作者keano1402 (keano)
看板Eng-Class
標題[請益] 此句子中各which的用法陷入迷思
時間Sun Oct 18 16:18:39 2020
大家好 想請問此句:
Where we discuss leges ferendae,it would be realstic ones which we would be prepared to suggest to any government or table at any diplomatic conference,and not the kind which people would enunciate for their idealistic or ideological effect but which,if perchance called upon to implement,they might well recoil from in practice. 想請問第一個和第二個which是關代用法嗎?but which的用法又要如何理解?非常感謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.153.77 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1603009121.A.BA8.html
推 cuylerLin: 三個 which relative clauses 做 parallelism,而嚴格 10/18 16:54
→ cuylerLin: 來說這裡不應該用 which 要用 that 才對;快速理解拼湊 10/18 16:54
→ cuylerLin: 出的大意:在討論法律應該是什麼的時候,理想的做法是 10/18 16:54
→ cuylerLin: 我們要能夠向政府或外交會議提出,而不是讓人民能夠表 10/18 16:54
→ cuylerLin: 述自己思想或意識的成因,反而是如果要實際執行時,能 10/18 16:54
→ cuylerLin: 夠從中獲得反饋。 10/18 16:54
→ cuylerLin: where-clause 提(抽象)地點條件 10/18 16:56
→ cuylerLin: which A, and not which B, but which C 10/18 16:56
→ cuylerLin: 中間的 B-clause 也可以看成一種補述(parenthetical p 10/18 16:56
→ cuylerLin: hrase) 10/18 16:56
推 cuylerLin: 幫你做了句構分析,請見下圖,順便修正我上面的解說~ 10/18 23:55
推 cuylerLin: where-clause 提(抽象)地點條件 10/18 23:59
→ cuylerLin: which-clause 1 先行詞 realistic ones 10/18 23:59
→ cuylerLin: which-clause 2 和 3 作 parallelism 10/18 23:59
→ cuylerLin: 先行詞 the kind 10/18 23:59
→ cuylerLin: 在 which-clause 3 中的 if-clause 提狀況條件 10/18 23:59
→ enggys: 您在讀教會法嗎? 是哪一行會接觸到這個啊 ^_^ 10/19 01:06
→ enggys: 簡單來說, 第一個 which 是指 "pragmatic ones", 第二個 10/19 01:06
→ enggys: which 是指 "idealistic ones", 第三個 which 是指 "on 10/19 01:06
→ enggys: es people may recoil from" (第三個 which 在此只是重述 10/19 01:06
→ enggys: 第二個 which). 10/19 01:06
推 enggys: 抱歉, 第一個 which 在原文中是 "realistic ones" 啦, 不 10/19 01:40
→ enggys: 小心在腦中改寫它了 XD 10/19 01:40
推 sadlatte: 我覺得which沒問題啊 10/19 01:58
→ sadlatte: E大是怎麼看出是教會法的?好厲害 10/19 01:59
推 enggys: S大別被唬了, 我是猜的啦 XD 就等原po出來否認了. 10/19 04:56
→ keano1402: 謝謝C大的回覆 還有圖示太感謝了!! 10/19 05:40
→ keano1402: 也謝謝E大 這是英國學者Bin Cheng的國際太空法教科書 10/19 05:41
→ keano1402: 哈哈 10/19 05:41
推 cuylerLin: 加油XD 如果是英國學術派文筆與文風的話,大概一堆人都 10/19 07:19
→ cuylerLin: 會覺得相當艱澀啃不下去,更不用說還要分析文法、句構 10/19 07:19
→ cuylerLin: 或嘗試理解語意了XD(被 Bhabha 整過的人路過...) 10/19 07:20
→ cuylerLin: 有幫助到原po就好~ 10/19 07:20
→ cuylerLin: 話說這也讓我重溫了幾個對我來說罕用的拉丁文XD 10/19 07:20
→ cuylerLin: 比較值得注意的是,這個句子是典型寫得很好且優雅的頭 10/19 07:24
→ cuylerLin: 輕腳重,後半部堆了一個 which-clause 平行,然後第二 10/19 07:24
→ cuylerLin: 個平行元素又多塞了一個 if-clause 提條件 10/19 07:24
→ cuylerLin: 兩個先行詞 realistic ones 和 the kind 10/19 07:24
→ cuylerLin: 要怎麼塞回後面的子句,應該不難 10/19 07:24
→ cuylerLin: 我就沒有再額外寫出來了XD 10/19 07:24
→ sadlatte: 看來我太好騙了哈哈哈 10/19 20:01