[爆卦]Beautiful的你 莫 走 歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Beautiful的你 莫 走 歌詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在Beautiful的你 莫 走 歌詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 beautiful的你產品中有645篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 充實的一天 - 哈哈哈哈哈 影片不夠長剪成片 照片跟影片又不能同時發 只好用流水帳串起來 - 剛好有一個契機 今天好多人標註我beautiful 的你莫走 搖滾台中宇宙人版本 讓我想說 隨手剪一下放個背景音樂 真的會又想寫歌了 哈哈哈哈哈 - - - 下面兩週皆有片 到時來踏踏留言(雙押x1) - ...

 同時也有81部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅椅子樂團 The Chairs,也在其Youtube影片中提到,窗外一遍又一遍重複的風景 總是好奇卻不夠勇敢看清 明知見一面少一面是時間的真理 卻又必須分離 宇宙會趨向混亂直到死亡 我努力抓住那把秩序的槳 但願能夠穩定地和你在這小路上 划出一道光 當終於雙手合十臣服於時代的巨浪 原來信仰是如此脆弱且易逝的呀 可親愛的你卻從未真正地離開我身旁 我們的地方是如此...

beautiful的你 在 洪安妮 Anni Hung Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 02:46:55

: 距離Present 發行一個月的感謝文(文長) 在一段沈寂之後覺得該是時候打起精神了,想分享給大家很多音樂,但不知從何開始。 去年秋天,我帶著「思念的週期」,開始尋找一起製作它的夥伴/ 謝謝我的製作人好夥伴奕宏 @darthskywalker777 ,雖然認識很久但還沒合作音樂過,一個機緣(感...

  • beautiful的你 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-27 00:39:57
    有 374 人按讚

    充實的一天
    -
    哈哈哈哈哈
    影片不夠長剪成片
    照片跟影片又不能同時發
    只好用流水帳串起來
    -
    剛好有一個契機
    今天好多人標註我beautiful 的你莫走
    搖滾台中宇宙人版本
    讓我想說
    隨手剪一下放個背景音樂
    真的會又想寫歌了
    哈哈哈哈哈
    -
    -
    -
    下面兩週皆有片
    到時來踏踏留言(雙押x1)
    -
    -
    -
    #日記
    #最近為了跟流行
    #也開始看魷魚🦑
    #不過性愛自修室還是大推

  • beautiful的你 在 秀列 Ren Facebook 的精選貼文

    2021-09-24 20:43:38
    有 3 人按讚

    #好物分享
    人生無常 千萬不要對不起自己!
    做與不做一線之隔 勇敢跨出那一步 生活會變的更美好💪
    你們說是還是不是呢?#正能量

    #若美芙火山泥去角質面膜
    面膜的成分提升肌膚對環境傷害的保護力,並同時清除老化角質、甦活肌膚。

    長期在外工作 工作時又必須化妝
    加上常常日夜顛倒
    導致臉上長痘痘、粉刺 還有一些雜七雜八的🤣
    完全不美觀 簡直OMG
    真想砍掉重練🗡(開玩笑的啦)
    所以就有了剛剛說的若美芙火山泥去角質面膜的出現
    它來拯救我的青春的臉蛋😏
    (雖然已經老了...不過你們可以假裝不知道🤫

    如果是"薄敷"一週可以3-4次
    如果想"厚敷"一週可以1-2次
    依照你/妳個人的皮膚狀況做決定唷!
    敷上去的時候會感覺刺刺的 不過一下就好了
    這火山泥面膜適合各種膚質
    包括敏弱膚質也ok的(但建議薄敷)

    好了!說這麼多只是想分享一下我覺得好用而且蠻有效果的
    你/妳是否跟我一樣需要它😚
    那就勇敢一點的接受吧
    “不要為了猶豫 到最後後悔了”
    做與不做一線之隔!

