為什麼這篇Riley 意思鄉民發文收入到精華區:因為在Riley 意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者VegeCies (VegetableCookiez)看板EAseries標題[討論] 聊聊Se...
Riley 意思 在 ????? ♡ 蔡沐妍 Instagram 的最佳解答
2021-09-15 15:46:48
我知道很多媽媽們都在等我每日清晨的送小孩日記。sorry讓你們失望了,因為小孩翅膀硬得很快。 上校車後他已不再努力的伸頭伸手上來給我比愛心,只顧著跟坐旁邊的bus monitor聊天,然後意思意思的揮別一下(連看都沒看我這樣) ok fine 不稀罕啦 我還有一個稚子可以滿足一下做母親被需要的感...
繼上次提到 Riley 與薩滿文化的關係性(*註一)之後,在後面的討論裡引發了我對各個主
要角色另一種角度的好奇:如果這部片裡是如此充滿神秘主義的暗示,我想在其它地方必有
一些更有趣且隱喻性的線索。
在過往經驗裡,電影或劇中角色姓名通常都跟主角的性格與命運相關(魔戒就是一個蠻典型
的例子),我試圖去查證這些名字的背景與脈絡,似乎都與角色在劇中的位置極度契合,不
過這些猜測角度純屬我個人蠻主觀的偏想(甚至會有點硬掰?),沒什麼學術依據。
*註一 : 文章傳送門 https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1435065988.A.1E3.html
************************
最初的感應傳輸者與教導者 - Jonas Maliki 與 Angelica :
Jonas 這名字來自希伯萊文,意思便是「和平鴿」,而 Maliki 若是以阿拉伯文為主的翻
譯與 Angelica 的拉丁文原意都是代表著 「天使」與「信差」。
Angelica 正是傳輸感應能力附予的主要母題與其「神格」。
( Maliki 在伊斯蘭世界裡許多激進組織或是政府幹要都有這個名字存在,我在猜不外乎是
以穆罕默德或阿拉真主的「信使」 自居。)
___________________________
身為芝加哥警察並試圖保護感應者的 Will Gorski :
Will 除了在英文裡有「將會」或是未來式的含義,也有所謂「堅決保護」的意思;在日耳
曼文化與德文中也意會著「堅強或巨大的頭盔」。
Gorski 本身來自波蘭文,意思就是山巔或是山丘。
(像山一般的保護,我想這應該很容易意會了)
___________________________
電音DJ,似乎以音樂麻痺過往憂鬱的 Riley :
Riley 來自愛爾蘭語,意思是「勇敢的人」。
這部份蠻多可以看見軌跡。
即便在冰島遇見另一位老感應者的警告卻執意留在當地。雖然Riley 從父親的音樂尋回自
己的過往時便陷入無法自拔,甚至有自盡的衝動,但到最後卻勇敢面對自己被補捉的危機
,甚至Will被視破也能忍受自我的創傷為了族群保護了Will。
我在猜這是編劇附予這名字的原因。
___________________________
強大的電腦駭客 Nomi Marks :
這名字相當有趣的是, Nomi 來自希伯萊文與聖經裡的名字 " Na'omi ",本身的意思即是
「可愛的且賞心悅目的(指女子)」,但 Marks 其實是相當剛烈的男子姓名,可以追溯到羅
馬神祇裡的英勇火戰神。
也許這正是隱喻著 Nomi 在劇中"生理與心理"的雙重性向 - 受傷害時會想要像個小女子般
讓人照顧讓人安慰,但如果讓她展開攻勢採取主動的時候,也絕對會力拼到底毫不手軟。
___________________________
幫派爆衝小子及其神偷 Wolfgang :
Wolfgang 在德文裡算是個不錯的姓名,主要還是拆成 " Wolf " 與 " gang " 來解釋。
Wolf 在這指稱是狼也可說是「狼族的意念」,gang 除了解釋成幫派或是「群、隊」以外
,在德文裡也代表著「旅途」與「路程」
