voice deep within you and let it guide you to find your talents and understand your destiny.

    Do not seek to be the first but to be the only. Be true to yourself and be the only one. Live your life to the fullest and enjoy your life to the fullest!

    Many people say that growing up in Taiwan, you must complete three challenges in your lifetime: climb to the top of Jade Mountain, swim across Sun Moon Lake, and ride a bike around the island. I think this is very true. Therefore, I suggest that after graduation, before you go to the military or get a job, you might as well join a bicycle tour around the island and spend nine days to carefully experience and appreciate the beauty of Taiwan. As a graduation gift to yourself, let the tires kiss the beautiful land where you were born and raised.

    All the professors and parents must be thinking in regret, “Ah! Too bad! I didn’t ride my bike around the island when I graduated and now I’m already in my 50s and 60s…” But that’s okay! You are actually at the perfect age to start your adventurous life.

    Our President of NTU, President Kuan bravely completed his dream bike tour around the island in January this year. Let’s give President Kuan a round of applause!

    Some people think that Taiwan is small and has no future. Every year, the World Economic Forum conducts a survey and ranking of the strength of countries around the world. Let’s take a look at Taiwan’s ranking. There are 235 countries in the world and we rank 137th in terms of landmass, 57th in terms of population, 21st in terms of economy, 11th in terms of overall competitiveness, and 4th in terms of innovation. It’s true that Taiwan is not big, but we are strong and we have a promising future.

    In the foreseeable future there will become a new situation in which the United States, Europe and Asia will be the three focal regions. Just like three circles, each of which prioritizes its own interests and is in long-term competition, confrontation and resistance, but at the same time has to maintain some necessary links with each other. And in each circle, drastic changes will be endless, just like a storm circle. These three storm circles are linked together to form a so-called PERFECT STORM.

    The Economist magazine recently featured Taiwan on its cover, calling it the most dangerous place on earth, but at the same time the most critical place for the technology industry. Personally, I think that Taiwan may be in the most favorable position in the future, right in the middle of the three storm circles, the eye of the typhoon, which is the center point where these three circles are connected. This place seems dangerous, but in fact it is the safest, most favorable, and most critical place.

    When the three storm circles are inevitably involved in a long-term competition, confrontation, and boycott - a zero-sum game. Taiwan does not belong to any of these circles, nor does it need to participate in these competitions, confrontations, and boycotts. Instead, situated in this critical position, I should begin to think about what kind of innovative value I can provide to the world.

    Taiwan's efforts over the past 50 years have accumulated many rare and valuable strengths in technology development, manufacturing management, financial capital, social resources, and the democratic rule of law system. If the world is our stage, Taiwanese people who are proficient in Chinese and English, who have a deep understanding of Eastern and Western cultures, who are professional, who can cross borders, who are humble but not inferior, and who are confident but not arrogant, may be the best talents in the world.

    The future cannot be predicted, but it can be created! 30 years ago, who could have predicted that Taiwan would produce globally renowned TSMC and GIANT?
    TSMC is committed to the concept of being the only one, and has built up its strengths with its global foundry strategy, creating a high-quality and efficient supply chain and turning Taiwan into a technology island. With Taiwan as the core, TSMC is leading the worldwide semiconductor market.

    GIANT also upholds the concept of "Be the only one" and leads the A-Team to turn Taiwan into the center of the world's premium bikes with the brand strategy of globalization and localization, and actively promotes the new culture of cycling, developing Taiwan into a cycling island and leading the world's cycling market with Taiwan as the core.

    Here I also hope that we, NTU, can also lead the world with the concept of being the only one, and become the best cradle for the cultivation of the best talents in the world.

    In the next 50 years, Taiwan will have the greatest opportunity ever! Therefore, Taiwan should get rid of the simple competitive mentality of the past and actively seek the long-term survival of the future, or go even further and ask itself: What can Taiwan contribute to the world? Taiwan should not just "secure Taiwan" in a conservative way, but should be more proactive with global outlook and establish a foothold in the Asia Pacific.

    The last 50 years, for Taiwan, has been very difficult and significant. Fortunately, Taiwan pulled through and came out as one of the winners.

    Now is the crucial moment to understand the past, delve into the present, and plan for the future. We must take the height of the universe, the breadth of our global vision, and the length of historical evolution, weigh the external situation, and measure our own strengths to reposition Taiwan and draw the golden triangle of strategy, tactics, and operations. Taiwan should be able to give full play to its strengths, create innovative value, and become the only one! Taiwan must become a good citizen of the world and continue to make more and better contributions to the world!

