[爆卦]Supiido ig是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Supiido ig鄉民發文沒有被收入到精華區:在Supiido ig這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

  • supiido 在 ASMR BlueKatie Youtube 的最佳貼文

    2018-02-18 06:15:38

    Twitter: https://twitter.com/ASMRBluekatie
    君の名は。の主題歌、RADWIMPSさんのスパークルを歌ってみました!ご視聴ありがとうございます!^^チャンネル登録してもらえるとうれしいです! 
    Today I sang Sparkle by radwimps from the movie Your name (kimi no na wa). Thank you for watching and please subscribe!
    Original / Romaji Lyrics English Translation
    Mada kono sekai wa boku wo kainarashitetai mitai da
    nozomi doori ii darou utsukushiku mogaku yo

    This world seems like it still wants to keep me tamed
    As you wish, then- I'll struggle beautifully

    Tagai no sunadokei nagame nagara kisu wo shiyou yo
    "sayonara" kara ichiban tooi basho de machi awaseyou

    Let's kiss as we watch each other's hourglasses
    And let's meet up at the place farthest from goodbye

    Jisho ni aru kotoba de dekiagatta sekai wo nikunda
    mangekyou no naka de hachigatsu no aru asa

    I cursed this world made of words from a dictionary
    Inside the kaleidoscope, on an August morning

    Kimi wa boku no mae de hanikande wa sumashite miseta
    kono sekai no kyoukashono you na egao de

    You always look bashful, and then play coy in front of me
    With a smile that seemed like the textbook of the world

    Tsui ni toki wa kita kinou made wa joshou no joshou de
    tobashiyomi de ii kara koko kara ga bokuda yo
    keiken to chishiki to kabi no haekakatta yuuki wo motte
    ima da katsutenai supiido de kimi no moto e daibu wo

    The time is finally here; everything till yesterday was a prologue to the prologue
    It's fine if you skip it as you read through; this is me from here on out
    With experience, knowledge, and an almost mouldy courage
    I'll dive to you at a speed that was never before known

    Madoromi no naka de namanurui koora ni
    koko de nai dokoka wo yumemita yo
    kyoushitsu no mado no soto ni
    densha ni yurare hakobareru asa ni

    During my nap, I dreamt of someplace not here
    Inside the lukewarm cola
    Outside the classroom window
    And in the mornings I was being swayed by the train

    Aishikata sae mo kimi no nioi ga shita
    arukikata sae mo sono waraigoe ga shita

    Even the way you love smelled like you
    Even the way you walk sounded like that laugh

    Itsuka kiete nakunaru kimi no subete wo
    kono me ni yakitsuketeoku koto wa
    mou kenri nanka ja nai gimu da to omounda

    To burn onto my eyes
    All of you, who will disappear someday
    I don't think it's a right anymore; but my obligation

    Unmei da toka mirai tokatte kotoba ga dore dake te wo
    nobasou to todokanai basho de bokura koi wo suru
    tokei no hari mo futari wo yokomeni minagara susumu
    sonna sekai wo futari de isshou iya, nan-shou demo

    Destiny and future; in a place where such words cannot reach us
    No matter how much they extend their arm, we'll fall in love
    The needles of the clock would move as they look at the two of us from the corners of their eyes
    Let the two of us, for our whole lives- no, no matter for how many chapters,

    Ikinuite ikou

    Keep living through such a world.

  • supiido 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最讚貼文

    2017-06-02 13:49:20

    今日はEd Sheeran(エド・シーラン)シリーズの第2弾目、Castle on the Hill(意味:丘の上の城)を日本語で歌ってみました。この曲は、育った故郷へ向かいながら幼い頃の友達や経験を懐かしく振り返った曲です。好きな曲なので日本語にしてみたかったんですが、和訳作業がとても困難でした(;´・ω・) 私の日本語訳を気に入っていただけると嬉しいです(^^)/

    ~♪~♪~♪~♪~♪~

    Japanese cover of Ed Sheeran's "Castle on the Hill." I really like this song so I wanted to try it, but this one was pretty difficult to translate! I did my best and I hope you enjoy it :)

    ~♪~♪~♪~♪~♪~
    曲情報 / SONG INFO
    ~♪~♪~♪~♪~♪~

    Ed Sheeran/Castle on the Hill
    2017年発売
    作詞曲:Ed Sheeran
    日本語詞:渡辺レベッカ

    ~♪~♪~♪~♪~♪~
    リンク / LINKS
    ~♪~♪~♪~♪~♪~

    ■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
    ■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
    ■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai

    ~♪~♪~♪~♪~♪~
    歌詞/LYRICS
    ~♪~♪~♪~♪~♪~

    6歳の僕は 兄貴と
    鬼ごっこして脚を骨折して
    転んで 山草の甘い香り吸い込んだ
    戻りたい  幼き日々

    初恋 失恋 友情 仲たがい
    育ったあの草原に 大人になって久々に

    帰るよ 田舎道を
    フルスピードで あの歌流して
    もう一度 感じたいよ
    夕焼けを 君と見た気持ちを

    15歳の僕は 友達と
    悪ふざけをこっそりとして遊んでた
    初キスもしたよね 不器用だったけど
    戻りたい  懐かしき日々

    バイトで稼いで 安い酒を買って
    飲みほしては吐いてたよね
    あれから 長年経ったけれど

    帰るよ まだ無邪気だった頃を
    思い出しながら
    あの丘の上の城へと消えた
    夕焼けを 君と見た気持ちを
    あの日の気持ちを  もう一度感じたい

