為什麼這篇Busu 日文鄉民發文收入到精華區:因為在Busu 日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者jeanvanjohn (尚市長)看板JP_Entertain標題[問題] 請問有吉大師的一句口...
Busu 日文 在 Tiffany Nanavo Instagram 的最讚貼文
2020-05-02 12:15:30
日文有限公司的我,成功問到Busu te 係邊,向藝術之心進發,希望唔好搭錯對頭線...
他常常罵女生是"ブス",這個詞應該怎麼翻呢?
就是指醜女嗎,還是有別的含義?
我是想把它翻成"劣女",不知道這樣會不會比"醜女"來得好?
純粹小問題請教一下?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.14.83.86
我知道是醜女,我只是check一下他用這個詞的時候有沒有別的含意。
(因為我對日綜了解不深,所以翻譯的時候必須小心一點,
也謝謝大家的指教)
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 119.14.83.86 (09/23 11:36)