[爆卦]Castanets是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Castanets鄉民發文沒有被收入到精華區:在Castanets這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 castanets產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅廖彩杏,也在其Facebook貼文中提到, 譜出生命樂章的音樂繪本--四本書+CD 書單60. 《I Am the Music Man》 書單64. 《Creepy Crawly Calypso》 書單165. 《The Musical Life of Gustav Mole》 書單166. 《Ah, Music! 》 聆聽音樂、...

 同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...

castanets 在 坂東祐大 / Yuta Bandoh Instagram 的最佳貼文

2021-05-17 08:32:57

Castanets REC with @ichicollette #ensemblefove...

  • castanets 在 廖彩杏 Facebook 的最讚貼文

    2019-01-18 13:49:24
    有 186 人按讚


    譜出生命樂章的音樂繪本--四本書+CD
    書單60. 《I Am the Music Man》
    書單64. 《Creepy Crawly Calypso》
    書單165. 《The Musical Life of Gustav Mole》
    書單166. 《Ah, Music! 》
    聆聽音樂、悅讀故事、開闊字彙,選一本好書,一舉數得。
    祝大家寒假歡欣!
    http://www.sanmin.com.tw/Product/index/004357877
    http://www.sanmin.com.tw/Product/index/003266367
    http://www.sanmin.com.tw/Product/index/004766681
    http://www.sanmin.com.tw/Product/index/006810652

    書單165. 《The Musical Life of Gustav Mole》字彙如下:

    基礎樂器: 響板(castanets)、三角鐵(triangle)、直笛(recorder)、木琴(xylophone)、鈴鼓(tambourine)。

    古典樂器: 小提琴(violin)、中提琴(viola)、大提琴(cello)、低音大提琴(double bass)、雙簧管(oboe)、
    小喇叭(trumpet)等等

    專業用詞:三重奏(trio)、弦樂四重奏(a string quartet)、五重奏(quintet) 。

    樂團編制: 木管(the wind section)、銅管(the brass)、敲擊(the percussion)、弦樂(the strings) 。

    獨奏會(recital)、協奏曲(concerto)、彩排(rehearse)、音樂季(the Music Festival)、贏得就讀音樂學院獎學金音樂(win a scholarship to the Music Academy ),巨擘(virtuoso) 。

