[爆卦]食物口感 形容詞 中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇食物口感 形容詞 中文鄉民發文收入到精華區:因為在食物口感 形容詞 中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者azureshania (米酥)看板ChineseTeach標題[請益] 口感很Q的Q怎麼用中文...

食物口感 形容詞 中文 在 吸管英語?跟著蘇蘇學英文 Instagram 的最佳貼文

2021-04-04 18:49:17

今天剛好吃了臭豆腐又喝了豆漿,所以打算來分享一下豆製品的英文名字!!  【豆腐 Tofu】 沒錯就是個音譯!! 來自中文「豆腐」和日文tofu,英文裡面也叫它tofu啦!! 豆腐這個食物非常有名,雖然是音譯,但一般講tofu外國人就會知道是甚麼囉~  【臭豆腐 Stinky Tofu】 ...


不知道能不能在這裡問:O

我向日本人形容食物,對話中出現「口感很Q」這個形容詞...
但!!不知道如果中文的話,該如何表示呢?
好像沒有一個比較妥貼的形容...苦思良久還是沒有什麼靈感:I

請問有沒有人可以幫我解答呢?
先謝謝大家了:D

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.58.5
swissannie:有彈性? 04/13 23:44
Kirk:彈牙 04/14 00:58
amyc52:chewy 04/14 01:19
Justworking:日文的もちもち吧~我之前才和日本朋友討論到這個問題, 04/14 07:25
Justworking:我中文方面就講QQ的,食物為珍珠奶茶裡的珍珠! 04/14 07:26
caramelbear:很有嚼勁 04/15 03:06
CAMILLECHOU:軟軔、軟潤有彈性、軟而有彈性//查了三本台與辭典XD 04/18 21:28
CAMILLECHOU:更正 臺語辭典 但是三本用的漢字都不一樣@@~ 04/18 21:28
shunzik:還中文真面目吧,文言:彈牙 05/04 14:02

你可能也想看看

搜尋相關網站