琴日同vocabno founder去左迪士尼!! 咁今日就嚟介紹下白雪公主嗰七隻小矮人啦![#EnglishEverywhere🌋 ] [#每日生字🌋 ]
- The Seven Dwarfs -
Doc 🧐 is the leader of the seven dwarfs (小矮人). H...
琴日同vocabno founder去左迪士尼!! 咁今日就嚟介紹下白雪公主嗰七隻小矮人啦![#EnglishEverywhere🌋 ] [#每日生字🌋 ]
- The Seven Dwarfs -
Doc 🧐 is the leader of the seven dwarfs (小矮人). He wears glasses and often mixes up his words. Though he may seem befuddled (糊塗的) due to his dithering (慌亂猶豫的) speech pattern, Doc is an intelligent and reliable headman (首領) to whom the other dwarfs look for guidance.
Grumpy 😡 has the biggest nose of the dwarfs, and is frequently seen with one eye shut. True to his name, Grumpy is grouchy (愛抱怨的), overbearing (傲慢的), and short-fused (易怒的). Often portrayed (描繪成) with a scowl (皺眉) and crossed arms, he is frequently annoyed by the other dwarfs.
Happy 🤩 gets his name from his jovial (愉快的) and optimistic (樂觀的) demeanour (舉止). Most often seen with a cheery smile, he is partial to parties, food, and dancing—all of which he is eager to share with the other dwarfs.
Sleepy 😴 gets his name from his perpetual (長期的) drowsiness (睡意). He is typically less concerned about what's going on around him, and and appears lethargic (愛睡的) in most situations.
Bashful 😳 is very shy and kind-hearted (善良的). He also has a rosy blushing (臉紅的) face and a small shy smile. The romantic (愛幻想的人) of the group, Bashful is coy (靦腆的) and self-conscious. He is prone to blushing and hiding behind his beard when feeling embarrassed.
Sneezy's 🤧 name is earned by his extraordinarily (異常地) powerful sneezes, which are seen blowing even the heaviest of objects across a room. He also speaks as if constantly suffering a stuffy (阻塞的) nose.
Dopey (遲鈍的) 😵💫 is the youngest of the seven dwarfs and the only dwarf who does not have a beard. He is accident-prone (容易出意外的) and mute (啞的), with Happy explaining that he has simply "never tried" to speak. He communicates through pantomime (啞劇的手勢).
短短幾個介紹小矮人既段落就學到咁多用嚟形容人既vocab🤩 You must be DOPEY if you don’t save this post!
小百科📦
prone呢個字係解「容易xxx的」,常見既用法就係 “prone to xxx”,就好似上面形容 Bashful 既 “He is prone to blushing” 咁。
但其實仲有另一個用法㗎,就係 “xxx-prone“ 啦。當我地話 Dopey is “accident-prone”,咁呢個term就變左做形容詞啦!
#🌋🐸
🌋 𝐯𝐨𝐜𝐚𝐛𝐧𝐨 🌋
єяυρт ιηтσ уσυя ƒυтυяє
Reference
Disney Wiki
accident用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
覚えておきたい「Critical」の代表的な使い方3パターン
=================================
「Critical」は状況により様々な意味として用いられる単語ですが、今回はネイティブ(アメリカ人)の間では特にどのような意味としてよく使われているのか、代表的な用法ご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
Critical
→ 「重大 / 批評的 / 危機」
--------------------------------------------------
一般的にCriticalは、大きく分けて3つの意味合いとして用いられる形容詞です。1つ目は、何かが重大であったり重要であること。2つ目は、物事の長所と短所について考え評価すること、または何かを厳しく批判すること。3つ目は、命に関わる危機や重体であること。使われる状況に応じて、どのような意味合いで使われているのかを判断する必要があります。
<例文>
He made a critical mistake.
(彼は重大な間違いを犯しました。)
Why are you always so critical of others?
(なんであなたは他人に対していつも批判的なの?)
She got into a serious car accident. Apparently she's in critical condition.
