雖然這篇Navratilova鄉民發文沒有被收入到精華區:在Navratilova這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 navratilova產品中有12篇Facebook貼文,粉絲數超過23萬的網紅動網 DONG,也在其Facebook貼文中提到, 大阪直美很勇敢,支持! 📢 動網 telegram 上線啦 👉🏼 https://t.me/dongtwcom 手刀加入!!!不錯過最新NBA資訊...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過5,460的網紅以宅論宅,也在其Youtube影片中提到,現在,大家可以透過 paypal 或 銀行入數 捐款資助我們節目經費 在此事先感謝大家的支持,謝謝 銀行帳號請參考下面的Facebook Post 詳細: https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1037412199619605&id=8...
「navratilova」的推薦目錄
- 關於navratilova 在 BusinessFocus | 商業、投資、創科平台 Instagram 的精選貼文
- 關於navratilova 在 Siufung Law Instagram 的精選貼文
- 關於navratilova 在 Mario Ho ? Instagram 的最佳貼文
- 關於navratilova 在 動網 DONG Facebook 的最佳解答
- 關於navratilova 在 西班牙語好好玩 Facebook 的最讚貼文
- 關於navratilova 在 KaL-EL Sports Facebook 的精選貼文
- 關於navratilova 在 以宅論宅 Youtube 的最佳貼文
navratilova 在 BusinessFocus | 商業、投資、創科平台 Instagram 的精選貼文
2021-06-21 06:38:57
【@businessfocus.io】華爾街推出「LGBTQ+」金融衍生品 專投資挺同企業 . 6月是同志驕傲月(Pride Month),近日有公司在華爾街推出首個以性小眾為主題的ETF,名為LGBTQ + ESG100 ETF(NASDAQ:LGBT),希望借投資美國股市S&P 500指數中支...
navratilova 在 Siufung Law Instagram 的精選貼文
2020-04-28 11:02:23
It was my great honor to be with @wearefamily2006 live radio interview on a recent #transphobia comment made by tennis lesbian winner Martina Navrati...
navratilova 在 Mario Ho ? Instagram 的最佳貼文
2020-05-07 23:06:36
I only take advice from the best in the business. When it comes to tennis - Navratilova. Football - Sir Alex Ferguson. Wooing girls - My dad 😎 When it...
-
navratilova 在 以宅論宅 Youtube 的最佳貼文
2019-05-22 14:42:52現在,大家可以透過 paypal 或 銀行入數 捐款資助我們節目經費
在此事先感謝大家的支持,謝謝
銀行帳號請參考下面的Facebook Post
詳細: https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1037412199619605&id=832217496805744
連結: https://www.paypal.com/myaccount/transfer/buy
帳號: mrmaid1995@gmail.com
如果喜歡我地節目請like & share我地 facebook專頁
主持人:CY , 阿華
最近我地亦新開了facebook group
歡迎大家加入,分享心得
節目:以宅論宅
Facebook Page:https://www.facebook.com/%E4%BB%A5%E5%AE%85%E8%AB%96%E5%AE%85-832217496805744/?fref=ts
Facebook Group:https://www.facebook.com/groups/828127407242084/
資料來源
https://edition.cnn.com/2019/03/04/sport/martina-navratilova-transgender-cheats-apology-spt-intl/index.html
https://www.theplayerstribune.com/en-us/articles/jeremy-lin-brooklyn-nets-about-my-hair
https://lol.gamepedia.com/League_of_Legends_Esports_Wiki
https://variety.com/video/brie-larson-crystal-lucy-awards-critics/
https://twitter.com/brielarson
https://www.instagram.com/brielarson/?hl=zh-hk
https://m.youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=O7cwFYAQvEU
https://m.youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=aTPhWGtr4vQ
https://variety.com/2019/film/news/brie-larson-marvel-diversity-representation-1203198196/
https://www.youtube.com/watch?v=t6z4d71XUac
https://www.change.org/p/hbo-remake-game-of-thrones-season-8-with-competent-writers
https://www.thepetitionsite.com/takeaction/972/607/589/
navratilova 在 動網 DONG Facebook 的最佳解答
大阪直美很勇敢,支持!
