[爆卦]Que 法文 意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇Que 法文 意思鄉民發文收入到精華區:因為在Que 法文 意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者BeckyBear (Becky)看板Francais標題Re: [問題]Quelle est和...

Que 法文 意思 在 杰宇的法文邂逅 Instagram 的精選貼文

2021-09-03 16:07:06

【每日一杰課 | 俚語篇】 台灣的俗話說:「一樣米養百樣人。」在法國就是:「一樣麵包養百樣法國人。」法國美食千千百百種,每個人口味都不同。但如果要選出大家都同意的,那就非法國麵包莫屬!🍞 民以食為天,法國的飲食,特別是麵包,對其文化的影響可以說是根深蒂固!有多到數不清的俚語都可以看到麵包的影子。 ...


手機推文有點困難...
簡而言之,est-ce que是問句的一種形式
法文問句有三種形式
1. 直述句語調上揚
2. 倒裝句(類似英文問句)
3. est-ce que

3的句式為:
疑問詞+est-ce que+直述句

疑問詞有:
Que/quoi 什麼
Qui 誰
Ou\ 哪裡
Quand 何時
Comment 如何
Pourquoi 為何
Quel+名詞 哪個______


與直述句比較:

Tu fais quoi?
Que fais-tu?
Qu'est-ce que tu fais?

Tu parles avec qui?
Avec qui parles-tu?
Avec qui est-ce que tu parles?

Tu vas ou\?
Ou\ vas-tu?
Ou\ est-ce que tu vas?

Tu pars quand?
Quand pars-tu?
Quand est-ce que tu pars?

Tu vas comment?
Comment vas-tu?
Comment est-ce que tu vas?

Pourquoi tu aimes les chats?
Pourquoi aimes-tu les chats?
Pourquoi est-ce que tu aimes les chats?

Tu prends quel livre?
Quel livre prends-tu?
Quel livre est-ce que tu prends?

若是是非問句,則無需疑問詞,直接以est-ce que+直述句:

Tu aimes les chats?
Aimes-tu les chats?
Est-ce que tu aimes les chats?


較容易弄混的quel,是因為quel有兩個用法:

1. 如前述,後面跟著一個名詞,且需跟著名詞詞性變化
例:
Quel livre 哪本書
Quelle table 哪張桌子
Quels livres 哪些書
Quelles tables 哪些桌子

2. 後面不接名詞,用於限定範圍的問句
Quelle est ton adresse?


最後回到你的問題

「Quelle est...和Est-ce que的差別是什麼?」
Quelle est... :哪個是.../...是什麼
Est-ce que...:...是否...(是非問句)
例:
Quelle est ton adresse? 你的地址是什麼
Est-ce que tu aimes les chats? 你是否喜歡貓?


「Est-ce que和Qu'est-ce que的差別是什麼?」
Est-ce que...:...是否...(是非問句)
Qu'est-ce que...:......什麼?
例:
Est-ce que tu lis? 你是否閱讀?
Qu'est-ce que tu lis? 你讀什麼?



希望夠清楚~

※ 引述《HSIMINYEN (HSI9880)》之銘言:
: 不才最近剛開始學法文
: 目前看到的句子不多
: 問句只看過 Quelle est…?和 Est-ce que…?開頭的
: 不是很懂這兩種開頭始用時間的區別和意思
: 想請問板上的強者
: 另外Est-ce que…?和Qu'est-ce que…?的差別是什麼
: 謝謝
: -----
: Sent from JPTT on my Sony E6653.

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.35.179.221
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1469505598.A.4A6.html
※ 編輯: BeckyBear (218.35.179.221), 07/26/2016 12:09:33
Neisseria: 雖然小弟我不是原 po,感謝大大說明,很清楚 07/26 18:36
lbysdc: 其實簡單一點說...est-ce que,問是不是 07/26 22:17
lbysdc: Qu'est-ce que,問「什麼」 07/26 22:18
lbysdc: quelle est,問哪一個 07/26 22:18
HSIMINYEN: 太感謝了 07/26 22:34
HSIMINYEN: 解釋的很詳盡 07/26 22:34
HSIMINYEN: 我是原po 07/26 22:36
HSIMINYEN: 謝b大 07/26 22:36
cielfoufou: 好厲害~回答得好詳盡阿 07/26 23:48
naima1014: 推推,謝謝你 07/27 01:33
snsdakb48: 感謝 07/28 11:50
jessiedaluck: 很清楚~~感謝 07/28 20:12
Chengheong: 08/01 18:15
charaq: 很清楚哀 08/16 10:21
niaoniao: 想請問為什麼pourquoi可以倒裝也可以不倒裝? 10/25 14:32

你可能也想看看

搜尋相關網站