    Graduates of 2021, among you are the future leaders of the country, the creators of global enterprises, and the core talents in all walks of life, the future is in your hands.
    Finally, I would like to conclude with a quote from a famous scientist: Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.

    Do you know who this quote belongs to? That's right, Einstein!

    Graduates of 2021, please get ready for your life adventure, get on your bikes and peddle courageously forward to create your own unique and exciting future. Again, congratulations and best wishes to each and every one of you for a healthy, happy, and meaningful life!

    Thank you!

    詳見:
    https://www.facebook.com/NTUCommencement/posts/2718162161807541

    .
    #臺灣大學 #畢業典禮 #NTUCommencement2021 #貴賓致詞 #羅祥安

  • active反義詞 在 Facebook 的精選貼文

    2021-04-09 20:11:36
    有 143 人按讚

    癌症患者靜脈血栓栓塞(VTE)之治療指引~~
    美國血液學會2021

    靜脈血栓栓塞(VTE)的患者中,有20%是癌症患者。20%的癌症患者在死亡之前,會發生VTE,死後解剖有50%VTE。VTE是癌症患者常見之併發症,而且會增加癌症患者患病及死亡率。

    靜脈血栓栓塞預防性治療指引
    .

    指引1 & 2

    .住院中的內科癌病人建議使用預防性治療勝於無預防性治療

    .使用之藥物:LMWH勝於UFH作為預防性治療。如果creatinine clearance < 30mL/min, 建議使用UFH
    .
    指引3 & 4
    .
    .住院中的內科癌病人,沒有VTE時,使用藥物勝於器械工具作為預防性治療。

    .住院中的內科癌病人,沒有VTE,但有出血高風險時,使用藥物器械工具勝於藥物作為預防性治療。
    .
    註:用來治療血栓栓塞的器械工具(Mechanical Devices),包括:
    Arthroflow device passive extends and plantaflexes,
    Pulsatile foot pumps,
    Intermittent pneumatic compression devices (IPCs)
    .
    指引 5
    .
    .住院中的內科癌病人,出院時停止血栓栓塞預防性治療優於繼續使用。
    .
    指引6, 7, 8
    .
    .癌病人接受外科治療時,如果是出血低風險,建議使用藥物勝於器械工具作為預防性治療。

    .如果是出血高風險,使用藥物器械工具勝於藥物作為預防性治療。

    .如果是血栓高風險,除了出血高風險外,建議使用藥物與器械工具合併作為預防性治療,優於單獨使用器械工具。
    .
    指引9 and 10

    .癌病人接受外科治療時,建議使用LMWH 或 fondaparinux 優於使用UFH作為預防性治療。因目前無相關研究,所以學會並不建議使用DOAC或 VKA。

    指引 11

    癌病人接受外科手術治療時,建議使用術後預防血栓治療,勝於術前使用。(此處之術前使用是指術前一晚,或術前12小時,給予一劑量之LMWH 或UFH)

    指引 12
    .癌病人已接受腹部/骨盆腔大手術之後,建議出院後持續使用藥物作為預防血栓治療,勝於出院時就停藥。

    指引 13
    .正接受全身治療,可以行動的癌化療病人,如果VTE風險低或中度風險,不要使用預防血栓治療,優於使用靜脈藥物。如果是VTE高風險,則給予靜脈藥物預防血栓治療,優於不使用。

    指引 14 and 15
    .正接受全身治療,可以行動的癌化療病人,建議不要給予預防血栓治療,優於使用VKA。

    .VTE低風險的病人,建議不要給予預防血栓治療,優於使用DOAC (apixaban 或 rivaroxaban)。

    .中度風險的病人,建議使用DOAC (apixaban 或 rivaroxaban)或不必使用。

    .高風險的病人,建議使用DOAC (apixaban 或 rivaroxaban)優於不使用。

    *風險程度之區分需使用評估工具,如Khorana score,臨床判斷及經驗。

    *高風險的癌化療病人,使用人apixaban 或 rivaroxaban,是目前唯一被評估過的DOAC。

    註:
    .Khorana score:用來評估癌病人發生VTE之風險。

    .計分法:線上計算:
    Khorana score
    https://reurl.cc/R6grr9

    2分:中等度風險
    ≥3分:高度風險

    指引 16 and 17
    .
    .多發性骨髓瘤(Multiple Myeloma)的病人,正接受lenalidomide-, thalidomide-, or pomalidomide-based治療時,建議使用低劑量ASA,固定低劑量的VKA( 1.25mg/day)或LMWH.

