[爆卦]馳星周ptt是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇馳星周ptt鄉民發文收入到精華區:因為在馳星周ptt這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者teeheehee (軟尾拋拋翔(′・ω・`))看板movie標題[討論] 周星馳在日本的評價如...


周星馳 以前的影片也有日文配音版本
https://www.youtube.com/watch?v=3C1RzwO61Z8

https://www.youtube.com/watch?v=7PAjzOsmhaU

https://www.youtube.com/watch?v=Oi4JtNLZ1Cw

要說配音的優劣的話
日文配音的底子實在很夠 十分自然順暢

至於配的效果 是不是如同原版一樣好笑呢?
語氣上的喜劇效果
我認為不能以中文視角來判定
對華語圈可能不覺得日文版本好笑
但搞不好對日本人來說其實蠻搞笑的

實在蠻想聽聽看日本人的感想的,到底是好評或差評呢?
抑或著是鮮為人知???



聽說日本也有鐵粉,叫馳星周。
是著名的小說家,曾與周星馳合影。
http://www.cuhkacs.org/~benng/Bo-Blog/up/02.jpg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.64.204
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1515319874.A.99A.html
linfon00 : 池星周 不夜城 01/07 18:34
angierlee : 有意義? 01/07 18:47
jcgood : 第一次看到日配版,還不錯耶XD 01/07 18:48
yowhatsupsli: 我怎麼聽起來還是中文版?484壞了 01/07 19:00
oej2301 : 香吉士的配音員 01/07 19:10
busters0 : 你可以看nico上有些周的電影,不過感覺留言的都華人 01/07 19:26
wavek : 也是有名的喜劇演員 地位不低 01/07 20:51
dxdy : 日文配音很丟臉 看了很出戲 01/07 21:24
magicscott : 樓上的推文才丟臉吧 01/07 21:49
magicscott : 不過原PO可以拿九品芝麻官在鳳來樓吵架的片段 01/07 21:50
我大概都看過了 只是不知道日本人看的出臺詞的喜劇韻味嗎
magicscott : 根本就是神配 https://youtu.be/f5gikkUM2uY 01/07 21:51
wadabinga : 少林足球那個時期還有在日本拍廣告 01/07 23:08
akanishiking: 馳星周是人間之龍的原作 01/07 23:10
aurorahuangh: 日文版超有趣!!! 01/07 23:26
tontontonni : 很有趣耶 01/07 23:54
※ 編輯: teeheehee (36.228.64.204), 01/08/2018 00:04:17
zero95154 : 馳星周不擔任編劇後人龍的劇情就爆炸了 01/08 06:53
dinbeer : 馳星周只是監修 不是編劇 01/08 07:21
LMakoto : 覺得日文版配得非常好 01/08 08:17
gloriedenia : 哈哈哈哈哈 01/08 08:27
saskyblue48 : 我之前也想問這個問題,感謝你提早問了 01/08 09:52
sheep0121 : 所以你是想在ptt上問日本人對周星馳電影日版配音的 01/08 10:08
sheep0121 : 感想?我有沒有搞錯什麼? 01/08 10:08
regardslu : magicscott大大貼的日配真的神 01/08 12:32
Mywifi : 日配超級有日劇感,第一次看呆住 01/08 14:54
emmacats: 前陣子才嗑完唐伯虎點秋香日配版XD 01/09 10:53
bobon0921: 為什麼我腦子一直浮現銀魂 01/09 11:05
ANman: 日本人不懂幽默吧 01/09 11:08
xjiszero : 跟日本朋友一起看,他們完全不覺得有趣,唉 04/20 20:10

你可能也想看看

搜尋相關網站