    喜歡可以找我朋友👉 @rainbow.chi
    🔍: @lumieredevie
    #若美芙 #火山泥面膜 #火山泥去角質面膜 #去角質 #面膜 #抗老 #保養 #保養品 #love #beautiful #fashion #cute #happy #model #intagood #intalike #portrait #tbt #演員 #麻豆 #模特 #網紅 #秀列 #Ren

  • beautiful的你 在 Facebook 的最佳解答

    2021-09-23 20:00:09
    有 61 人按讚

    【學會音樂創作|帶你寫出自己的創作歌曲】
    👉課程想法蒐集中:https://pse.is/3pqffy

    嗨,我是陳威全,是一名音樂製作人,
    相信你一定聽過這些歌,但你可能不知道是我創作的
    例如:例如:楊丞琳《仰望》、丁噹 — 《我愛他》...等,
    曾為多位藝人創作超過 200 多首的歌曲!

    【我要教你如何創作出「傳唱金曲」的秘密!】

    這次很高興與 PressPlay Academy 預計推出線上「歌曲創作」課程,
    只要是你喜歡唱歌、音樂或是有在 Cover 歌曲,
    想要進一步了解如何歌曲創作!創造出心中的那首歌曲
    這堂課將會非常適合你!

    【課程特色】

    1.系統性的創作教學:創作不是只憑靈感,而是有 SOP 的創作流程!
    2.實戰教學:在課程直接創作出全新歌曲,讓你完整了解創作方式!
    3.業界作品分析:用《仰望》、《我愛他》兩首知名歌曲,分析音樂 Demo 的流程!

    喜歡音樂的你,馬上來告訴我你想學習的方向,
    在 2021/10/13(三) 填寫,就可以拿到課程優惠喔!

    前往問卷:https://pse.is/3pqffy

  • beautiful的你 在 椅子樂團 The Chairs Youtube 的最佳貼文

    2021-09-28 14:50:37

    窗外一遍又一遍重複的風景
    總是好奇卻不夠勇敢看清
    明知見一面少一面是時間的真理
    卻又必須分離

    宇宙會趨向混亂直到死亡
    我努力抓住那把秩序的槳
    但願能夠穩定地和你在這小路上
    划出一道光

    當終於雙手合十臣服於時代的巨浪
    原來信仰是如此脆弱且易逝的呀
    可親愛的你卻從未真正地離開我身旁
    我們的地方是如此穩固如此的堅強

    途中短暫停靠的美麗的人哪
    多渴望你們留在我的枝枒
    但每個生命終究都有自己的計劃
    我無從解答

    當終於雙手合十臣服於時代的巨浪
    原來信仰是如此脆弱且易逝的呀
    可親愛的你卻從未真正地離開我身旁
    我們的地方是如此穩固如此堅強

    原來信仰是如此脆弱且易逝的呀
    我們的地方是如此穩固如此的堅強

    The scenery outside the window repeats again and again
    I'm always curious but never brave enough to see it through
    Knowing that the time we meet each other will only be less and less
    Still we have to be parted

    The universe tends to be chaotic until its death
    I try the best I can to hold the paddle of my order
    Wish I could be with you stably along the way
    Illuminating the darkness while we’re rowing

    When I finally surrender to the billow of the time
    I come to realize how fragile our belief can be as it vanishes
    But my dearest friend, you never leave me and are always by my side
    How firm and steady our place is

    You, beautiful people who make a brief stop at my station
    How I desire that you’d stay on my branches
    However every life has its own plans
    And there's no way I'll be able to know the answer to them


    When I finally surrender to the billow of the time
    I come to realize how fragile our belief can be as it vanishes
    But my dearest friend, you never leave me and are always by my side
    How firm and steady our place is

    作詞 |裘詠靖
    作曲 |裘詠靖
    製作人|黃榮毅
    編曲|椅子樂團
    錄音|邢銅 @ 55 TEC Studio
    混音|Andy Baker @Yuchen Studio
    母帶後期|Andy Baker @Yuchen Studio
    封面設計|Fuling Chang Illustrations / 章芙菱

  • beautiful的你 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答

    2021-09-18 19:08:59

    《Walpurgis》
    wonderland / 僅屬兩人的仙境
    作詞 / Lyricist:梶浦由記
    作曲 / Composer:梶浦由記
    編曲 / Arranger:梶浦由記
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: thisisars

    背景 / Background - ひとば - 標本:
    https://www.pixiv.net/artworks/82963977

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021

    英文翻譯 / English Translation :
    https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
    羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道

    よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
    ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
    find me in the wonderland

    そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
    みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる

    寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
    食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる

    世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
    踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
    find me in the wonderland

    どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
    慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない

    星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
    見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語

    もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
    寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
    何も思い通りにならないことが始まったから
    踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
    in your wonderland

    あなたが迷う場所に あかりを灯すために
    花束一つ抱いて りりしく笑いましょう

    もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
    寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
    世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
    踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
    find me in the wonderland
    in your wonderland

    綺麗な吐息になって
    あなたの歌をうたって

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
    踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊

    曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
    卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
    請步入仙境尋覓迷失的我吧

    雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
    解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫

    寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
    早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠

    「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
    「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
    請步入仙境尋覓孤單的我吧

    尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
    曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向

    細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
    彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開

    「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
    寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
    乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
    不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
    步向有你所處的仙境

    僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
    我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧

    「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
    寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
    「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
    「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
    請步入仙境尋覓重生的我吧
    在那僅有兩人的仙境

    化作絢麗的吐息
    唱著屬於你的歌謠

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Within a forest of delusion, I search for truth
    The light of the moon illuminating my hunt
    I step over ferns, my feet becoming wet
    The water puddling on the edge of a summer path

    Having shared laughter, tears, and gazes between us
    Warily, cautiously, I fell in love
    Along the separate paths the two of us walked
    Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
    Find me in the wonderland

    Before long, my hands grow dirty
    As I chase after that which my self desirеs
    My braid becoming undone
    We bitе down into the same star, and become a pair

    A lonesome, solitary night arrives
    The shore of dreams still brightly lit
    A heart is left half-eaten and tossed aside
    From here forth begins a transformation into song

    This world is your plaything, and wherever I go
    You are there, laughing
    Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
    Find me in the wonderland

    Even if I must be reborn anew
    I cannot go on without a strong, unshakeable will
    My life has been a cautious, prudent one
    And thus, only I am unable to find a path

    Counting the stars, connecting them together
    Into an as-yet-unknown summer constellation
    Gazing at each other, I cry, and morning comes
    From here forth begins a story

    I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
    Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
    Since nothing is beginning to go as I had expected
    I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
    In your wonderland

    For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
    You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh

    I'm no longer on my own
    It is incredibly frightening, about happiness
    Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
    This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
    As I step off of the path, my beloved beckons to me
    Find me in the wonderland
    In your wonderland

    Becoming a beautiful breath
    Singing a song about you

  • beautiful的你 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文

    2021-09-13 18:00:19

    《夜の国》
    トリル / Trill / 顫音
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:飛内将大
    編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: Genius Lyrics

    背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
    https://i.imgur.com/qOHDm0q.png

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734

    英文翻譯 / English Translation :
    https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
    冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
    散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
    美しく輝く星屑を探してたんだね?

    ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
    It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
    10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
    Only oneのLonely night 眠れないまま

    揺れるトレモロのように囁く言葉が
    失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
    平気なんて嘘ばかりで
    君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
    ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた

    明日になれば また この空は違って見えるかな?
    大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
    繋がれた鎖や せわしない時計の針が
    美しく輝く星屑を連れて行くんだね

    交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
    It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
    通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
    Only oneのLonely night 聞こえてるかな?

    君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
    夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて

    揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
    ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
    そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
    夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
    君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて

    愛していて

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
    猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
    但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
    也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?

    午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
    「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
    自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
    在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠

    夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
    幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
    你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
    你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
    不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號

    倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
    倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
    但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
    仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧

    自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
    「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
    總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
    在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?

    與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
    「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」

    夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
    我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
    彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
    「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
    「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」

    「深愛著你。」

    英文歌詞 / English Lyrics :
    My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
    Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
    As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
    For beautiful, shining pieces of stardust

    Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
    Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
    Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
    Only one lonely night, I'm still unable to sleep

    Like a wavering tremolo, the whispered words
    Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
    The seeming composure is just a lie
    Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
    That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell

    If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
    If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
    The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
    Are taking away with them the beautifully shining stardust

    From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
    Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
    Though day after day passes, I can't just spend each one like this
    Only one lonely night, will you be able to hear me?

    You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
    "When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"

    In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
    Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell

    Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
    "When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
    "Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
    "I'll always love all of you"

你可能也想看看

搜尋相關網站