    指引 18 and 19
    .
    .癌病人留置CVC時,建議不要使用靜脈或口服抗凝劑作為預防血栓治療。

    .本建議也是包括固定劑量之VKA。對於特定血栓高風險,多發性骨髓瘤的病人,正接受lenalidomide-, thalidomide-, or pomalidomide-based治療多發性骨髓瘤的病人,亦可以考慮預防血栓治療。

    靜脈血栓栓塞治療指引

    指引20, 21, and 22
    .
    .癌病人發生VTE時,初使治療建議使用DOAC (apixaban 或 rivaroxaban),或LMWH. 如果沒有DOAC時,使用LMWH優於UFH及fondaparinux。

    .初使治療期間從確實診斷開始算起5-10天,只有兩種DOAC (apixaban 或 rivaroxaban)證實有效。對於腸胃癌症要特別小心,注意是否有出血情形。

    .腎功能不全 (creatinine clearance<30mL/min)時,使用UFH優於LMWH。

    .曾經患有HIT者,最好使用fondaparinux。(2018 美國血液學會指引)

    指引 23, 24 and 25
    .
    .活性癌症病人之VTE之短期治療(前3-6個月),使用DOAC (apixaban, edoxaban, 或rivaroxaban)優於LMWH;DOAC亦優於VKA。如果沒有DOAC,使用LMWH優於VKA。

    .對於腸胃癌症要特別小心,注意是否有出血情形。

    .腎功能不全(creatinine clearance<30mL/min)時,使用VKA優於LMWH及DOAC。

    .短期治療活性癌症病人之VTE的DOAC,包括apixaban, edoxaban, 或rivaroxaban。

    指引 26, 27 and 28

    .癌症病人偶然發現的肺栓塞或SSPE,建議給予短期治療,優於觀察。

    .癌症病人發生內臟靜脈血栓,建議給予短期抗凝治療或者觀察。

    .臨床醫師對於偶然發現的肺栓塞或SSPE,給予抗凝治療前,應仔細運用臨床判斷,包括診斷確實性,血栓存在多久,血栓擴散範圍,相關症狀,及出血風險。短期治療使用之藥物如指引23-25所述。長期治療使用之藥物如指引32-34所述。

    指引 29
    .
    .癌症病人發生因CVC相關之VTE而需要抗凝治療時,保留原有的CVC,優於更換新的CVC。

    .如果發生VTE,而要保留原有的CVC,則需給予抗凝治療。治療方式的選擇需要考慮個別臨床狀況,將風險降至最低。需要衡量出血風險,藥物之間的交叉反應,病人意願,可提供之治療方式及費用考量。

    .如果病人已遭受感染,管子位置錯誤,CVC功能失常,或者不再需要CVC時,應該予以拔除。

    .病人如果無法給予抗凝治療,如嚴重血小板過低,出血,CVC時,也應該予以拔除。

    指引 30
    .
    .癌症病人如果有復發的VTE時,即使正使用LMWH,建議增加LMWH劑量,達到超治療標準,或者持續給予治療劑量。

    .高風險出血病人,增加LMWH劑量,達到超治療標準時,應小心注意出血風險。

    指引 31
    .
    .癌症病人如果有復發的VTE時,即使正使用抗凝劑治療,建議不要使用IVC過濾器。

    .如果需要使用IVC過濾器時,最好選擇可取回(retrievable)的過濾器。一旦抗凝劑可以使用時,應立即拔除。

    指引 32-34
    .
    .活性癌症病之VTE,給予長期治療以預防再犯時,建議需治療寧> 6個月,而不要用短期治療方式(3-6個月)

    .活性癌症病之VTE,給予長期抗凝治療以預防再犯時,建議無限期使用,勝於在特定療程完成而停藥。

    .活性癌症病之VTE,給予長期抗凝治療以預防再犯時,建議使用DOAC或LMWH。

    .活性癌症病之VTE,預防再犯時,應給予長期抗凝治療。

    .如果無禁忌症時,如,大出血,長期治療利大於弊。

    .如果病人已無VTE再犯之風險時,或病人已進入生命末期數週,應停止長期抗凝治療。

    .長期抗凝治療應考量癌症種類,分期,是否轉移,預後,定期再評估VTE復發之風險與出血,藥物之間的交叉反應,其它共病,醫療費用及病人意願。

    名詞簡寫參考:

