[爆卦]頑固 日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇頑固 日文鄉民發文收入到精華區:因為在頑固 日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者ironmonkey ()看板NIHONGO標題[語彙] 請問形容一個人"執著"...

頑固 日文 在 HK Food Media《飲食男女》 Instagram 的精選貼文

2021-04-09 08:31:42

足本睇片👉🏼:https://bit.ly/3fBdNvk 一到復活節,就令人想起蛋,因為雞蛋有象徵新生命開始的寓意。雞蛋營養豐富,含有人體需要的多種營養素,蛋白有優質蛋白質,蛋黃含豐富維他命D 及膳食膽固醇,堪稱老少皆宜的平民補品,不少人每日都會食一兩隻來強身健體。要數近年最受歡迎的蛋,當然非日...


請教各位日文先進,
中文裡形容一個人"頑固"或"固執"一般是"負面"的含義,"執著"則屬於"中立或正面",
請問日文中,有沒有各自相對應的意思呢?

因為想要用來形容對方(對某些事情)很"執著",但並非要表示負面的意思,
查了字典,好像日文的"執着"(しゅうじゃく)沒完全對應到中文的執著;
"強情な"又是負面的意思。

怕如果用成"固執or頑固"的負面詞句,變成貶抑對方那就糗了。

謝謝!

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.51.88
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1462271582.A.135.html
tn00037166: 軸がぶれない 05/03 18:41
allesvorbei: こだわり 05/03 18:44
allesvorbei: あるいは執念もいい 05/03 18:45
elthy: 推こだわり 雖然本來也是拘泥的意思不過已經常被拿來當作「 05/03 18:47
elthy: 講究」之用 05/03 18:47
pttlulu: 參考看看:執念を燃やす 05/03 19:19
pttlulu: http://i.imgur.com/OrF837Z.jpg 05/03 19:20
pttlulu: 或是:頑固 (がんこ) 05/03 19:21
pttlulu: http://i.imgur.com/pGyFsVV.jpg 05/03 19:21
blackkaku: 也要看前後文才能決定用哪個詞 05/03 19:31
jamestracy: 執拗 05/03 20:17
kevinhaha: こだわりw 05/03 21:10
JKG12033: まじめ 05/03 21:39
toruna: 之前看過「意志が固い」的用法 05/03 22:32
toruna: 意志很堅定應該也可以描寫執著 05/03 22:32
ironmonkey: 謝謝各位的回答 :) 05/04 00:20
wcc960: 一筋 (看你要表達什麼) 05/04 00:21

你可能也想看看

搜尋相關網站