[爆卦]EN規範是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇EN規範鄉民發文沒有被收入到精華區:在EN規範這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 en規範產品中有200篇Facebook貼文,粉絲數超過13的網紅HolaTaiwán 歐拉台灣,也在其Facebook貼文中提到, 📍Noticias de Taiwán📍 🦠Covid 🦠 Teniendo en cuenta de que el brote ha sido considerablemente controlado en Taiwán, el alcalde de Taipéi, Ko Wen-je, an...

 同時也有17部Youtube影片,追蹤數超過1,240的網紅Diana Chin,也在其Youtube影片中提到,⚠️ 這是4/27 拍的⚠️ 疫情在台灣還沒爆發,所以對於車上帶口罩、電梯帶口罩都還沒有強制規範!!!另外我當時在電梯上只有*我一個人*, 因此沒帶上口罩 ,更多爆發前的政策內容請在https://www.cdc.gov.tw/File/Get/uw21wcURjtaGg4l0_NlMWg p.24...

en規範 在 歐拉台灣 Instagram 的最佳解答

2021-09-17 18:00:59

📍Noticias de Taiwán📍 🦠Covid 🦠 Taiwán no relajará sus estrictas medidas de control fronterizo hasta que se aumente la tasa nacional de vacunación, an...

en規範 在 歐拉台灣 Instagram 的精選貼文

2021-09-17 18:00:59

📍Noticias de Taiwán📍 🦠Covid 🦠 El Centro de Comando Central de Epidemias (CECC, siglas en inglés) ha anunciado hoy 0 casos nuevos de Covid en la rued...

en規範 在 歐拉台灣 Instagram 的最佳解答

2021-09-17 18:00:59

📍Noticias de Taiwán📍 🦠Covid 🦠 El Centro de Comando Central de Epidemias (CECC, siglas en inglés) ha anunciado hoy la extensión del segundo nivel de ...

  • en規範 在 HolaTaiwán 歐拉台灣 Facebook 的最佳解答

    2021-09-28 14:58:13
    有 0 人按讚

    📍Noticias de Taiwán📍
    🦠Covid 🦠

    Teniendo en cuenta de que el brote ha sido considerablemente controlado en Taiwán, el alcalde de Taipéi, Ko Wen-je, anunció el lunes en una rueda de prensa que las restricciones de comer dentro de restaurantes serán relajadas a partir de hoy, por lo cual los ciudadanos ya no tendrán que sentarse separados ni divididos por placas cuando disfruten de la comida con sus amigos o familiares.
    因疫情已逐步被控制住,台北市長柯文哲在記者會上宣布從今日起將會鬆綁餐廳內用規範,因此市民與家人或朋友共進餐時可不需要受限於梅花座與隔板。

    Sin embargo, será requerido que los clientes lleve al cabo el registro de datos personales al visitar los establecimientos de comida, tales como restaurantes, puestecillos de comida, y otras tiendas de comida y bebida. Quienes no lo realicen podrían enfrentarse a una multa de NTD 3.000 a NTD 18.000 por violar la ley.
    但是所有在餐廳或攤販用餐的客人仍需要完成實名制,否則將會面臨3,000至18,000的罰鍰。

    Asimismo, Ko destacó que barreras físicas y distanciamiento social serán imprescindibles a la hora de comer con desconocidos.
    同時,柯文哲也強調若非跟熟人用餐,仍需要保持社交距離與設置隔板。

    #Taiwán #Taiwan #台灣 #新聞 #台灣新聞 #疫情 #肺炎 #疫苗 #一級警戒 #二級警戒 #內用 #餐廳內用 #CECC #指揮中心
    #陳時中 #台北市 #台北 #柯文哲 #taipei #taiwancdc #delta #NoticiasdeTaiwán #Noticiasdetaiwan #taiwannews #news #noticias #歐拉台灣 #holataiwan

  • en規範 在 HolaTaiwán 歐拉台灣 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-27 15:23:10
    有 0 人按讚

    📍Noticias de Taiwán📍
    🦠Covid 🦠

    El Centro de Comando Central de Epidemias (CECC, siglas en inglés) ha afirmado hoy que a partir del 5 de octubre, Taiwán relajarán restricciones para algunos sectores de ocio y recreación, por lo cual los karaokes y los cibercafés podrán reanudar sus negocios.
    中央疫情指揮中心今天宣布從10月5日開始,台灣將會對部分娛樂產業鬆綁規範,因此像是KTV跟網咖將得以恢復營業。

