[爆卦]Ossu maths是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Ossu maths鄉民發文沒有被收入到精華區:在Ossu maths這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 ossu產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過51萬的網紅I Love Japan TH,也在其Facebook貼文中提到, ภาษาญี่ปุ่นกับมายเซนเซ 🇯🇵 おっす ossu โอสซุ ว่าไง! , เป็นไงบ้าง, หวัดดี❗️ . おっす เป็นคำสแลงเป็นคำทักทายที่ใช้กันในหมู่รุ่นพี่รุ่นน้องผู้ชาย คิดว่าน่าจะใกล...

 同時也有84部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅katochan33,也在其Youtube影片中提到,牛もも肉のレシピを紹介してる動画(14分18秒~)はこちら↓ フィジーク大会5日前の肩のトレーニングとトレ後の減量食!ダンベル4種目でしつこく追い込む【カーボディプリート4日目】 https://youtu.be/V4BrIFK2t2g オッスジムのホームページ https://ossu-gym....

  • ossu 在 I Love Japan TH Facebook 的精選貼文

    2019-05-09 13:30:19
    有 592 人按讚

    ภาษาญี่ปุ่นกับมายเซนเซ 🇯🇵
    おっす
    ossu
    โอสซุ
    ว่าไง! , เป็นไงบ้าง, หวัดดี❗️
    .
    おっす เป็นคำสแลงเป็นคำทักทายที่ใช้กันในหมู่รุ่นพี่รุ่นน้องผู้ชาย
    คิดว่าน่าจะใกล้จะภาษาอังกฤษคำว่า "What's up!"😜
    .
    🔴
    คำนี้มีต้นกำเนิดมาจากโรงเรียนสอนเป็นซามุไรแห่งหนึ่งในเกียวโต ก่อนช่วงสงคราม
    เดิมทีมาจากคำว่า 「おはようございます」ohayogozaimasu ที่แปลว่า สวัสดีตอนเช้า
    แต่ย่อมาเป็น
    「おはよーっす」 ohayoossu→「おわーす」owaasu →「おす」osu
    .
    คำนี้มีตัวคันจิด้วย เขียนว่า 押忍「おす」osu
    (ถึงแม้คำนี้ ต้นกำเนิดจะแปลว่า "สวัสดีตอนเช้า" แต่ปัจจุบันจะใช้ทักทายตอนไหนก็ได้ ไม่จำเป็นต้องเป็นตอนเช้าค่ะ)
    .
    ปัจจุบัน เปลี่ยนจาก 「おす」osu มาเป็นคำว่า おっすossu
    นอกจากจะแปลว่า "ว่าไง" หรือ "หวาดดี"แล้ว
    ยังใช้เป็นคำทักทาย หรือ คำขานรับระหว่างรุ่นพี่รุ่นน้อง หรือ เพื่อน เช่น ในชมรม ในกลุ่ม แก๊งค์ (บางทีในบริษัท หรือโรงงาน พวกผู้ชายก็ชอบใช้กัน)
    .
    เช่น เวลาเข้าชมรม รุ่นน้องอาจทักรุ่นพี่ おっすossu ก็ได้ค่ะ

    ในกรณีนี้ จะสื่อความหมายในแนวให้กำลังใจกัน
    แต่ส่วนใหญ่ที่มายสังเกตุจะเห็นว่าคนพูดเป็นผู้ชายซ่ะส่วนใหญ่ ไม่ค่อยจะได้ยินผู้หญิงพูดคำนี้นะคะ
    อาจเป็นเพราะมันดูห้าวไป 555
    คิดว่าใครเคยดูกาตูนส์ญี่ปุ่นอย่างเรื่อง Prince of tennis, Slumdunk, Kuroko Basket ฯลฯ ต้องเคยได้ยินแน่นอนค่ะ❗️🇯🇵

  • ossu 在 I Love Japan TH Facebook 的最讚貼文

    2019-05-09 00:00:00
    有 598 人按讚

    ภาษาญี่ปุ่นกับมายเซนเซ 🇯🇵
    おっす
    ossu
    โอสซุ
    ว่าไง! , เป็นไงบ้าง, หวัดดี❗️...
    See More

  • ossu 在 I Love Japan TH Facebook 的最佳解答

    2014-10-06 12:38:32
    有 1,527 人按讚

    ภาษาญี่ปุ่นกับมายเซนเซย์
    おっす
    ossu
    โอสซุ
    ว่าไง! , เป็นไงบ้าง, หวาดดี❗️

    おっす เป็นคำแสลงเป็นคำทักทายที่ใช้กันในหมู่รุ่นพี่รุ่นน้องผู้ชาย
    คิดว่าน่าจะใกล้จะภาษาอังกฤษคำว่า "What's up!"😜

    คำนี้มีต้นกำเนิดมาจากโรงเรียนสอนเป็นซามุไรแห่งหนึ่งในเกียวโต ก่อนช่วงสงคราม
    เดิมทีมาจากคำว่า 「おはようございます」ohayogozaimasu ที่แปลว่า สวัสดีตอนเช้า
    แต่ย่อมาเป็น 「おはよーっす」 ohayoossu→「おわーす」owaasu →「おす」osu
    คำนี้มีตัวคันจิด้วย เขียนว่า 押忍「おす」osu
    (ถึงแม้คำนี้ ต้นกำเนิดจะแปลว่า "สวัสดีตอนเช้า" แต่ปัจจุบันจะใช้ทักทายตอนไหนก็ได้ ไม่จำเป็นต้องเป็นตอนเช้าค่ะ)

    ปัจจุบัน เปลี่ยนจาก 「おす」osu มาเป็นคำว่า おっすossu
    นอกจากจะแปลว่า "ว่าไง" หรือ "หวาดดี"แล้ว
    ยังใช้เป็นคำทักทาย หรือ คำขานรับระหว่างรุ่นพี่รุ่นน้อง หรือ เพื่อน เช่น ในชมรม ในกลุ่ม แก๊งค์ (บางทีในบริษัท หรือโรงงาน พวกผู้ชายก็ชอบใช้กัน)
    เช่น เวลาเข้าชมรม รุ่นน้องอาจทักรุ่นพี่ おっすossu ก็ได้ค่ะ
    ในกรณีนี้ จะสื่อความหมายในแนวให้กำลังใจกัน
    แต่ส่วนใหญ่ที่มายสังเกตุจะเห็นว่าคนพูดเป็นผู้ชายซ่ะส่วนใหญ่ ไม่ค่อยจะได้ยินผู้หญิงพูดคำนี้นะคะ
    อาจเป็นเพราะมันดูห้าวไป 555
    คิดว่าใครเคยดูกาตูนส์ญี่ปุ่นอย่างเรื่อง Prince of tennis, Slumdunk, Kuroko Basket ฯลฯ ต้องเคยได้ยินแน่นอนค่ะ❗️🇯🇵

你可能也想看看

搜尋相關網站