[爆卦]髮圈日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇髮圈日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在髮圈日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 髮圈日文產品中有12篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 娜醬4Y2M 太郎1Y5M15D 不管將孩子們隔多遠 早上起來總會看到兩個抱在一起 照片是今天早上五點剛好拍到的,是太郎先去抱娜醬,娜醬也一把摟著太郎都沒醒來 - 娜醬「媽媽,我想要吃虧球」 問了幾次,她都說是虧球 這不是日文也不是台語啊,到底在說什麼 直到娜醬去冰箱拿給我「就是這個...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過73萬的網紅Mira's Garden,也在其Youtube影片中提到,好開心又來YouTuber交換禮物~~~ 這次禮物是Mao送我的,果然是姊妹❤️❤️我都超喜歡的???? 然後我也有送屎萊姆禮物? 我其實自己想很想要??? 超巨大的禮物????? Mao 的影片: https://youtu.be/fS3s1z9LNLg 屎萊姆的影片: https://yout...

髮圈日文 在 抹茶mug Instagram 的最佳解答

2021-09-24 17:18:48

【馬上就能學起來!超簡單日系馬尾造型💓】 ☆適合台灣炎熱天氣的日系造型🌞 之前介紹頭髮造型或編髮的貼文時,總是會收到許多朋友「台灣天氣太濕熱,難以模仿」的留言😖💦 大家的心聲,小編也深有同感😭 今天就讓小編以台灣的天氣也能輕鬆模仿的馬尾造型#ポニテアレンジ 為主題,和大家介紹幾樣綁馬尾時能用上的...

髮圈日文 在 抹茶mug Instagram 的最佳貼文

2021-09-03 21:27:26

【這些飾品的日文怎麼講?全部都告訴你!】 大家來日本購入飾品時, 是不是常常因為飾品名稱都是一些難懂的片假名而困擾呢?😣 今天要和大家介紹各個飾品的日文和中文的名稱對應, 希望能讓大家以後不再一頭霧水!💓 ~耳朵篇~ 1. イヤリング 耳夾 / 無耳洞耳環 2. ピアス 耳針 / 有耳洞耳環 ...

髮圈日文 在 仙蒂食-台北美食、新北美食、台中美食、高雄美食? Instagram 的最讚貼文

2020-04-28 11:51:11

《肉你好Yoloniku-燒肉串炸專門店》 📍台北|中山國中 🚇中山國中站步行約6分鐘 🏠台北市中山區合江街178號 ☎️(02)2515-1768 🈺️17:00-24:00 📋左滑附菜單 ✔️需收10%服務費 ✔️用餐時間限90分鐘 - 🥒超爽口小黃瓜 💰80 🥗和風鱈魚肝沙拉💰220 🥩鮮切牛...

  • 髮圈日文 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-08-04 06:03:56
    有 918 人按讚

    娜醬4Y2M 太郎1Y5M15D

    不管將孩子們隔多遠

    早上起來總會看到兩個抱在一起

    照片是今天早上五點剛好拍到的,是太郎先去抱娜醬,娜醬也一把摟著太郎都沒醒來

    -

    娜醬「媽媽,我想要吃虧球」

    問了幾次,她都說是虧球

    這不是日文也不是台語啊,到底在說什麼

    直到娜醬去冰箱拿給我「就是這個虧球」

    哦,原來是秋葵

    -

    同樣地日文也有

    娜醬「食いしん坊食べたい」(我想吃大胃王)

    渡部桑和我「什麼?」

    娜醬「就是食いしん坊啊,甜甜的,黃色的,日本過年的時候媽媽做給我們吃的,我想要再吃」

    我們努力想,終於明白她說的是栗きんとん

    -

    前兩天半夜我被嚇醒

    因為太郎半夜醒來沒有哭,竟然去推洋娃娃的嬰兒車,載著妹妹醬,像開戰車還是怪手那樣嚕上床把我們挖起來

    我和渡部桑錯愕,這是什麼瘋狂舉動

    發現是太郎想跟我們玩,我們都笑了

    -

    每天說要煮飯了,太郎就會去拿出三人份的圍裙

    我穿一件、娜醬穿一件,還有自己也要穿

    而且他穿好圍裙後還要照鏡子

    吃完飯兩個小孩還會互相幫對方刷牙,互動超可愛的

    -

    太郎崩潰的理由千奇百怪都可以連載了

    洗澡前,我幫娜醬頭髮上的橡皮筋拆掉

    太郎很期待,抓著自己的頭髮示意他也要拆髮圈

    我「你沒有綁頭髮,不用拆橡皮筋」

    然後他就委屈哭了,兩隻手還抓著頭髮跌坐地上痛哭

  • 髮圈日文 在 曾玄玄 Sena Facebook 的最讚貼文

    2020-11-13 00:30:56
    有 4,585 人按讚

    阿公
    我真的好想你
    距離你登出我們這個世界
    已經過了好幾年

    我最喜歡阿公的醬油
    這輩子最好吃的醬油
    是常常我在一樓看電視
    就會有人風塵僕僕從各地過來
    拿著錢包敲敲門
    問還有幾瓶可以買

    我最喜歡幼稚園放學後
    坐在阿公自己釘的木頭椅上
    有樣學樣的
    拿起一瓶醬油
    拿起一張標籤
    包起來對準
    用刷子沾漿糊
    輕輕刷在接縫處
    然後黏起來