    En una rueda de prensa llevada al cabo hoy, el CECC ha anunciado que considerando que el brote en Taiwán ha sido bastante controlado, el CECC permitirá que los siguientes sectores abran sus puertas con condiciones:
    在今天記者會中,指揮中心表示考慮台灣疫情已趨於穩定,指揮中心將允許以下營業場所有條件開放

    👉Karaoke. Sin embargo, solo se podrá beber agua y será obligado llevar mascarillas.
    👉Salones recreativos y cibercafés. Sin embargo, se necesitarán habilitar barreras físicas entre máquinas y asientos.
    👉Tienda de juegos de mesa o lugares similares. Igual se necesitarán barreras físicas.

    👉KTV。但是僅能喝水且需配戴口罩
    👉電子娛樂場所與網咖。但需在機台或座位間設置隔板。
    👉桌遊店或其他類似營業場所。也須配置隔板。

    Los siguientes establecimientos mantendrán cerrados:
    而以下營業場所仍維持關閉:

    ❌Discotecas
    ❌Hoteles o bares con “compañía especial”

    ❌夜店及夜總會
    ❌酒店酒吧(八大)

    #Taiwán #Taiwan #台灣 #新聞 #台灣新聞 #疫情 #肺炎 #疫苗 #一級警戒 #二級警戒 #鬆綁 #防疫政策 #CECC #指揮中心
    #陳時中 #KTV #網咖 #桌遊店 #八大行業 #taiwancdc #delta #NoticiasdeTaiwán #Noticiasdetaiwan #taiwannews #news #noticias #歐拉台灣 #holataiwan

  • en規範 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的最佳解答

    2021-09-03 20:34:07
    有 956 人按讚

    小時候,班上都會有一個模範生,從小就彈鋼琴,烏亮長髮綁成雙辮,尾端打上美麗的蝴蝶結,渾身乾淨清爽,制服沒有一絲皺褶,腳上的白襪還綴著蕾絲。

    說到蕾絲,我的第一個印象就是襪子上的蕾絲。小時候不特別愛,總覺得太秀氣。青少年時期更討厭衣服上有蕾絲,也不知道為什麼就覺得老氣。

    開始能欣賞蕾絲之美,是二度回鍋法國之後, 可能是年紀到了? 心境轉變? 覺得這小東西不只優雅,呈現的文化與歷史簡直迷人。但我還是不會穿蕾絲襯衫或紗裙就是了...

    法文的蕾絲,dentelle,是dent牙齒加上後墜elle,取其形。
    法國很多地方都有蕾絲博物館,各有特色。我現在住的地方以la dentelle du Puy (勒皮蕾絲)為主,提供神職人員裝飾道袍。因為勒皮這個地方(全稱是Puy en Velay)是往西班牙的朝聖之路(chemins de saint Jacques de Compostelle,)的起點,一千年的朝聖之路,來來往往的朝聖旅人與流動攤販,自然帶來了異國的玩意兒。

    蕾絲在15世紀的時候,是男人專屬,17世紀時後才給女人穿戴。
    17世紀初,蕾絲隨處可見,衣領、袖口、手套、靴子、傢俱、馬車等處。濫用的情況非常嚴重,讓路易十三很火大,在10年內(從1629年到1639年)通過四項法令來規範使用。但法國人嘛,越限制越反骨,對蕾絲和刺繡的狂熱不減反增。1639年的法令,禁止在任何服裝上使用蕾絲,否則將被罰款。

    在1665年,為了避免從威尼斯進口太多蕾絲讓法國國庫空虛,路易十四下令在八個城鎮開設蕾絲廠,Alençon、 Arras、 Aurillac、 Auxerre、 Montargis、Reims、 Sedan、Sens et... Bourges(只維持了11年) 。
    也正是在1665年的時候,勒皮地區設立了一批 Béates (貝雅特,類似未發願的修女),主要職務是教育當地的婦女,包括傳授編織蕾絲技能。 勒皮地區的蕾絲以« blonde » (金色)為主打產品,用不漂染的蠶絲,更精簡的編織,讓成品更輕盈。 19世紀中葉是勒皮蕾絲的全盛時期,除了建立第一所蕾絲學校,各高級服飾設計師也紛紛送上設計草圖讓勒皮的婦女忙翻天。 1876年的時候,光是在haute-loire(羅亞爾河上游省)就有12萬名蕾絲編織師傅。

你可能也想看看

搜尋相關網站