[爆卦]Herons是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Herons鄉民發文沒有被收入到精華區:在Herons這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 herons產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅康Sir的編輯七力,也在其Facebook貼文中提到, 【英漢聯想】 ** The cold weather arrives and then the herons head south. (寒冷天氣來臨,鷺隨著往南飛。) The herons head south when the cold weather arrives . (當寒冷天氣來臨,鷺...

 同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...

herons 在 Msia travel blogger/influencer Instagram 的精選貼文

2021-01-14 06:15:50

The @rivercruisetelukintan was definitely a truly unique experience and highly recommended to visitors to Teluk Intan.. On this cruise you get to see...

  • herons 在 康Sir的編輯七力 Facebook 的精選貼文

    2021-04-26 20:06:37
    有 58 人按讚

    【英漢聯想】
    **
    The cold weather arrives and then the herons head south.
    (寒冷天氣來臨,鷺隨著往南飛。)

    The herons head south when the cold weather arrives .
    (當寒冷天氣來臨,鷺就往南飛。)

    讀史迪芬‧平克的《寫作風格的意識》,看到這兩個例句;讀得粗心,以為中譯的文字是完全相同的,細看才注意到分別。

    人的心理現象很有趣,有時我們以為是粗心,其實是受到自己既有的成見所操弄。記得小時候的英文老師有說:無論英文句式如何倒裝,中文都要照著正常的句式翻譯,因為這是「我們的語言習慣」。所以,才會誤以為兩句中譯都是相同的。

    平克舉例的原意,是要說明英文複合句的「語序」關係,既可以「先發生者在前」,又可以「先發生者在後」,意義是一樣的。因此,譯者用「隨著」和「當……就……」兩種中文句式來表達是十分確當的;至少第二句沒有翻成我們老師訓誡的:「鷺往南飛,當寒冷天氣來臨時。」

    我英語不好,但隱約覺得英語是邏輯性很強的語言,而漢語則是文學性較明顯的語言。也許是出於編輯的惡習,我閱讀時除了看到錯別字、標點誤置會找筆注記外,遇到自認不妥的詞語也總難忍不動筆修改。所以,我就把兩句中文譯為:

    「寒冬已至,蒼鷺南飛。」
    「蒼鷺南飛,寒冬已至。」

    於是,我注意到,漢語其實是不重視邏輯的,而往往是捨邏輯而就「意境」。我翻的漢語,已經沒有什麼時間或因果關係在內了,彷彿寒冬到它的,蒼鷺飛它的,各不相涉。這種語言更多的是表達寫者的心情:前者是見景生情,寓情於景,感慨「蒼鷺南飛」;後者是感時傷懷,感慨「寒冬已至」。

    我不曉得英語是不是和漢語一樣,一句話的「重心」都是在最後的分句。如果是,那我想小時候的英語老師應該是教錯了。

    這也讓我想到另一種困擾的英譯句法,就是英語「I don’t think Mr. Ma is……」的例句。英語老師也說:要翻成「我認為馬先生不是……」,而不要翻成「我不認為馬先生是……」,因為中文沒有後者的說法。

    語言的用法是融合的,就像所謂「英式中文」的句式已日益普遍,我們也應該放開胸襟,擇優使用;其實,「我不認為……」的句法具有一種委婉的口吻,是很適合用於現代人際的溝通。

    「我認為老馬不是笨蛋。」這話有一種絕決的語氣,好像也不容許別人說老馬是笨蛋。

    「我不認為老馬是笨蛋。」這話的語氣就和緩多了──倘若有人認為老馬是笨蛋,我也是不反對的。

    說到語言的邏輯性,我覺得日語的邏輯性好像也很弱。日語似乎過於委婉,缺乏明晰嚴謹的理性結構。但雖同樣缺乏邏輯性,漢語的委婉是內向的,是表達者自己保留幾分留白和曖昧;而日語的委婉是外向的,表達者的含蓄好像更在意為對方保留幾分情面。

    當然,以上這些都是我對語言的成見,其實我求職履歷表上寫的是:中文精通、英文略懂、日文不會。對了,日文的成見應該是來自中譯書的印象吧。
    **
    《一次搞懂標點符號》
    https://www.books.com.tw/products/0010801802?sloc=ms2_6

  • herons 在 stu sis Facebook 的最佳貼文

    2020-12-06 22:51:14
    有 18 人按讚

    [185641] 52441. 放學後堤防日誌:堤防部/捲線器與拋竿"Diary of Our Days at the Breakwater" Breakwater Club / Reels and Casting (2020)★★
    [185642] 52442. 放學後堤防日誌:扁頭魚"Diary of Our Days at the Breakwater" Flatheads (2020)★★
    [185643] 52443. 放學後堤防日誌:木蝦釣法"Diary of Our Days at the Breakwater" Eging (2020)★★
    [185644] 52444. 放學後堤防日誌:拾潮與顧問"Diary of Our Days at the Breakwater" Clamming and an Advisor (2020)★★
    [185645] 52445. 放學後堤防日誌:鰺子"Diary of Our Days at the Breakwater" Li'l Horsies (2020)★★
    [185646] 52446. 放學後堤防日誌:穴釣"Diary of Our Days at the Breakwater" Light Rock Fishing (2020)★★
    [185647] 52447. 放學後堤防日誌:手長蝦"Diary of Our Days at the Breakwater" Freshwater Prawns (2020)★★
    [185648] 52448. 放學後堤防日誌:事前準備與蒼鷺"Diary of Our Days at the Breakwater" Preparations and Herons (2020)★★
    [185649] 52449. 放學後堤防日誌:手竿"Diary of Our Days at the Breakwater" No-reel Fishing (2020)★★
    [185650] 52450. 放學後堤防日誌:沙鮻/今後…"Diary of Our Days at the Breakwater" Whiting / From Now On... (2020)★★

  • herons 在 HimeChar 曉玲 Facebook 的最佳解答

    2019-11-25 07:26:10
    有 205 人按讚

    蓓兒自己拿起的板子:果然是「傲嬌女漢子」😂 我喜歡山上的新鮮空氣,可愛的動物們。但人潮太多,動物怪可憐的⋯‪
    ‪Discovered a mini animal park. We love the toucan, rooster, hen, chicks, parrots, piglets, guinea pigs, goats, deer, ponies, alpacas, turtles, meerkats, kookaburras, ducks, geese, herons, fish, and ferret. They‘re amazing, just hope they‘re taken good care of. 😔‬
    #Diary42 #twitch #streamer #momlife #toddler #animals

  • herons 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文

    2021-10-01 13:19:08

  • herons 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文

    2021-10-01 13:10:45

  • herons 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答

    2021-10-01 13:09:56

你可能也想看看

搜尋相關網站