    VTE: Venous Thromboembolism (靜脈血栓栓塞)
    DVT: Deep Vein Thrombosis (深層靜脈血栓)
    DOAC:Direct-Acting Oral Anticoagulants =NOAC (Novel oral anticoagulants)新型口服抗凝劑
    LMWH (Low Molecular Weight Heparin)低分子量肝素
    UFH: Unfractionated Heparin (i.e, Heparin) 肝素
    VKA: Vitamin K antagonists (eg. Warfarin)
    CVC: Central venous catheter. (中央靜脈導管)
    IVC: Inferior Vena Cava (下腔靜脈)
    HIT: Heparin-induced thrombocytopenia (肝素引發血小板過少症)
    SSPE:Subsegmental pulmonary emboli 肺葉次節栓塞

    Active Cancer: 活性癌症,依照美國血液學會之定義為:

    1、 非鱗狀或基質細胞之侵襲性癌症,於登錄前六個月確診
    2、 六個月之內曾治療過的癌症
    3、 復發或轉移之癌症
    4、 研究期間仍是活性癌症

    Ref:
    1.American Society of Hematology 2021 guidelines for management of venous thromboembolism: prevention and treatment in patients with cancer. Blood Adv. 2021 Feb 23;5(4):927-974

    2.Khorana AA, Kuderer NM, Culakova E, Lyman GH, Francis CW.Development and validation of a predictive model for chemotherapy-associated thrombosis. Blood 2008 May 15, 111 (10): 4902-7

    #Cancer #Thromboembolism #DVT #VTE #NOAC #DOAC

  • active反義詞 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文

    2020-04-06 20:26:31
    有 426 人按讚

    [時事英文] 死亡率(mortality rate)*、壓平曲線(flattening the curve)、活動限制 (lockdown):如何理解這些術語?
     
    Language goes beyond a sealed system governed by a rigid set of rules. To fully understand the meaning of a word, one must look further than connotation and denotation, and also take context into consideration. In this case, one needs to examine the social, political, economic, and even statistical contexts of the terms.
     
    語言並非只是受嚴密規則所約束的封閉系統。為了充分理解一個單詞的意涵,我們不僅要瞭解其本義與引申義,同時還要考慮整個語境。在此一情況下,應要考察社會、政治、經濟甚至統計上的語境。
     
    Does “confirmed cases,” for example, mean the same thing in every country before and during the coronavirus outbreak? What about “lockdowns”? Does it mean that the government is advising people to stay home or is someone nailing your door shut? Some food for thought when reading about the coronavirus outbreak.
     
    例如,在冠狀病毒爆發前以及爆發期間,「確診病例」在各國是否具有相同的含義?那麼,封鎖呢?這是否意味著政府正建議人們留在家中,抑或有人正把你家大門釘上?以上是在閱讀疫情的相關資訊時所引人深思的一些事情。
     
    *同學好心的補充說明:「mortality rate」通常指的是死亡率,而「fatality rate」則是(因罹患某疾病)致死率。兩者都是重要的死亡指標,但計算公式不相同。
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    《紐約時報》報導:
     
    Making sense of the coronavirus pandemic requires getting up to speed on semantics as much as epidemiology. Government officials and health care professionals toss off mentions of mortality rates, flattening the curve and lockdowns, assuming that we know what they mean. But the terms mean different things from country to country, state to state, even city to city and person to person. Officials use the same phrases about mass testing, caseloads and deaths to describe very different situations. That makes it hard to give clear answers to vital questions: How bad are things? Where are they headed?
     
    1. make sense of… 理解……
    2. get up to speed on 了解最新情況;跟上進度
    3. toss off 輕而易舉地處理*
     
    弄懂新型冠狀病毒大流行,既需要了解流行病學的最新情況,也需要在語義學上跟上形勢。「死亡率」、「壓平曲線」和「活動限制」等說法從政府官員和公共衛生專業人士的嘴裡脫口而出,他們假設大家都知道這些詞的意思。但對不同的國家、不同的州,甚至不同的城市和個人來說,這些術語有著不同的含義。 官員們使用「大規模檢測」、「病例數」和「死亡病例數」等相同的措辭,來描繪非常不同的情況。這令一些重要的問題難以得到明確的回答:情況有多糟糕?正在向什麼方向發展?
     
    toss off: https://www.merriam-webster.com/dictionary/toss%20off
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    People search for insight by comparing their countries to those that are further along in the epidemic. But if the terms are misleading or used in differing ways, the comparisons are flawed. Also, the statistics and vocabulary offer a false sense of precision while in reality, the information we have shows only a fraction of what’s going on. “The new cases or deaths each day are given as exact numbers, and we’re trained to take that at face value,” said Mark N. Lurie, an epidemiologist at Brown University’s School of Public Health. “But those are far from exact, they’re deeply flawed, and their meaning varies from place to place and from time period to time period.”
     