📢 動網 telegram 上線啦 👉🏼 https://t.me/dongtwcom
手刀加入!!!不錯過最新NBA資訊
navratilova 在 西班牙語好好玩 Facebook 的最讚貼文
小編看新聞
https://www.bbc.com/mundo/deportes-54050856
Novak Djokovic es descalificado del US Open por darle un pelotazo a una jueza de línea
• Serbio 塞爾維亞的
• Descalificar 取消(比賽)資格
• Abierto de Estados Unidos 美國網球公開賽
• Jueza de línea 線審
> El tenista serbio Novak Djokovic, número uno del mundo, fue descalificado del Abierto de Estados Unidos por dar un pelotazo a una jueza de línea.
• Encuentro (體育的) 比賽
• Grand Slam 大滿貫
• Neoyorquino 紐約的
> El incidente ocurrió en el encuentro en el que Djokovic se enfrentaba al español Pablo Carreño, en el Grand Slam neoyorquino.
• Undécimo juego 第11局
• Primer set 首盤
• Octavos de final 16強賽
• Involuntariamente 無意地
• Break 破發球局、破發
> Después del undécimo juego del primer set del enfrentamiento de octavos de final, Djokovic golpeó involuntariamente a la jueza tras perder un punto que suponía el 'break' del tenista español.
• Intencionalmente 有意地
• Imprudente 不謹慎的
• Pista 場地 ( ~ de tennis 網球場)
• Indiferencia 無所謂
• Negligente 疏忽的
> En un comunicado en Twitter, el Abierto de Estados Unidos explicó que Djokovic había sido descalificado "en base al reglamento de los Grand Slam, y tras sus acciones de dar un pelotazo intencionalmente de manera peligrosa o imprudente en la pista, o golpear una pelota con una indiferencia negligente de las consecuencias".
• Ábitro 裁判
• Si bien 儘管
• Contrincante 對手
> Tras el incidente, Djokovic pareció defenderse en una larga conversación en la red con el supervisor del Grand Slam neoyorquino Andreas Egli y el ábitro del Abierto, Soeren Friemel, si bien acabó aceptando la decisión y dio la mano a su contrincante, Carreño Busta.
• Rueda de prensa 記者會
> El serbio abandonó el estadio sin ofrecer su habitual rueda de prensa, pero más tarde pidió disculpas en sus redes sociales y dijo sentirse "realmente triste".
• Reprochar 指責
> Otros profesionales del tenis reprocharon la actitud del serbio.
• Resentimiento 不滿, 氣憤
• Recogepelotas 撿球僮
> "Lo hizo cinco minutos antes, con mayor resentimiento, y tuvo suerte de que golpeara un cartel publicitario. Podría haberle dado a uno de los niños recogepelotas".
• Legendaria 傳奇的
• Cancha 場地
• Inadvertida 漫不經心的
> La legendaria extenista Martina Navratilova señaló por su parte: "Increíble lo que acaba de pasar en la cancha del Abierto de Estados Unidos: Novak Djokovic descalificado por darle un pelotazo de forma inadvertida pero estúpida a una jueza de línea en la garganta".
• Neutralidad 中立性
> Si Novak Djokovic no hubiera sido descalificado en esta situación, ¿imaginan el escándalo? ¿Qué hubiera reflejado de la neutralidad del tenis y de las decisiones que toman sus gestores?
navratilova 在 KaL-EL Sports Facebook 的精選貼文
運動,與運動以外的事:
「那真是太瘋狂了,而且是作弊。我很樂意與跨性別者(transgender)女性對話,不管以什麼樣的形式,但是我可不想要和她對決。那並不公平。」Navratilova寫道。
這不是Navratilova第一次說出這種爭議言論,去年12月她就在推特上說過類似的話,她說在那之後自己做了更深入的研究,結果更加強了她的信念。Navratilova的意見固然引起很多批評,但其實說出了許多人心裡的擔憂
https://www.voicettank.org/single-post/…/07/transgender-bias