[爆卦]頑強造句是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇頑強造句鄉民發文沒有被收入到精華區:在頑強造句這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 頑強造句產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅金時代興業有限公司(專營製造聚寶盆木雕藝品),也在其Facebook貼文中提到, 材質:崖柏重油老料 品名: 《倒屣而迎》懸崖式盆景 尺寸:投射燈尺寸長95深42高76公分 陳先國大師的創作,整料整雕,層次分明,材料乾淨,喜歡的私,唯一的一件 《倒屣而迎》,作品是以懸崖式盆景,有峭壁險峻、境困危急之感,利用盆景造型藝術再現了逆境中植物生命力的頑強,是一種意境的生動描述,催人向上...

  • 頑強造句 在 金時代興業有限公司(專營製造聚寶盆木雕藝品) Facebook 的最讚貼文

    2021-08-28 01:10:53
    有 13 人按讚

    材質:崖柏重油老料
    品名: 《倒屣而迎》懸崖式盆景
    尺寸:投射燈尺寸長95深42高76公分
    陳先國大師的創作,整料整雕,層次分明,材料乾淨,喜歡的私,唯一的一件

    《倒屣而迎》,作品是以懸崖式盆景,有峭壁險峻、境困危急之感,利用盆景造型藝術再現了逆境中植物生命力的頑強,是一種意境的生動描述,催人向上,深受盆景愛好者歡迎。解釋:屣:鞋。古人家居脫鞋席地而坐,爭於迎客,將鞋穿倒。形容熱情歡迎賓客。造句:聽到老友來訪,他立刻倒屣相迎,十分熱情。

  • 頑強造句 在 日文輕鬆記 Facebook 的最佳貼文

    2019-06-19 18:30:01
    有 416 人按讚

    【しつこい】
    [しつこい] [shitsukoi] [い形容詞]
    🔸重音: 3
    🔸中文翻譯: 糾纏不休的;煩人的
    🔸Translation: insistent; annoying

    しつこい 常用來形容人糾纏不休、態度頑強
    多半帶有負面的意思,例如:

    本当(ほんと)にしつこいな!
    = honto ni shitsukoi na!
    = 你真的很煩!

    除了人還可以形容症狀,例如:

    しつこい風邪(かぜ)
    = shitsukoi kaze
    = 煩人的感冒

    ✏️ 造句練習:
    寝(ね)込(こ)む
    = nekomu
    = 臥病在床

    しつこい風邪で、一週間(いっしゅうかん)寝込んでた!
    = shitsukoi kaze de, isshuukan nekondeta!
    = 因為這討人厭的感冒,我在床上躺了一個禮拜!

    💡 記法:
    「しつこい」音近「薪資抗議」
    不爽老闆「薪資」給太少
    所以去纏著老闆「抗議」

    #日文輕鬆記

    追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/

你可能也想看看

搜尋相關網站