    4. be further along in 在……上走得更深遠
    5. at face value 根據外表;從表面上看
     
    人們將自己的國家與那些經歷了疫情更多階段的國家進行比較,以求了解情況。但是,如果這些詞語使人產生誤解,或在使用方式上存在差異的話,這種比較就是錯誤的。此外,這些統計數據和詞彙給人以精準的假象,而現實是,我們所掌握的信息僅代表冰山一角。「每天的新增病例數或死亡人數都是以精準數字的形式通報的,我們被訓練成只看這些表面數字。」布朗大學公共衛生學院流行病學家馬克・盧裡說。「但這些數字遠非精準,而且有嚴重缺陷,它們的含義因不同的時間和地點而不同。」
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    I. Confirmed Cases 確診病例
     
    Countries vary wildly in testing for the virus and how they report the numbers, and experts say most infections are going undetected. So the publicized national tallies are rough, incomplete pictures that may not be all that comparable. And that’s if countries are forthcoming about their data.
     
    6. vary wildly in 在……上有極大的差異*
    7. publicize 公布;宣傳
    8. national tallies 國家的統計數據
    9. incomplete pictures 不完整的狀況
    10. forthcoming 樂於幫助的
     
    各國在病毒檢測以及通報數字的方式上有很大差異,而且專家們說,大多數感染都沒有被發現。因此,各國公布的只是粗略的數據,這些並不完整的描繪也許沒有多少可比性。這還是在假設各國願意提供數據的情況下。

    wildly: https://bit.ly/2wkgPjo
     
    ⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹
     
    Officials in the United States say that China, which has reported more than 82,000 infections, has understated its epidemic. Until this week, the Chinese government excluded those patients who tested positive for the virus but had no symptoms. China also doesn’t say how many tests it has conducted, and doubts have been raised about whether it has tested extensively in Xinjiang, the province where it holds hundreds of thousands of Muslims in indoctrination camps. The Covid Tracking Project, run by The Atlantic, has tried to compile all the numbers in the United States and reports more than 1.2 million tests so far, over 3,600 per million people.
     
    11. understate 未如實陳述;避重就輕地說
    12. exclude 把……排除在外
    13. indoctrination camps 再教育營
    14. run by 由……經營
     
    中國通報的累計確診病例超過8萬2千例,美國官員說,中國淡化了國內的疫情。直到本週前,中國政府一直把病毒檢測呈陽性但沒有癥狀的感染者不納入確診病例。中國也未公開接受檢測的人數,而且外界已對中國是否在新疆進行了大規模檢測表示懷疑,中國在那裡把數十萬穆斯林關進了拘禁營。《大西洋月刊》的新冠肺炎追蹤計劃試圖匯總美國的所有數據,它統計到的數字是,美國迄今為止進行了逾120萬例檢測,平均每百萬人超過3600例。
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    II. Widespread Testing 大規模檢測

    It matters not only how many people are tested, but also when, and who they are. Once again, countries differ, shaping what the numbers mean. A few countries, like South Korea, Australia and Singapore, got serious about mass testing early on. They used the information to do ambitious contact-tracing — finding and testing those who had recently been near infected people, even if they had no symptoms.
     
    15. it matters 重要的是
    16. not only……, but also…… 不僅……,而且……
    17. get serious about 認真對待某事
    18. early on 在早期
     
    重要的不只是多少人做了檢測,檢測時間和檢測對象也很重要。各國在檢測時間和對象上也有不同,這讓數字的含義也有所不同。韓國、澳洲和新加坡等少數國家很早就開始認真地進行大規模檢測。他們利用這些信息嚴格追蹤接觸者,也就是找到並檢測那些親密接觸者,即使他們沒有癥狀。
     
    ⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹
     
    But most nations with large numbers of cases have done less testing, waited longer to do it in bulk, and made little attempt at contact tracing. They find themselves playing catch-up with the virus, ramping up testing after their outbreaks had already mushroomed. They detect more cases, but by then it’s hard to tell how much of that growth is the expanding epidemic and how much is expanding surveillance. Unable to meet the demand, they often limit testing to the sickest patients and health workers.
     
