[爆卦]Ingratiating 中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Ingratiating 中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在Ingratiating 中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 ingratiating產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅浩爾譯世界,也在其Facebook貼文中提到, 【每日國際選讀】 #留言拿單字包 #今日來讀滾石雜誌 為何大家都在看《艾蜜莉在巴黎》? 加入每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版 https://events.storm.mg/member/HOWSJ/ ‘Emily in Paris’ Is Not a Good TV Show. Her...

 同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...

  • ingratiating 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答

    2020-10-23 07:00:03
    有 392 人按讚

    【每日國際選讀】
    #留言拿單字包 #今日來讀滾石雜誌
    為何大家都在看《艾蜜莉在巴黎》?

    加入每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
    https://events.storm.mg/member/HOWSJ/

    ‘Emily in Paris’ Is Not a Good TV Show.
    Here’s Why Everybody’s Watching It Anyway

    ✈️ Do you believe in a world where you can jet off to Europe for work? Where stilettos and cobblestones go together like wine and cheese? Where nobody knows your name, but they’re inexplicably glad you came? Well, Netflix has a show for you, and it’s called Emily in Paris.

    你相信有個世界能隨性飛去歐洲工作嗎?在那兒穿高跟鞋踏鵝卵石街道,就跟喝美酒配乳酪一樣搭?那兒無人記得你的名字,卻為你的到來莫名高興?若是的話,Netflix的新節目《艾蜜莉在巴黎》就太適合你啦~

    🍋 Emily in Paris is equally shallow and ingratiating. It seeks in every way not to offend, to whisk viewers away to a 10-episode Parisian reverie where troubles melt like lemon drops way above the Mansard rooftops.

    《艾蜜莉在巴黎》雖膚淺卻也討喜,它力求不惹人厭,帶觀眾進入共10集的巴黎遐想,那兒的麻煩像檸檬滴一樣還沒落在法式屋頂上就融化了。

    ✍️ mansard roof 或 mansard: 馬薩式屋頂,又稱複折式屋頂,因屋頂的四面各由兩道斜坡組成,便於排雨,也叫法式屋頂 French roof 或 curb roof

    未完待續...
    #網紅 的英文怎麼說? #BFF 是什麼?
    加入每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
    https://events.storm.mg/member/HOWSJ/

    ——
    原文連結請看留言
    ——

    #告訴我✍🏻 你看《艾蜜莉》了沒?
    就送你【讀報計畫折扣碼】!

    #早就看完啦 #有興趣瞧瞧
    #沒看不想追 #家裡沒Netflix哭哭

  • ingratiating 在 ROZZ Facebook 的精選貼文

    2012-08-05 22:59:04
    有 12 人按讚


    Do you remember when Jessica Sanchez lost to Phillip Phillips in American Idol, and then had to find a job as someone's maid, and all her supporters were like, "You're still #1 Idol in our hearts..." Well, I don't think she woulda found that very consoling.
    I bet that's what Lee Chong Wei feels right now, when people are like, "In our hearts, you're still the winner..." OH PUHLEEZE!!! How ingratiating.
    The thing is, he is a great athlete who got to represent his country, and he's won several silver medals. So why are people being so condescending, like winning silver at the Olympics is not good enough?

  • ingratiating 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文

    2021-10-01 13:19:08

  • ingratiating 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答

    2021-10-01 13:10:45

  • ingratiating 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文

    2021-10-01 13:09:56