[爆卦]All sorts of是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇All sorts of鄉民發文收入到精華區:因為在All sorts of這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者PxY6 (PxY6)看板Eng-Class標題[請益] all sorts of / sort...


我對有多個介系詞在一個句子裡中文意思不是很有自信

原句:

The protocol I was talking about, HTTP,
it's capable of all sorts of neat stuff that people ignore for some reason.

查了一下字典…

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-thesaurus/all-sorts-of

Synonyms of 'all sorts of'
various

不過 sort of 又有另一個意思

neat stuff 這個詞查了字典後依然不是很了解…

試翻:
我正在談論的這個HTTP協定,
它有能力做一些人們因為某些原因而忽略的完美東西。

不知道各位怎麼理解這一句?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.131.189
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1505793567.A.CBE.html
bluecadence: sort of 就和 kind of 一樣 => 有點,好像 09/19 12:38
bluecadence: 不知為什麼,人們總忘了http協定能做各種neat stuff 09/19 12:46
bluecadence: neat stuff 我大概翻成酷炫的事 (想不出要用甚麼中文 09/19 12:49
bluecadence: neat 有精美精巧的意思 但我總覺得中文找不當完全對 09/19 13:00
bluecadence: 找不到完全可以對應的形容 09/19 13:00
dunchee: http://tinyurl.com/yd7avhcl 雖然是都有 "sort" 和 "of" 09/19 21:05
dunchee: 但這是兩個意思不同的片語。不用去理會"sort of"的意思/ 09/19 21:05
dunchee: 用法 09/19 21:05
dunchee: http://www.ldoceonline.com/dictionary/neat --> 3 09/19 21:05
dunchee: 那作者應該會進一步的說是哪些"neat stuff"。你沒給原文 09/19 21:05
dunchee: 章(?)內容/出處,所以你自己讀/從context自己去揣摩他要 09/19 21:06
dunchee: 說的(neat stuff)是什麼/哪些 09/19 21:06
PxY6: http://www.looah.com/source/view/2284 原文。感謝2位解釋 09/19 22:41
PxY6: https://goo.gl/97AaGD 中文譯文,歡迎更正QQ 09/22 17:47

你可能也想看看

搜尋相關網站