    19. in bulk 大量
    20. make little attempt 幾乎未做嘗試
    21. ramp up 增加*
    22. mushroom (v.) 迅速增長;迅速發展*
    23. meet the demand 滿足需求
    24. limit……to 將……限制在……
     
    但大多數存在大量確診病例的國家進行的檢測數量都比較少,都是等了更長時間後才開始進行大規模檢測,而且對追蹤接觸者的工作幾乎未做嘗試。這些國家發現自己在拚命追趕病毒的傳播,在疫情迅速蔓延後才加大了檢測力度。這些國家都檢測到了更多的病例,但此時已很難判斷新增病例中有多少是疫情不斷擴大的結果,有多少是擴大疫情監測的結果。由於無法滿足檢測需求,這些國家通常只能對病情最嚴重的患者以及衛生工作者做檢測。
     
    ramp up: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/ramp-up
    mushroom: https://www.ldoceonline.com/dictionary/mushroom
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    III. Fatality Rates 致死率
     
    It has been stated time and again: Italy and Spain have high mortality rates among coronavirus patients, Germany’s is low, and China’s is somewhere between. It may not be that simple. Counting the dead is as flawed and inconsistent as counting the infected. Recent reports say that mortuaries in Wuhan, China, where the disease was first discovered, have ordered thousands more urns than usual, suggesting a much higher death toll than the city’s official count, 2,535. The outbreaks in Wuhan, and parts of Italy and Spain, overwhelmed hospitals, forcing many sick people to ride it out at home. No one knows how many people have recovered or died without ever being tested. And if only the sickest patients are tested, then the number of infections will appear smaller and the percentage who die will seem higher.
     
    25. time and again 屢次;一再
    26. as flawed and inconsistent as 像……一樣存在缺陷與不一致
    27. mortuary 停屍間(太平間)
    28. urn 骨灰罈
    29. suggest 暗示*
    30. death toll 死亡人數
    31. to ride it out 安然渡過(難關)*
     
    一個反覆提及的說法是:義大利和西班牙的新冠病毒肺炎患者死亡率高,德國的低,中國的居中。情況也許並不那麼簡單。統計死亡人數和統計感染人數一樣存在缺陷和不一致的地方。最近有報導稱,武漢的殯儀館訂購的骨灰盒數比該市官方統計的2535例死亡高出好幾千,表明死亡人數遠高於官方公布的數字。新冠病毒最早就是在這座城市發現的。武漢以及義大利和西班牙部分地區的疫情使醫院不堪重負,許多患者被迫在家中渡過難關。沒人知道究竟有多少人在從未做檢測的情況下康復或死亡。如果只對病情最嚴重的患者做檢測的話,感染人數看上去會更低,而死亡率看起來將更高。
     
    suggest: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/suggest
    ride sth out: https://bit.ly/2Rd6Tj6
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    IV. The Peak 疫情高峰
     
    Officials often talk about when the epidemic peaks or plateaus — when a country “flattens the curve.” But they rarely specify, the peak of what? And how can we be sure we’re past it? When an outbreak is growing unchecked, more people become infected and more die each day than the day before. On a graph, the curve showing the daily count of new cases has gone from rising sharply to moving sideways — the curve has flattened — and even begun to move downward. That is one corner being turned: The rate of the spread of the virus has slowed down. It takes longer to turn another: the rate of people dying.
     
    32. from rising sharply to moving sideways 從急劇上升到橫向移動
    33. turn the corner 好轉;度過難關*
     
    官員們經常提疫情何時達到高峰或進入平台期,也就是一個國家「壓平曲線」的時候。但他們很少具體說明是什麼達到了高峰,以及我們怎麼能確定高峰已過?當疫情不受控制地發展時,每天的感染和死亡人數都比前一天多。曲線圖上顯示的每天新增病例數從急劇上升變得趨於平緩——曲線已被壓平——甚至開始下降。這是一個轉折點:病毒的傳播速度已經放緩。度過死亡人數的轉折點則需要更長的時間。
     
    turn the corner: https://www.merriam-webster.com/dictionary/turn%20the%20corner
     
    ⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹
     
    But even when those curves flatten, the epidemic still has not “peaked” by another crucial measure: the number of active cases. That figure continues to rise until the number of patients who either die or recover each day is larger than the number of new infections. To ease the staggering load on health care systems, the active cases curve must also flatten and then fall.
     
