[爆卦]a team電影是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇a team電影鄉民發文收入到精華區:因為在a team電影這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者monmo (Gentleman monmo)看板movie標題Re: [好雷] 天龍特攻隊(T...


※ 引述《plamc (普蘭可)》之銘言:
: 「天龍特攻隊」也一樣,原名只是「The A-Team」,台視為它冠上「天龍特攻隊」
: 的鮮明形象,而裡頭的主要角色:
: 「泥巴」原文是「漢尼拔(Hannibal )」,指的是曾自西班牙遠征翻越阿爾卑斯山
: 震動羅馬的迦太基名將漢尼拔,暗示他的足智多謀,台視以音譯翻為「泥巴」失去
: 原意,但卻多了額外的狡猾感覺,泥巴的本名是約翰史密斯(John Smith),所以
: 電影中後段反派一直叫他史密斯。
: 「怪頭」原文是「B.A.」,指本名 Bosco Albert Baracus的縮寫,也指「態度差
: (Bad Attitude)」或「狠角色(Bad Ass)」,當年是T先生(Mr. T)飾演,最大
: 特色就是剃成一字形的頭髮,結果台視以角色髮型命名為「怪頭」,也是一絕,
: 讓人印象超深刻。
: 「小白」原文是「賣臉男(Faceman)」,也就是小白臉的意思,翻成小白算是貼切,
: 影集和電影中,他常被簡稱為Face,後面的man不見了,不過中譯就沒差了,本名
: Templeton Peck。
: 「哮狼」就有趣了,原文「嚎叫的瘋子(Howling Mad)」,翻成哮狼實在很有醍醐味
: ,本名為H. M. Murdock,劇中其實常以Murdock稱呼,不過中譯通通是哮狼。

昨天看完後 回家其實也深深的想著這個問題
然後莫名的開始崇拜著當年中譯名的強大

直接叫A-Team或者叫英文名直譯 這部片不管是什麼年代
也許多少都會扣了點分

但是... 過去的中文名綽號取意不取音 個人也真的覺得大大的加分呀
這似乎也是中文的奧妙 每個人都2個字卻把所有的特色都交代完了
如果今天他們不是叫"天龍特攻隊" "泥巴" "小白" "怪頭" "哮狼"
也許戲味真的會扣了些分數 同理也適用於馬蓋先 霹靂遊俠李麥克 甚至虎膽妙算系列

: 唯一的缺點可能是太忠於原著,在原作中,經常打得子彈滿天飛到處爆炸,卻沒
: 什麼人受傷或送命,這點電影也繼承這個特色,但是以現在的眼光看,人在槍林
: 彈雨中穿梭子彈都會自動避開是有點不合理了;而「扯」這點也一樣繼承了原作
: 的精神,我還記得原作中有一集是拿高麗菜當砲彈轟退了敵人,小時候覺得很酷
: ,長大後覺真是扯到不行XD,高麗菜轟人會有用才有鬼,電影中則竟然拿火箭筒
: 轟船,還可以轟爆轟沉,事實上火箭彈打到船殼上是沒什麼作用的,不過這其實
: 無所謂,爽快就好。

這點很值得玩味

今天在找資料 其實有看到說
泥巴上天堂了 小白跟哮狼都有來客串 唯獨T先生沒有回來
據說是因為當初他頗為不爽電影版本 違背了他們過去的原則
他說過去的天龍特攻隊堅持的就是不殺人 這是他們團隊的核心精神
但是電影版太多暴力 也太多的情色

那篇記得是之前的文章 我不曉得他是不是看(或只是耳聞)的版本不太一樣!?
天龍特攻隊電影版的情色部份其實很淡 幾乎是沒有 根本是個男人的故事
布萊德利古柏跟潔西卡貝兒的戲份也只是很含蓄帶過的情感糾葛

但其實跟原版比起來 電影版的確是多了不少暴力元素(這是個中性詞)
我是認為 既然是背負票房壓力的電影 除非你真的特別琢磨"不殺"精神
要讓場面浩大還要沒人受傷死亡 那還真是有點強人所難

事實上 我是覺得電影裡面殺的人也真不少了呀
感覺是頗狠 甚至是殺人不眨眼的(就像泥巴灌輸給怪頭的觀念)

一開始就轟死了墨西哥將軍跟他的手下
中間搶刻版那些開車護送的也是有需要幹掉就幹掉
更別說後面貨櫃戰時 那些同是CIA(也許只是奉命行事)的 也許只是無辜
但是根本是無差別的攻擊呀 車子亂轟 煙火亂噴 槍也是爽了就開
其實只是畫面沒有把那些死傷當重點而已... 不然看樣子去貨櫃埋伏的
到最後搞不好只剩林區還活著勒.......

--
另外是想問問老資格的版友 有人知道當年影集版的天龍特攻隊結局是什麼嗎!?
我在網路上查了半天... 都沒有查到@_@

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.53.105
gnr88:電影版沒什麼情色啊-_-? 06/11 21:50
indomic:親個嘴也是情色喔.............. 06/11 22:19
seric34:只有我覺得墨西哥老大的女友不錯正嗎? XD 06/11 22:29
elizas1201:有一說是T先生身體狀況不佳? 06/11 22:45
n3688:有八卦說T先生近年有在做基督教的善心事業,勸人做善事XDD 06/11 23:16
n3688:有網友在福音頻道看過.....感覺電影怪頭是在KUSO現實狀況^^ 06/11 23:18
n3688:香港版的四主角翻成"水牛、鈍胎、喪榮、霹靂仔"有點不知所謂 06/11 23:37
mysmalllamb:可以無差別攻擊, 但是鏡頭上絕不能有人死掉. 06/12 00:17
mysmalllamb:以前影集中唯一鏡頭前死掉的人是傅將軍, 在越南. 06/12 00:18
monmo:泥巴闖入阿拉伯人室內時 就直接噴死很多個了耶..... 06/12 00:35
macrose:天龍特攻隊的特色:反派翻車爆炸,但是毫髮無傷 06/12 08:07
beeder:我倒覺得卡通化的暴力(不死人)更危險 06/12 08:28
YamagiN:泥巴闖銀行那段他似乎只有用非致命武器 震撼彈之類的? 06/12 16:38
YamagiN:節奏滿快的記不太清楚 06/12 16:39

你可能也想看看

搜尋相關網站