作者masijacoke85 (長頸鹿)
看板Hip-Hop
標題[討論] 饒舌時的聲調?
時間Fri Jul 31 00:45:56 2015
最近常聽一些台灣的饒舌音樂,
中文跟其他語言最大的一個不同就是聲調,
一二三四聲一定要到位,不然就會變成完全不同的意思,這點跟英文就不太一樣,
不知道是不是因為這點而增加用中文饒舌的難度?
不過最近在聽一些作品時,發現饒舌歌手似乎有在歌詞中調整一些聲調,
例如最近很紅的歌 人人有功練的八卦掌 裡面的BR
https://www.youtube.com/watch?v=C9bdJTmWmk0 從3:55秒開始
第一句歌詞是
「講小三 講弊案 講廢話 講八卦 那些匿名的鄉民躲在網咖罵」
不過聽起來比較像
「江小三 江比安 江匪花 江把瓜 那些匿名的鄉民躲在汪卡媽」
似乎有點隨著Beat的音調而稍微改變了歌詞的聲調,
這只是其中一個例子,其他好像還有很多例子但是一時想不到,
後來我就在Street Voice看到這篇文章,裡面大支跟熊仔也有討論到聲調,
http://blow.streetvoice.com/12268-鐵嗓對快嘴!作詞脈絡大不同:金屬-vs-饒舌/
感覺中文饒舌的聲調也是一個值得琢磨的點?
不知道各位板友先進大家怎麼看呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.81.169
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hip-Hop/M.1438274758.A.ADF.html
推 lpiglet: 熊仔 生魚片那段蠻屌的 不知道花了多少時間 07/31 02:15
推 Kndog: 小春最愛怪腔怪調 07/31 07:08
推 yoiverson: Barry最愛怪腔怪調 07/31 07:25
推 JWILL: 一開始聽蛋飽的他除了押雙韻,連一二三四聲都會押,所以聽 07/31 09:16
→ JWILL: 起來頗爽,比較不喜歡現在這種改變聲調的唱法,不看歌詞有 07/31 09:16
→ JWILL: 可能聽不出來 07/31 09:16
推 JWILL: 不然至少平仄要對到吧 哈哈 punch line 比較會出來 07/31 09:18
→ flyindeepsky: 果然中文饒舌比英文難多了! 08/01 00:20
推 DADAO90: 我是覺得沒什麼差,饒舌就思想的延伸,這只是工具罷了 08/01 11:57
→ DADAO90: ,所有饒舌歌手都有各自受到不同影響對自己的饒舌有不 08/01 11:57
→ DADAO90: 同的詮釋方式 08/01 11:57
→ DADAO90: 不然你大概會看到紐約的饒舌歌手嘲笑南方饒舌歌手的口 08/01 12:00
→ DADAO90: 音很樁腳人,西岸的饒舌歌手嘲笑紐約口音,聽起來很機 08/01 12:00
→ DADAO90: 掰 08/01 12:00
→ DADAO90: 沒有人這麼做對吧?因為這是一種建立在原來不同說話方 08/01 12:01
→ DADAO90: 式前提下的藝術 08/01 12:01
推 clark2644: 我真的不喜歡怪腔怪調 08/01 22:03
推 ssd123698745: 我可以接受用唱的方式稍微改變發音,讓韻角之間聽起 08/01 22:06
→ ssd123698745: 來更順 08/01 22:06
→ ssd123698745: 例如熱狗的after party:她選擇了party,party all 08/01 22:07
→ ssd123698745: night long,或許寂寞的人才懂。 雖然本來就押了雙韻 08/01 22:08
→ ssd123698745: 可是用唱的讓後面兩句更像。 那種用念的卻改中文音 08/01 22:09
→ ssd123698745: 調的方式我也很不喜歡 08/01 22:09
→ ssd123698745: party all night long,或許寂寞的人才懂,party人來 08/01 22:10
→ ssd123698745: 瘋 這三句帶有旋律,所以音調改變卻不會有怪異感 08/01 22:11
推 len53: 怪腔怪調令人火大 用台語就沒有這個煩惱 08/02 06:47
→ SeanBoog: 我以為是故意學中國腔欸 08/03 00:52