為什麼這篇Shopping mall鄉民發文收入到精華區:因為在Shopping mall這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者holoman (holoman)看板Eng-Class標題Re: shopping mall ...
Shopping mall 在 C · O · I · N · S Instagram 的最讚貼文
2021-09-24 06:15:45
Meow !!!! 貓奴揮手區!!! • 今個月星期日19號即係聽日,等左好耐佢終於開laaa.... 就係大大隻貓等梗大家去同佢合照,有成6 個唔同打卡位~碌碌有成5米高,大家一齊帶埋自己主子一齊去, 我就揀咗最佳嘅影相位就係坐喺貓涼亭度 影到佢成隻碌碌都見到! • 空中花園仲有成25 隻貓,每...
這兩個詞可以互通 本意都差不多
根據http://en.wikipedia.org/wiki/Shopping_center
英國和澳洲的shopping center等於美國的shopping mall
有興趣你可以參考那個連結應該講的蠻清楚的
一般在美國來說mall指的是那種室內擁有很多不同商店在同一建築物內的那種商場
台灣的京華城(沒去過)或是類似的購物中心都是mall吧
如圖http://tinyurl.com/766bo 很多商店在同一建築物內
shopping center在美國比較算是室外的商店街吧
如圖http://tinyurl.com/beod7 http://tinyurl.com/a6nbj
這種也叫做strip mall
不過上面也說了基本上這兩個詞意義差不多
mall給人的直覺就是室內的那種
但是有的mall也會被叫做shopping center
可是室外的這種商店街不太會被叫成mall
大概這樣吧依我的經驗來講的有誤請指正
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 70.60.210.161
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: triumphant (電視不要一天到晚看...) 看板: Eng-Class
標題: Re: shopping mall & shopping center
時間: Sat Nov 26 13:33:33 2005
※ 引述《penas (orz)》之銘言:
: 這兩個好像不太一樣
: 想請問一下是差在哪裡 (一個車子可以進去 一個不行 是這樣嗎?)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
以我的經驗來分...
如果是在美國的話...shopping center比較像是「超市」。
這裡講的「超市」規模當然比台灣的大很多啦...
但是裡面的東西逛起來就很像是在逛超市的感覺...
很像微風廣場下面的個日式的超市,但是大很多很多,而且
有些還會賣衣服....
shopping mall的話就比較像是「百貨公司」了....
裡面通常還會有其他不同的店家,也就是在建築物裡面還繼
續分成一間一間不同的店,像京華城球體以外的部分的那樣
子。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.54.194