格林童話中,Wolfgang 更指稱是站在勝利之狼(Vitory of Wolf)前的英雄。
(狼在格林童話裡一直都代表著相當惡劣的反派,能在牠之前的佼佼者必定是強的不能再強
,或說是壞的夠徹底。)
可以想像一位火爆漢子衝進宅邸把家族的人和保鏢都幹掉還能面無表情的冷血。
*
這裡倒想提起他的拜把兄弟兼萬能鎖匠的 Felix (Max Mauff所飾),雖然 Felix 代表著
「幸運」與「靠運氣的天之驕子」也許與身為飛賊的身份有些關係,但始終還是沒有主角
威能般的超強感應化解危機。不過,在這種極近距離被散彈槍打飛還能有一線生機,也算
是不幸中的「大幸」了。
(會想提到他也是因為這兩位演員在2008年的電影《Die Welle / 惡魔教室》也曾一同飾
演課堂的同學,當初看越看越眼熟。)
___________________________
信奉象神的印度生技專家 Kala Dandekar :
Dandekar 是來自中印度的名字,意思便是「將每個事物按照順序的各自安排好」。
某部份很相配 Kala 面對自己「無法控制情況下」的歇斯底理,或是在每種危機時冷靜運
用手邊的材料化險為夷。
Kala 這部份比較難解釋。
Kala 在梵文裡除了表示深色的、黑暗的,更代表著印度教的時間之神(時間在這有死亡的
委婉之意)與破壞之神。
因為擁有操控時間的能力,也意味著祂操控大地萬物的生死與豐饒,是世界的終結卻同時
也是創造之神(這點與祂的丈夫濕婆有些類似,但濕婆是象徵白與亮)。
這部份我會推測編劇在暗指她的高超醫學與生技知識是把雙面刃,能在廚房用簡易化學知
識做炸彈,卻又能在危急時用藥幫助 Riley 清醒。
*
在 E06 Kala 驚見 Wolf 在自己床上時,兩人的對話:
W:『I do know that from the moment I first saw you, I wanted you.』
And somehow, I feel that you want me too.』
我知道當我第一次遇見妳時我就想擁有妳,而且不知為何,我感覺到妳也這麼想。
K:『Oh my god . You Are a demon. 』
天阿,你真的是個惡魔。
這段對話精妙的連結Kala與Wolf的名字意涵背景,甚至是之後為「惡魔」的「破壞」關
係。
同時她在其中一幕也提到,她從小就覺得與象神有所感應,可以藉由彼此的情感投射。有
趣的正是象神是濕婆與雪山女神帕爾瓦蒂(Parvati)的兒子,Kala則是Parvati為了到人世
間除魔沾染上惡魔之血的分身。(這部份似乎又會像似再往前一篇文章探討"母體"這件事)
_____________________________
戲如人生的演員 Lito Rodriguez :
Rodriguez 本身在拉丁文裡代表著 「 Rodrigo 之子」的意思,字尾的"ez"代表是兒子,
Rodrigo 在西班牙文則代表著「聞名遐邇的力量」,這部份剛好應對他知名演員的身份。
而 Lito 在西班牙文裡擁有著「光」與「安慰」,甚至某部份也指出這名字擁有著智慧與
對藝術的強烈美學體會及追求愛情的安全感。
Lito 也代表著「隱藏」與「遺忘」。在希臘神話裡(也被譯作 Leto)她不被記載著出生,
是泰坦神的女兒同時讓宙斯為之傾倒。女神赫拉發現私情後,便命令她得在提洛島(Telos)
生下兩位我們常聽見的神祇 : 光明與音樂之神 - 阿波羅(Apollo),月亮與狩獵女神 - 阿
提米斯(Artemis)。
諷刺的是,比照希臘神話的陰柔面,Lito在西語裡同時也是以 Carlos ( 意指「男子氣
概」) 轉化而成的姓名。
或許這顯示出 Lito 時而細緻柔情卻在最後也發揮出他對同性之愛所承擔的勇氣。
_______________________________
內斂的武術大師 Sun Pak :
韓文在字體與念法的歷史上受到蒙古文與漢文影響甚多,我覺得處理羅馬拼音的韓文相對
困難,因為拼音的近似音與寫法上也有經過許多語法修正(例如與"金"姓對應的的"Kin"
現在會以"Gin"顯示),像是與漢字「朴」姓的 "Pak" 其實在聲學上也可以和「樸」名的