    34. peak (v.) 使……達到頂峰
    35. either……or…… 不是……就是……
    36. staggering 沉重的;巨大的
     
    但是,即使這些曲線已趨於平緩,疫情的另一個重要衡量指標——現存確診病例數——仍未達到「峰值」。在每天的死亡或康復患者人數超過新增感染人數之前,這個數字還將繼續上升。為緩解衛生系統的沉重負擔,現存確診病例數的曲線也必須先趨平,然後下降。
     
    peak: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/peak_2
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    V. Lockdowns 封鎖(活動限制)
     
    More than two billion people, including most Americans, are living under something usually called a lockdown. But there is no set definition of that word — or related terms like stay-at-home mandates and social distancing — so the details differ from place to place. The biggest differences may be in enforcement. Some places, like those in the United States with lockdowns, mostly rely on people to follow the rules without coercion. But Italy and others have deployed soldiers to ensure compliance, and French police have fined hundreds of thousands of people for violating restrictions. China, in addition to using security forces, mobilized an army of volunteers, ratcheting up social pressure to obey.
     
    37. set definition 固定的定義
    38. enforcement 實施;執行
    39. rely on 仰賴;依靠
    40. deploy 部署
    41. compliance 服從
    42. fine 處……以罰款(或罰金)
    43. in addition to 除了……之外
    44. mobilize 動員
    45. ratchet sth up/down 逐步增加/減少
     
    全球有20多億人,包括大多數美國人正生活在一般被稱為「活動限制」的狀態下。但這個詞沒有固定的定義,其他的相關說法,比如政府的「待在家裡」和「保持社交距離」令也沒有明確的定義,所以各地的具體做法也不一樣。最大的不同可能在執行方面。有些地方,比如美國有限制令的地方,主要依靠人們自覺遵守,而非強制。但義大利等國為確保限制令的落實而動用了軍隊,法國警方還對數已十萬計的違反禁令者處以罰款。中國除了使用安全部隊外,還動員了一支志願者大軍來加大服從封鎖隔離措施的社會壓力。
     
    ⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹
     
    Italy’s experience shows the looseness of the term. It has gone through several phases of restrictions, applying them to more people, making them stricter and increasing enforcement. A few weeks ago, a person could travel around Italy for a valid work or family reason. Now, people are fined for nonessential walking too far from their homes. But each stage was widely called by the same name: lockdown.
     
    46. looseness 鬆散
    47. valid 確鑿的;合理的;有根據的;讓人信服的
     
    義大利的經歷表明了這個詞語解釋上的自由。義大利的封鎖令經歷了幾個階段,適用範圍擴大到越來越多的人,封鎖及其執行也變得越來越嚴格。幾週前,人們還可以因為正當的工作或家庭原因在義大利旅行。現在,人們會因不必要的離家太遠的走動而被罰款。但禁令的每個階段用的都是同一個泛泛的名稱:活動限制。
     
    《紐約時報》完整報導:https://nyti.ms/2XcCUeT

    圖片出處:https://fxn.ws/34gwSeH
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    時事英文大全:http://bit.ly/2WtAqop
     
    如何使用「時事英文」:https://bit.ly/3a9rr38
     
    #疫情英文

  • active反義詞 在 踢萬8IG8A8Y Youtube 的精選貼文

    2021-07-06 20:20:03

    IG 有人敲碗沙發練習完整版
    記得追我們的IG
    踢萬8IG8A8Y: https://www.instagram.com/onemoretimebabywu/
    阿夫: https://www.instagram.com/fu.unbreakable/
    Chrisflow唐仲彣: https://www.instagram.com/chrisflow229/
    EyeballRay: https://www.instagram.com/multi_eyeballr/
    緋村宗祐: https://www.instagram.com/jabber_tu/

    歌詞:錦囊羞澀
    No Cap In My Bag
    聖夫戰隊
    分組進棚 Cypher


    踢萬:
    Intro/ Hook:
    No cap in my bag
    Stacking up racks
    Big gap
    T to the ONE where you at?

    Rap Verse:
    8IG8A8Y shit I been crazy
    Feeling like a rock star in the mid 80s
    要錢不要命 get rich or die trying 就像 50
    Challenge excepted
    Rebel 8 一定會 得到 Triple A,
    繼續追 我有我的嬰兒肥 in her face
    妄想比 rematch, 如以往地被我一網擊敗 What you expect?
    Started from scratch 無視你 perspective 我依然 active
    Fuck around getting paid no cap (Respected)
    Perfect
    What is the- difference between me and you
    我忙到 歌凌晨一點錄
    哥 你還跑地檢署
    So true 不誇張 不信你 看我心電圖
    On GOD
    真材實料 容不下塑膠
    Imma do me 直到白了頭髮 懂嗎?
    I don’t fuck with no- Bipolar disorder, posers,
    除非你是 Mike Posner
    通勤 搭公車
    不再 跟兄弟上 公車
    想通了 uhh

    2nd Hook:
    No cap in my bag (Bag)
    Stacking up racks (Racks)
    Big faxx 比蠢度 零勝負
    ChrisFlow where you at?