    overpowering 指 “震撼人心”, 而serenade 是指男生在女朋友住家窗台下演唱情歌。

  • castanets 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最讚貼文

    2018-09-06 19:16:55
    有 73 人按讚


    從小就喜歡練舞的Valerie學姊,貢獻了「舞蹈大餐」,超級豐富的👍🏼👍🏼🤩🤩
    而且學姊還加碼佛朗明哥舞蹈的單字,雖然多為西班牙文,大家仍然可以參考呦!
    ——————————————
    🕺🏼 柔姊+俐媽英文教室:
    💃 舞蹈類型
    street dance 街舞
    ballet 芭蕾(→ballerina 芭蕾舞女演員)
    contemporary dance 現代舞
    tango 探戈
    waltz 華爾滋
    cha-cha-cha/cha-cha 恰恰舞
    mambo 曼波舞
    rumba 倫巴舞
    salsa 騷莎舞
    jazz dance 爵士舞
    broadway dance 百老匯舞蹈
    disco 迪斯可
    swing 搖擺舞
    flamenco 佛朗明哥
    belly dance 肚皮舞
    bollywood dance 寶萊塢舞蹈
    aerobic dance 有氧舞蹈
    folk dance 民俗舞蹈
    👨🏻‍🎤 街舞類型
    hip-hop/hip hop 嘻哈
    girls hip hop/girl's hip hop 女生嘻哈(會比單純的hip hop多一些性感動作的嘻哈舞風)
    lyrical hip hop 抒情嘻哈(多半使用偏中慢板歌曲,強調表達歌詞意境的嘻哈舞蹈)
    popping 機械舞
    locking 鎖舞
    house 浩室舞
    breaking/b-boying 霹靂舞
    krump 狂派舞
    jazz 爵士(c.f. 與大分類的爵士舞是完全不同的舞蹈,街舞中的jazz多為強調女性特質的性感舞蹈)
    waacking 甩手舞
    Melbourne shuffle/shuffle 墨爾本曳步舞/鬼步舞(近幾年因為美國電音嘻哈組合LMFAO的"Party Rock Anthem"而開始大幅流行的舞蹈,但不算舞風只算一種舞步)
    P.S. 以上舞種大家通常直接講英文
    👩🏽‍🎤 breaking相關單字
    b-boy/b boy 跳breaking的男舞者(beat boy)
    b-girl/b girl 跳breaking的女舞者(beat girl)
    battle 雙方輪流互相出招的比賽
    free style/solo 即興舞蹈(國外通常使用前者,台灣使用後者)
    top rock 搖滾步
    footwork 排腿
    headspin/head spin 頭轉
    windmill 風車
    flare 鞍馬
    cricket 蛙轉
    1990 手轉(念成nineteen ninety)
    move 舞步
    routine 一套與隊友一起合作的舞步
    freeze 出招後維持動作的pose
    crew 舞團
    judge 裁判
    championship 大賽
    studio 舞蹈教室/舞蹈工作室
    BOTY=Battle Of The Year 由1990年開始承辦至今的年度世界級大賽,被譽為breaking界的奧運
    💃佛朗明哥相關用語
    Andalusia 安達盧西亞(位於西班牙南部的佛朗明哥發源地,西班牙文為Andalucía)
    Seville 賽維亞(安達盧西亞中佛朗明哥最出名的城市,西班牙文為Sevilla)(→Sevillanas 為一款佛朗明哥入門舞的名稱)
    fan 扇子
    castanets 響板
    shawl 披肩
    bata de cola 長尾裙(西班牙文的"gown with a tail")
    cajón 木箱鼓(佛朗明哥演出時常用的打擊樂器,西班牙文的"bin")
    olé 好啊(西班牙文"bravo"的意思,佛朗明哥舞表演中觀眾常於演出精采處喊olé)
    —————————————
    俐媽也因為Valerie的大餐而開了眼界,感謝🙏🏼
    大家一起動起來💃💃🕺🏼🕺🏼
    #俐媽英文教室 #辣媽英文天后林俐carol #俐媽英文教室徵稿中 #dance #hiphop #breakibg #locking #dancingcompetition

  • castanets 在 Cathy's Cool Beans 幼兒美語故事繪本 Facebook 的最佳解答

    2016-09-19 21:05:47
    有 9 人按讚

    昨天準備小荳芽的大嘴蛙手作,今晚來準備小樹苗的Froggy castanets!

  • castanets 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文

    2021-09-13 18:00:19

    《夜の国》
    トリル / Trill / 顫音
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:飛内将大
    編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: Genius Lyrics

    背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
    https://i.imgur.com/qOHDm0q.png

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734

    英文翻譯 / English Translation :
    https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
    冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
    散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
    美しく輝く星屑を探してたんだね?

    ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
    It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
    10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
    Only oneのLonely night 眠れないまま

    揺れるトレモロのように囁く言葉が
    失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
    平気なんて嘘ばかりで
    君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
    ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた

    明日になれば また この空は違って見えるかな?
    大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
    繋がれた鎖や せわしない時計の針が
    美しく輝く星屑を連れて行くんだね

    交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
    It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
    通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
    Only oneのLonely night 聞こえてるかな?

    君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
    夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて

    揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
    ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
    そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
    夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
    君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて

    愛していて

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
    猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
    但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
    也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?

    午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
    「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
    自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
    在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠

    夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
    幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
    你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
    你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
    不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號

    倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
    倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
    但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
    仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧

    自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
    「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
    總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
    在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?

    與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
    「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」

    夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
    我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
    彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
    「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
    「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」

    「深愛著你。」

    英文歌詞 / English Lyrics :
    My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
    Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
    As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
    For beautiful, shining pieces of stardust

    Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
    Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
    Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
    Only one lonely night, I'm still unable to sleep

    Like a wavering tremolo, the whispered words
    Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
    The seeming composure is just a lie
    Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
    That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell

    If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
    If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
    The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
    Are taking away with them the beautifully shining stardust

    From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
    Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
    Though day after day passes, I can't just spend each one like this
    Only one lonely night, will you be able to hear me?

