為什麼這篇ClariS Irony鄉民發文收入到精華區:因為在ClariS Irony這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者horedck02 (小風)看板C_Chat標題[歌詞] ClariS - irony (俺妹O...
そんな優しくしないで 不要對我如此溫柔
どんな顔すればいいの? 我該對你露出什麼表情才好
積み重ねた言葉で見えないよ 堆積重疊的話語已讓我無法看清
君の横顔 你的側臉
在哪裡呢? どこだっけ?
一直找不到弄丟的鑰匙 失くした鍵は見つからないままで
忍不住嘆氣 ため息…。
厭倦了逞強裝作無視的樣子 すれ違いに意地張って疲れちゃう
ほんの少し遠く 一點一點遠離
手は届かない 手已無法觸及
ちゃんと掴みたいのかな 明明應該是想牢牢抓緊
君のその影 你的身影
不要對我如此溫柔 そんな優しくしないで
你看 又彼此互相傷害 ほら また傷つけあって
堆積重疊的謊言已讓我無法動彈 積み重ねたウソでもう動けなくなってる
そんな眼で見つめないで 不要用那種目光凝視我
どんな顔すればいいの? 我該對你露出什麼表情才好?
迷ってばっかだけれどいつかは 雖然還充滿著迷惘,但總有一天
笑えるのかな 能對你露出笑容吧
いくつの日々を君と過ごしてきたんだろう
それでも交わした言葉は少なすぎるね
明明和你一起渡過許多的時光
卻幾乎沒有交談
ほんの少し近く 君との距離が
うまく掴めないんだ あとちょっとなのに!
一點點拉近 和你的距離
卻無法好好觸碰到你 明明就差一點點了
そんな優しくしないで 別對我如此溫柔
ほら また傷つけあって 你看 又彼此互相傷害
積み重ねたウソで聞こえないよ 堆積重疊的謊言讓我無法聽清楚
君の言葉 你的話語
藏起真心的話 本当の声を隠して
我哼起這段旋律 口ずさむこのメロディ
就把身體交給 ゆっくりと変わってく心に
慢慢開始改變的內心吧 身を任せて
自分のことなんてわからないし 明明連自己都不明白自己
君のこと知りたい気もするけど 卻想更了解你的事情
ぶつかる気持ちを少し抑えて 稍稍忍耐這份要衝出的心情
見えない壁手探りで探すよ 用手確認著看不見的牆壁來尋找
╔══════════════════════════════════════╗
║そんな優しくしないで 『irony』 ║
║ほら また傷つけあって 唄:ClariS ║
║積み重ねたウソはもう辛いだけだからね? ║
╚══════════════════════════════════════╝
別對我如此溫柔
你看 又彼此互相傷害
因為堆積重疊的謊言裡也已只剩下痛苦了吧?
╔══════════════════════════════════════╗
║すぐに会いに行きたいけど ║
║言葉は見つからないし ║
║最後の1ページくらい君には ║
║笑顔見せたい! 俺の妹がこんなに可愛いわけがない OPテーマ ║
╚══════════════════════════════════════╝
明明想馬上去見你
卻找不到藉口
至少在最後一頁
想讓你看見我的笑容
這個OP歌詞就把桐乃嬌度寫到爆表了。
如果有兄控計數器,拿來看桐乃說不定會爆掉。
為什麼桐乃老是對哥哥生氣呢?
小說第六集京介否認的那個答案明明就是正確答案(茶)
你知道我知道獨眼龍也知道,可是就是有個當事者的蠢蛋不知道。
我也不知道突然發什麼神經來翻歌詞 ( ′-`)y-~
--
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄Panty and Stocking with Gaterbelt ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
天地の狭間に迷えし子らより 聖なる処女の柔肌に 穢れも濁りも澱みも凝りも
生まれし邪悪な精霊よ 纏いし衣の雷で 微塵に砕いて天地に還す
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄『 悔 い 改 め よ! 』▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.153.245
※ 編輯: horedck02 來自: 118.160.153.245 (10/22 05:02)