"Park" 相對應。
古漢語這字體其實念作「ㄆ一ㄠˊ,瓢」(將葫蘆切開的形體),但古漢人認為與要飯的承裝
物近似,所以又將這字念成「ㄆㄛ」,意指用瓢子把窮苦「潑」出去。
(希望這部份與 Sun 的地位背景能牽強的連結)
尤於「朴」所顯示的漢字義有「不加修飾」的意思,但這邊我會更覺得有雙關的意味 - 既
是「樸實」同時也是「不做作的承現想要表達的樣子」。
Sun 音譯作「善」,除了漢文所謂「善良」意思以外,在韓文裡也有「順從」、「服從」
的意味。
我們瞭解 Sun 被逼迫埋藏自己在家族的身份,為了實現逝去母親的承諾保護整個家族的利
益(或說保護著家人),背負弟弟的罪刑。在這之前她就因父權體系的壓抑與迷失下找了師
父學習武術面對心靈及身體的自斂與宣洩解放,某方面在打拳的當下也是在向父親證明自
己的地位甚至面對「不加修飾」的完整自我。
*
題外話,最近又看了一次李小龍在1971年在節目上的訪問。他很慎重的表示,即便在電影
裡所呈現的是種硬派的「暴力」,但實際上他在教學時最終希望武術給徒弟的是一種觀念:
最重要的不是在學習如何防衛與進攻,而是透過武術中的各種自由肢體語言表達「最真實
的自己。」
______________________________________
續補中..................
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.249.146.253
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1435965249.A.3BC.html
※ 編輯: VegeCies (60.249.146.253), 07/04/2015 07:14:43
※ 編輯: VegeCies (122.117.211.151), 07/04/2015 07:38:36
我在猜是,這名子在德文裡其實是有蠻"強大"的意思,而且許多日耳曼的民族英雄其實名字
裡都有Wolfgang。
※ 編輯: VegeCies (122.117.211.151), 07/04/2015 08:07:07
推 ab100100: wolf後面那個gang拼成gnag了,可以修一下
感謝提醒~ 07/04 08:05
※ 編輯: VegeCies (122.117.211.151), 07/04/2015 08:11:21
哈哈哈,我覺得你說的比較精確
尤其 Felix 對於"英雄主義”相對會比較敏感些
那部他小時候很愛看的《 CONAN / 王者之劍 》是那個時代經典的英雄電影
其實我花了蠻多時間用英文與google大神泡茶,加上我現在正在讀的民族類科背景混搭
這樣能找到很多很多有趣的東西
如果語言能力好,用英文搜集訊息是最方便的
哈哈哈哈,感謝提醒,還真把數字看錯,已修正
COOL!!!又上到一課了!!!
※ 編輯: VegeCies (101.13.83.2), 07/04/2015 15:51:52
所以他的名字我們應該可以指稱他就像「山一般的守護意志」(笑
我猜測是他朋友半調況的在說Riley整個人的氣息和狀態(很Blue)
※ 編輯: VegeCies (101.13.83.2), 07/04/2015 15:59:07
※ 編輯: VegeCies (101.13.83.2), 07/04/2015 16:01:36
這部份的解釋有越來越精準的感覺,呵呵
※ 編輯: VegeCies (101.13.83.2), 07/05/2015 03:14:37
哈哈哈,這條小路實在是太幽默了!!
※ 編輯: VegeCies (101.13.83.2), 07/05/2015 04:04:13
※ 編輯: VegeCies (101.13.83.2), 07/05/2015 04:05:38
太好了,有專業的來解析了
不過有個問題,如果是女兒的話呢?也是相同型式嗎?
※ 編輯: VegeCies (125.227.150.145), 07/05/2015 14:52:57
瞭解,看來咱們把線索拼的更完整了。