[爆卦]高傲歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇高傲歌詞鄉民發文收入到精華區:因為在高傲歌詞這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者leftside0114 (左邊)看板VIXX標題[歌詞] VIXX - The Closer時...

高傲歌詞 在 海鷗K Seagull-K Instagram 的最佳解答

2021-05-03 23:24:20

全新創作單曲「梅林」歌詞搶先看😺 — 梅林! 是誰又在叫我 尾巴甩甩偏不回頭 曬曬太陽放鬆時候 怎麼 總有人 總有人 有人會來煩我 梅林! 是誰又在叫我 躡手躡腳探一探頭 抓抓紙板發洩時候 怎麼 總有人 總有人 總有人不尊重 我是一隻高傲的貓 沒孤單的煩惱 只想躲好不被找...


其實我看完MV,
還是不知道三部曲的秘密啊囧
希望各路推理大大們快快出現QAQ(欸

嗯,反正大家都很帥啦。(
我個人很喜歡Romance has ended!
希望有機會翻到它XD

廢話不多說,以下送上歌詞!!!

= = =

歌詞來源: genie
歌詞翻譯: leftside0114(轉載請註明)



Thing about love

猶遮半面的表情 僅殘留魅惑
越過隱密的Mood
無數的秘密 Baby
用慵懶的眼神Say somethin’
我當然知道 仍舊只有我一人

oh wow wow
That's no no boy
She's so 高傲 但就連那態度也
讓我無比喜愛
又被刺激起的勝負欲

1分1秒都嫌浪費
在場的所有人都在覬覦你

Getting closer
推開其他人 將你獨佔
讓他們不敢將視線
停留在你的任何一處
不留縫隙地接近你
所有人都尚未反應
擁抱你 讓他們直視

把自己交給我吧 uh
我將開啟你的感官
把自己交給我吧 uh
只要相信我的眼神
將你囚禁於時間之中Dance with me
充斥整個氣息Breathe on me
把自己交給我 把自己交給我吧 uh

越過那微啟的嘴唇 是朝向你的道路
所有感官嫻熟地
抓住我的視線 Baby
用慵懶的聲線 Say somethin'
有些特別吧? 在我耳旁 Talk low

先數 一 二 三
數完四之後
逐漸加粗的聲音
這場愛情的彩度 越發地加深

滴答滴答 Rhythm中
歲月存在於此
在停頓地瞬間
一切便會變得天差地遠

Come on over
擁有你的勝利者 讓我明白吧
說明我的形容詞 都不需要
將眼睛閉上
將雙臂環繞在
我身體的某處吧

把自己交給我吧 uh
我將開啟你的感官
把自己交給我吧 uh
只要相信我的眼神
將你囚禁於時間之中 Dance with me
充斥整個氣息Breathe on me
把自己交給我 把自己交給我吧 uh

這一切 (Everything) 由我掌控
你的日 (Everyday) 你的夜
任何人都無法
進入你的心

I'm Lookin' for girl
Lookin' for love ay (拉向我)
I'm Lookin' for u and (將你拉到身旁)
Lookin' for me
這下有點念頭了吧
與眾不同的我有所不同 (綁住你)
即使不開口
你也已經感受到我了吧
跟我來吧
你可以將自己完全地(將你綁在身邊)
(Hold you tight)
交給我

The thing about love
我將關起你的懷疑
The thing about love
我將給予你前所未有的事物

肆虐的深夜結束後
只會與我一同消失罷了
把自己交給我吧
把自己交給我吧 uh (交給我)
And It's over

--
【別人都說你這程度算不錯了 嗯
是沒錯 這程度算是不錯了吧
的確不錯 但我所渴望的人生並非止步於此】

<思考迴圈> by Ravi

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.128.104.110
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/VIXX/M.1477843662.A.55A.html
lazyyx: 推一個,謝謝翻譯QQQQQQQ 10/31 00:09
nuno0718: 推超神速翻譯!!這次主打收錄曲都好喜歡啊 10/31 00:10
Lyuann: 謝謝翻譯!然後這次是抖S+成人性感啊... 10/31 00:11
carol28066: 推神速翻譯!! 好有佔有慾的霸氣歌詞 ww 10/31 00:11
nuno0718: 費洛蒙從歌詞間四溢而出......///// 10/31 00:12
peggy840123: 給你 通通給你啊啊啊啊(不要這樣 謝謝L大神速翻譯!! 10/31 00:13
chiaochan: 謝謝左邊大~ 覺得我如果懂韓文會不敢白天拿出來聽>///< 10/31 00:14
minshechiang: 這個佔有慾///////// 10/31 00:15
digicharat05: 推神速翻譯!三次主打歌詞都滿強調"一個人"的 這個人 10/31 00:15
digicharat05: 到底是誰實在太好奇了啊啊~ 10/31 00:15
ruru90802: 謝謝翻譯!!!同希望有人能推理出來3部曲的故事是什麼xD 10/31 00:18
kyuhyuk: 謝謝左邊大神速翻譯!!! 10/31 00:26
annysa: 推翻譯!! she's so高傲!!Ravi的之前回推劇透過?! 10/31 00:29
flytien: 謝謝翻譯!! 10/31 00:49
minnie080900: 推推推 謝謝翻譯!!!!!! 10/31 01:07
nasa2283951: 謝謝L大神速翻譯!!! 10/31 01:09
amny2111: Thank you~~~~ 10/31 01:13
edcfrfv: 歌詞太=////= 10/31 03:06
boiceXDDDDD: 謝謝翻譯!!!! 10/31 07:58
arsl122021: 推左邊大! 謝謝翻譯>//< 10/31 10:14
nccucat: 感謝翻譯~~~果然是成人性感啊////// 10/31 11:15
blue1234: 請問原PO我可以轉仔在自己的臉書上嗎?這詞寫得太好了, 10/31 18:31
blue1234: 加上原PO的用字遣詞什麼的,完美! 10/31 18:31

你可能也想看看

搜尋相關網站