    ChrisFlow:
    別太早下定論
    勝負只差幾吋
    跳脫了傳統思維我只想顛覆那評論
    太多人把我定義
    拜託就省點力氣
    但我貪心偏不照你說
    嘻哈用我方式證明
    One man army
    從裡到外一人打理
    隻身投入這瘋狂的戰役
    四面楚歌 聽得見的陷阱 yuh
    最大的敵人就是自己
    登上這個山頂沒有捷徑
    就別擋我的路管你甚麼來歷
    就算你們都輸不起
    不說空話 一路向上
    你看著
    I'll be on the top

    3rd Hook:
    No cap in my bag
    Stacking up racks
    Faxx 比純度 零勝負 Where u at ?
    No cap in my bag
    Stacking up racks
    Faxx 比蠢度 林聖夫 Where u at ?

    EyeballRay:
    好不容易來到new year
    26年燃燒我的Multiverse
    懷念那些good old day
    發過的誓要閃耀著hood
    要閃耀著hood 要年少得志
    心要怎才合適 失去太多我該何時克制
    那些斷捨離別成為我寫下的詩
    Uh
    哪裏還有時間偷閒
    悲歡離合加以淬煉
    給我一點時間兌現
    偏執一點我又沒有背景
    又撇了一條辣的hot shit
    當我死去別只有悼念
    我作我自己的導演
    變成你的信念直到我凋謝
    遲到的耀眼 一直都放在我房間
    自傲也騙不過 該死的拼個夠
    撕掉的標籤 跑向沒結局的終點
    直到你看見我 孩子手接著火


    4th Hook:
    No cap in the bag
    Stacking up racks
    No gap
    換人接著寫
    No cap in the bag
    Stacking up racks
    宗祐where you at
    Now tell me where you at

    杜宗祐:
    時辰又到了 諸神的黃昏
    My soilder笑著 敵人在狂奔
    樂手響號了 特洛伊長征
    這次的戰績可不能再陽春
    波賽頓 都在問 為何人 多愛恨
    該如何把方舟開到了對岸
    莫非說 我太笨 沒有什 麽才能
    沒辦法兌換理想的桂冠wow

    曾經太多成見 討了太多人厭
    不管做啥 我都叫人罵
    押韻蓋起神殿 搭配韻律呈現
    不信我也能夠開始造神話
    畫了畫了大 炸了八個八
    品質依舊維持精細程序
    看今夕人去 沒人精進能力
    不斷向上攀登直到傾聽神諭

    對味蕾反覆的挑剔uh
    像來自地獄的廚師
    陷入輪迴裡的Bowz
    也成為能攻頂的薛西弗斯uh
    哪個金子 會沒有存在感
    你你無法複製 絕無山寨版
    想得到它的 實力來貸款
    我要做嘻哈的泰坦

    5th Hook:
    No cap in my rags~
    Stacking up racks
    別花一輩子再對視金墜子
    No cap in my rags~
    Stacking up racks
    下一個位置老夫子where you at

    林聖夫 (壓軸):
    體溫升高 隊長退冰
    天選聖夫 people hate me
    People jealous 醬就對了
    Shawty holla but I say maybe
    當完成接力 搜尋排行榜上問著who we are
    這場遊戲的王牌怎麼那麼巧就給我湊到Exodia
    I rap when I want but I sing when she put it on me
    Baby now you know 想進去並不 DC容易
    一杯接著她又再喝一杯
    過了今天 明天 早忘記她是誰
    告訴我你投入多少的愛
    撐的住嗎兄弟如果全身拿出來賣
    右手拿左輪我會破壞你的計畫
    天生野蠻人團隊叫做
    Ching G Sqaud

    6th Hook:
    No cap in my bag
    Stacking up racks
    就讓子彈飛一會 穿過你的臉
    No cap in my bag
    Stacking up racks
    We got multiverse
    想活在哪一頁?


    #mtvtherappers #大嘻哈時代 #聖夫戰隊

你可能也想看看

搜尋相關網站