(彼女は大事故に遭いました。彼女は重体らしいです。)
〜会話例〜
A: What happened to John?
(ジョンどうしたの?)
B: He made a critical mistake. He might get fired over it.
(重大な間違いを犯しました。それが原因で首になるかもしれません。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=21172
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
accident用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
多くの日本人が間違っている「Mistake」の使用法
=================================
日本の多くの人が間違っていると感じるのがMistakeの使い方です。動詞の「間違える」として使っているのをよく耳にします。決して通じないわけではないと思いますが、不自然で違和感のある表現なので、今回のコラムで適切なMistakeの用法をマスターしちゃいましょう。
--------------------------------------------------
1) Mistake
→「間違い」
--------------------------------------------------
一般的にMistakeを一言で使う場合、「間違える」のように動詞としてではなく、間違った行為による結果「間違い」すなわち名詞として使います。例えば、英文を訂正している先生が「I found some mistakes.(間違いをいくつか見つけました)」という具合で使われます。
✔Mistakeを動詞として使うこともできますが、日常会話では一般的ではありません。もし、動詞として使う場合は、「I mistook him/her for _____(〜と人間違いをする)」のような使い方があります。
<例文>
Make sure you look over your answers. Don't make careless mistakes.
(うっかりミスがないよう、しっかりと答えを見直すように。)
Buying this car was a mistake.
(この車を購入するのは間違いだった。)
I didn't find any mistakes. Great job!
(間違いはありませんでした。よくできました!)
--------------------------------------------------
2) By mistake
→「間違えて〜をする」
--------------------------------------------------
この表現はby accidentと似ていますが、不注意やボーッとしていることが原因で「間違えて〜をする」のニュアンスが含まれます。例えば、携帯をいじっていて間違えて違う電車に乗ってしまった時は「I got on the wrong train by mistake.」と表現します。
✔By mistakeは文末に加えましょう。
<例文>
I bought the wrong textbook by mistake.
(間違えて違う教科書を買いました。)
Sorry, I took your cell phone home by mistake.
(すみません、あなたの携帯を間違えて持って帰りました。)
I did the wrong homework assignment by mistake.
(間違えて違う宿題をしました。)
--------------------------------------------------
3) Make a mistake
→「間違える」
--------------------------------------------------
間違えた行為を表す場合はMake a mistakeが使われます。何かにミスをしたり間違えた動作をMistakeを使って表現する場合は必ず“make”の動詞を加える必要があります。「間違えました」はシンプルに「I made a mistake.」と表現します。
<例文>
Please correct me if I make a mistake.
(もし私が間違えたら直してください。)
He makes a lot of grammatical mistakes.
(彼は文法の間違いが多いです。)
It's ok to make mistakes. That's how you grow.
(間違えてもいいのです。そうやって成長していくのですから。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
accident用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
覚えておきたい「Critical」の代表的な使い方3パターン
=================================
「Critical」は状況により様々な意味として用いられる単語ですが、今回はネイティブ(アメリカ人)の間では特にどのような意味としてよく使われているのか、代表的な用法ご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
Critical
→ 「重大 / 批評的 / 危機」
--------------------------------------------------
一般的にCriticalは、大きく分けて3つの意味合いとして用いられる形容詞です。1つ目は、何かが重大であったり重要であること。2つ目は、物事の長所と短所について考え評価すること、または何かを厳しく批判すること。3つ目は、命に関わる危機や重体であること。使われる状況に応じて、どのような意味合いで使われているのかを判断する必要があります。
<例文>
He made a critical mistake.
(彼は重大な間違いを犯しました。)
Why are you always so critical of others?
(なんであなたは他人に対していつも批判的なの?)
She got into a serious car accident. Apparently she's in critical condition.
(彼女は大事故に遭いました。彼女は重体らしいです。)
〜会話例〜
A: What happened to John?
(ジョンどうしたの?)
B: He made a critical mistake. He might get fired over it.
(重大な間違いを犯しました。それが原因で首になるかもしれません。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~