    あれからみんな それぞれの道へ
    いろんな仕事して 結婚や出産
    離婚や再婚したり 生活に苦労したり
    どれも大事な友で また会いたいんだ

    And I'm on my way
    I still remember these old country lanes
    When we did not know the answers
    And I miss the way you make me feel, it's real
    We watched the sunset over the castle on the hill
    Over the castle on the hill
    Over the castle on the hill

    ~♪~♪~♪~♪~♪~
    Romanized Lyrics
    ~♪~♪~♪~♪~♪~

    roku-sai no boku wa aniki to
    oni-gokko shite ashi wo kossetsu shite
    koronde sansou no amai kaori sui-konda
    modoritai osanaki hibi

    hatsukoi shitsuren yuujou naka-tagai
    sodatta ano sougen ni otona ni natte hisabisa ni

    kaeru yo inaka-michi wo
    furu-supiido de ano uta nagashite
    mou ichido kanjitai yo
    yuuyake wo kimi to mita kimochi wo

    juugo-sai no boku wa tomodachi to
    waru-fuzake wo kossori to shite asonde'ta
    hatsu-kisu mo shita yo ne bukiyou datta kedo
    modoritai natsukashiki hibi

    baito de kaseide yasui sake wo katte
    nomi-hoshite wa haite'ta yo ne
    are kara naganen tatta keredo

    kaeru yo mada mujaki datta koro wo
    omoidashi-nagara
    ano oka no ue no shiro e to kieta
    yuuyake wo kimi to mita kimochi wo
    ano hi no kimochi wo mou ichido kanjitai

    are kara minna sorezore no michi e
    ironna shigoto shite kekkon ya shussan
    rikon ya saikon shitari seikatsu ni kurou shitari
    dore mo daiji na tomo de mata aitai n' da

    And I'm on my way
    I still remember these old country lanes
    When we did not know the answers
    And I miss the way you make me feel, it's real
    We watched the sunset over the castle on the hill
    Over the castle on the hill
    Over the castle on the hill

  • supiido 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最佳解答

    2015-06-13 22:31:20

    Tim McGraw 「Highway Don't Care」
    アルバム:Two Lanes of Freedom (2013)
    作詞曲:Mark Irwin, Josh Kear, Brad Warren, Brett Warren
    日本語詞:渡辺レベッカ

    米カントリー音楽で有名なティム・マクグローの「Highway Don't Care」を日本語で歌ってみました♪

    この曲は、歌い手が、嫌なことがあると高速をドライブする癖がある最愛の人に向けて歌った曲です。歌い手は、「高速道路は君のことをなんとも思っていないけど、僕は君を愛しているから、嫌なことがあったときは、高速でドライブなんかしたりしないで、僕を頼ってきていいよ」と主張している歌詞です。

    原曲はTaylor Swiftがサブ・ボーカルを担当して、Keith Urbanがギターを弾いている、カントリーミュージシャンのコラボ曲です♪

    ~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
    渡辺レベッカHP
    http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
    ~♪~♪~♪~♪~♪~♪~

    歌詞

    車のウィンドウ下げたまま
    気づかずスピードを出しているだろう
    最悪の日を忘れるため あてもなく走る君は
    眠気を覚まそうとラジオつけて
    聞こえる 歌声が・・・

    「君がいなきゃ生きていけないよ」
    「君がいなきゃ生きていけないよ baby」

    ※高速なんかは 頼りにならない
    抱きしめてくれないよ 僕みたいに
    溢れる涙を 拭いてくれないし
    帰りを待ってくれない 僕みたいに

    助手席に電池切れの携帯置いて
    空に愚痴をつぶやいているだろう
    涙をこらえながら
    Uターンしたい気持ちを無視して
    流れてくる あの曲をふと
    口ずさんでいるだろう

    「君がいなきゃ生きていけないよ」
    「君がいなきゃ生きていけないよ oh, baby」

    ※繰り返し

    I can't live without you
    I can't live without you, baby
    I can't live without…
    I can't live without you, baby, oh baby

    高速は 君のこと
    愛しない 僕みたいに

    The highway won't hold you tonight
    The highway don't know you're alive
    The highway don't care if you're all alone
    But I do, I do
    The highway won't dry your tears
    The highway don't need you here
    The highway don't care if you're coming home
    But I do, I do

    I can't live without you
    I can't live without you, baby

    ~♪~♪~♪~♪~♪~♪~

    Romanized Lyrics

    kuruma no windou sageta mama
    kizukazu supiido wo dashite iru darou
    sai-aku no hi wo wasureru tame
    ate mo naku hashiru kimi wa
    nemuke wo samasou to rajio tsukete
    kikoeru utagoe ga...

    "kimi ga inakya ikite ikenai yo"
    "kimi ga inakya ikite ikenai yo, baby"

    *kousoku nanka wa tayori ni naranai
    dakishimete kurenai yo boku mitai ni
    koboreru namida wo fuite kurenai shi
    kaeri wo matte kurenai boku mitai ni

    joshuseki ni denchi kire no keitai oite
    sora ni guchi wo tsubuyaite iru darou
    namida wo korae-nagara
    yuutaan shitai kimochi wo mushi shite
    nagarete kuru ano kyoku wo futo
    kuchi-zusande iru darou

    "kimi ga inakya ikite ikenai yo"
    "kimi ga inakya ikite ikenai yo, oh baby"

    *repeat

    I can't live without you
    I can't live without you, baby
    I can't live without…
    I can't live without you, baby, oh baby

    kousoku wa kimi no koto
    ai shinai boku mitai ni

    The highway won't hold you tonight
    The highway don't know you're alive
    The highway don't care if you're all alone
    But I do, I do
    The highway won't dry your tears
    The highway don't need you here
    The highway don't care if you're coming home
    But I do, I do

    I can't live without you
    I can't live without you, baby