    有時候我們一下塗得太多
    黏緊時都會從旁邊溢出漿糊
    弄得瓶子髒髒的
    你都不生氣
    笑說沒關係

    有時候我們黏膩了
    跑到後院玩
    你就坐在看得到我們的地方
    繼續黏著醬油標籤
    等到全部都黏完
    就會拿出你裝在茶葉罐的沙士糖
    還有神明桌上的綠豆糕和蜜豆奶
    一邊塞給我們一邊說趕快吃
    不要被阿嬤發現了

    然後每次晚餐
    我們都會因為吃不下飯被阿嬤唸

    如果阿嬤罵你
    你就會把助聽器拔起來
    用最淡定的臉看著象棋或報紙
    一派輕鬆的仿佛你在聽你愛的日文老歌

    記得你以前都會唱豆子歌給我們聽
    後來我找了好久原來那叫鴿子歌
    只是裡面有說到豆子
    你都說是豆子歌
    我好久好久都害怕聽到這首歌
    因為一聽到我就會哭

    但有了Neri後
    阿嬤也唱了豆子歌給Neri聽
    所以我現在已經不會這麼難過了
    因為我很期待有一天可以讓她學會這首歌
    跟她說這是兩個愛她的阿祖教會媽媽我的

    小時候我都會跟著你們一起去旅遊
    在遊覽車上教會我唱日文的榕樹下
    然後之後的每一次旅遊都會驕傲的說
    點榕樹下給阮孫唱

    我記不起來
    我的髮圈在哪
    記不起來
    我剛剛要做什麼
    也還背不起來
    我女兒的身分證字號

    但我印象好深刻
    你放糖果的抽屜
    是在你桌子右邊最下面那一個
    我記得每次睡前
    你們房間濃濃的青草膏味
    我記得每天放學你打開鐵門等著我回家
    記得我上安親班被打
    氣得翹課跑回家
    你也沒跟媽媽告狀
    記得坐你的野狼125
    前面那個紅色加裝的小小椅墊
    就是我的寶座
    我兩隻手會扶著後照鏡
    然後戴著大大臭臭的安全帽
    一起去田裡
    記得你牽著我的手
    很大很厚實很粗糙
    這些我都還記得好清楚
    但我要用文字記下來
    因為我怕在我漸漸習慣沒有你的生活後
    這些記憶會偷偷離開我

    每次想起你
    說不難過是騙人的
    我討厭接受你真的已經離開的現實
    我討厭這個世界上
    沒有人能再讓我喊一聲阿公

    但我知道你一直都在我身邊
    每次拜拜
    姑姑們問你吃飽沒
    你都鬧脾氣不給她們聖筊
    但每次只要我擲筊
    你都會讓我聖筊
    姑姑都說因為你捨不得我肚子餓
    我也知道你會捨不得我難過

    但我還是要在有些時候
    想想你
    眼淚流一流
    然後繼續生活

    阿公
    我真的很想你
    偶爾來夢裡看看我好嗎?

  • 髮圈日文 在 報時光UDNtime Facebook 的最佳貼文

    2019-12-11 14:00:21
    有 2,965 人按讚

    【懷舊制服回憶】
    念書的時候
    總覺得制服要訂做才算跟得上流行
    不少人更特地北上到西門町訂製制服,
    從緊到不行的打褶褲
    到高腰超大喇叭褲
    把過膝的裙子改短
    風一吹就會掀起.....

    你的制服回憶又是什麼呢?

    #長大後才發現原來年輕不管怎樣都很美
    #西門町 #高中制服訂做
    #報時光UDNtime

    圖片日期:1988/10/15
    圖片來源:聯合報
    圖片說明:西門町逛街、玩樂的青少年,手上拎著剛購買的訂製制服。

    歷史新聞

    【1988-06-26/民生報/15版/校園新聞】

    龐克打扮 自成一格
    衣著有派頭 髮式如招牌

    【本報記者 王宜燕】龐克青少年當初之所以會異軍突起,主要在於外表打扮自成一格。

    其實,他們原本就是愛漂亮的一群,早在國中階段,就到中華商場的西服店訂做制服,穿著挺拔且合身的制服,較有鶴立雞群的架勢!

    到了民國六十九年,他們不改愛美的天性,流行穿條小喇叭褲(從膝蓋以下開始寬,寬約十吋半),下面則搭配一雙尖頭皮底皮面高跟的短筒靴,為了遮掩「矮子樂」的部分,褲腳還呈前短後長的馬蹄型設計。這樣的打扮在當時已夠得上「派頭」,還會引來不少的「側目」。

    到了民國七十二年,西門町的萬年商業大樓以及小香港,開始「偷渡」一些日本青少年服飾,因而青少年紛紛換下小喇叭褲,穿上九分的緊身褲,上身則搭配印有日文或日本武士的T恤,同時為了大展「腳底功夫」,矮子樂也換成了各色日本布鞋,或者名牌球鞋,才能伸展跳躍自如。

    至於龐克的招牌──龐克頭,在髮禁的約束下,也可做些無傷大雅的變化,男孩子耳上的頭髮剃得很高,前髮下垂蓋住額頭,還染了一小撮藍、紅色劑。女孩子則流行在學生頭後蓄一小辮子,外出可紮各色髮圈在辮子上,到了儀容檢查則可巧妙地遮蓋違規處,不至於被教官抓到「小辮子」了。

    當時外表打扮還可做為黨朋的區分,龐克子弟兵的打扮被稱為「卡阿」(台音),意指愛花枝招展的青少年,對男孩子還有娘娘腔的弦外之音。相對於「卡阿」的是TDK(土台客),意指穿著白汗衫、黑喇叭褲、流著長髮的幫派兄弟。兩路人馬都愛出入地下舞廳,但都不相往來還彼此相輕。

你可能也想看看

搜尋相關網站