為什麼這篇Bring Me Back 中文 歌詞鄉民發文收入到精華區:因為在Bring Me Back 中文 歌詞這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者ReyYJR (changingshadows)看板RockMetal標題[翻譯] Bring ...
大家安安
今天翻譯的是BMTH
That's The Spirit專輯(2015)的第一首歌 - Doomed
雖然我個人認為小雨傘專輯是流行專輯,但還是覺得這篇應該貼Rock/Metal版XD
歌曲網址https://www.youtube.com/watch?v=sbZiSU2YoUI
lyrics:
Cut off my wings and come lock me up
斬斷我的翅膀,將我深鎖
Just pull the plug yeah, I've had enough
痛快給我一槍,我受夠了
Tear me to pieces, sell me for parts
將我撕成碎片,一片一片兜售
You're all vampires so here
你是吸血鬼,但正因如此
You can have my heart
你能得到我的心
You can have my heart
你能得到我的心
You can have my heart
你能得到我的心
The world's a funeral, a room of ghosts
整個世界像場喪禮,充滿孤魂的密室
No hint of movement, no sign of pulse
沒有移動的跡象,沒有脈搏
Only an echo, just skin and bone
只有一聲回音,僅存皮和骨
They kick the chair, but we--
他們踢倒椅子,我們--
we help tie the rope
我們幫自己打上繩結
(You can have my heart)
(你能得到我的心)
(You can have my heart)
(你能得到我的心)
(You can have my heart)
(你能得到我的心)
So come rain on my parade
所以就來掃我的興吧!
'Cause I wanna feel it
因為我想要感受它
Come shove me over the edge
就把我狠狠推向角落
'Cause my head is in overdrive
因為我的思緒已超過負荷
I'm sorry, but it's too late
我很抱歉但為時已晚
And it's not worth saving
而這不值得挽回
So come rain on my parade
所以就來掃我的興吧
I think we're doomed
我想我們注定失敗
I think we're doomed
我想我們注定失敗
And now there is no way back
現在變得無可退路
You must've made some kind of mistake
你一定犯下了某種錯誤
I asked for death, but instead I'm awake
我渴求死亡,但我依然清醒
The devil told me, "No room for cheats."
惡魔告訴我,"不准作弊"
I thought I sold my soul, but he kept the receipt
我以為我交付了靈魂,然而惡魔只是存著收據
So leave the light on, I'm coming home
留一盞燈,我正要回家
It's getting darker, but I'll carry on
天色越來越暗,我繼續走
The sun don't shine but, it never did
太陽不再照耀,也從不照耀
And when it rains, it fucking pours
而當下雨的時候,就是天殺的傾盆大雨
But I think I like it
但我喜歡它
And you know that I'm in love with the mess
你也知道我愛上了一團混亂
I think I like it!
我想我愛上了這種感覺
So come rain on my parade
所以就來掃我的興吧!
'Cause I wanna feel it
因為我想要感受它
Come shove me over the edge
就把我狠狠推向角落
'Cause my head is in overdrive
因為我的思緒早已超過負荷
I'm sorry, but it's too late
我很抱歉但為時已晚
And it's not worth saving
而這不值得挽回
So come rain on my parade
所以就來掃我的興吧
I think we're doomed
我想我們注定失敗
I think we're doomed
我想我們注定失敗
And now there is no way back
現在變得無可退路
I think we're doomed
我想我們注定失敗
I think we're doomed
我想我們注定失敗
And now there is no way back
現在變得無可退路
So come rain on my parade
所以就來掃我的興吧!
'Cause I wanna feel it
因為我想要感受它
Come shove me over the edge
就把我狠狠推向角落
'Cause my head is in overdrive
因為我的思緒早已超過負荷
I'm sorry, but it's too late
我很抱歉但為時已晚
And it's not worth saving
而這不值得挽回
So come rain on my parade
所以就來掃我的興吧
I think we're doomed
我想我們注定失敗
I think we're doomed
我想我們注定失敗
And now there is no way back
現在變得無可退路
---
其實小弟有在經營blogspot,名字叫做"尬叉",這篇翻譯的網址在
https://godxtaiwan.blogspot.tw/2018/01/bring-me-horizon-doomed.html
如果各位喜歡的話歡迎蒞臨我的部落格我會很感激的T^T
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.237.75
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RockMetal/M.1516442881.A.478.html