    You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
    "When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"

    In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
    Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell

    Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
    "When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
    "Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
    "I'll always love all of you"

  • castanets 在 樋口楓【にじさんじ所属】 Youtube 的最佳貼文

    2021-03-26 19:00:15

    #でらんてぃす #樋口楓

    たこ焼きロック
    作詞・作曲・編曲:みの
     Guitar・Harmonica:みの
     Bass:本村拓磨
     Drums・Tambourine・Castanets・Guiro:田中伶
     Programming : 光増ハジメ

    [Music Video Staff]
    Kaede Higuchi Live 2021 “AIM” Team
    株式会社ウパン 守崎梢子
    株式会社nrs 野村裕紀

    わたしのまま:三倉ゴゴ

    _(-ω- ´ _)⌒)__(-ω- ´ _)⌒)__(-ω- ´ _)⌒)__(-ω- ´ _)⌒)_

    ◆Hiroshima Toyo Carp◆

    「それ行けカープ著名カープファンリレー映像2021」に樋口楓が参加!
    https://youtu.be/OBkRKjYDy3c

    ◆NEW RELEASE◆

    メジャー2ndシングルとAIMライブ映像商品、8月25日発売

    樋口楓 メジャー2ndシングル
    Baddest / 樋口楓
    TVアニメ『100万の命の上に俺は立っている』第2シーズンOPテーマ
    [初回限定盤] LACM-34125 / 2,420円(10%税込) 2,200円(税抜) / CD+BD
    https://www.lantis.jp/release-item/LACM-34125.html
    [通 常 盤] LACM-24125 / 1,540円(10%税込) 1,400円(税抜) / CD
    https://www.lantis.jp/release-item/LACM-24125.html

    2021年8月25日(水)発売
    Kaede Higuchi Live 2021 “AIM” Blu-ray
    LABX-8455~6 / ¥9,350(10%税込) ¥8,500(税抜) / BD2枚組
    https://www.lantis.jp/release-item/LABX-8455.html

    ◆Infomation◆

    樋口楓 メジャー1stアルバム「AIM」発売中

    ■試聴動画はこちら
    https://www.youtube.com/watch?v=_tcTcXGdtSw

    完全生産限定盤
    https://lnk.to/LACA-35845
    初回限定盤
    https://llnk.to/LACA-35846
    通常盤
    https://lnk.to/LACA-15846

    ■イベント・グッズ情報はこちら
    https://www.lantis.jp/artist/kaede_higuchi/news.html

    ◆Twitter◆
    https://twitter.com/@Higuchikaede
    生放送タグ→#でろおんえあ
    創作タグ→#でろあーと

    ◆FAN CLUB◆
    楓様を、木陰から密かに応援するファンクラブです。
    https://fanclub.nijisanji.jp/fanclubs/kaede-higuchi

    ◆GOODS◆
    https://www.asmart.jp/kaede_higuchi
    https://shop.nijisanji.jp/s/niji/artist/004/item

    ◆お問い合わせ・ファンレター◆
    https://nijisanji.ichikara.co.jp/contact

    _(-ω- ´ _)⌒)__(-ω- ´ _)⌒)__(-ω- ´ _)⌒)__(-ω- ´ _)⌒)_

  • castanets 在 ぷらそにか Youtube 的最讚貼文

    2021-03-12 17:00:10

    歌:ぷらそにか

    栢本ての (Vocal / Vibraslap / Claves / Shaker / Castanets / Guiro )
    【Twitter】https://twitter.com/TenoKayamoto

    小玉ひかり (Vocal / Melodica)
    【Twitter】https://twitter.com/codamappimusic

    西山晃世 (Vocal / Bass)
    【Twitter】https://twitter.com/koseimusic

    早希(Vocal / Guitar)
    【Twitter】https://twitter.com/singersing28

    suzu (Vocal / Cajón / Cymbal)
    【Twitter】https://twitter.com/suuuu_ttt


    #ぷらそにか
    #PLUSONICA

你可能也想看看

搜尋相關網站