2018.09.18(二)
新娘百分百|Roger Michell
Notting Hill (1999)
⠀
“The fame thing isn't really real, you know. Don't forget, I’m also just a girl, standing in f...
2018.09.18(二)
新娘百分百|Roger Michell
Notting Hill (1999)
⠀
“The fame thing isn't really real, you know. Don't forget, I’m also just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her.”
⠀
我是第二次看這部電影了,事實上如果不是為了寫跟傳訊的合作文章,我或許也不會看第二次,但是一看前面三秒鐘,“She” 那首歌的旋律一出來,我馬上就掉進這個如夢似幻的愛情故事裡了。
⠀
第一次知道這部電影其實是因為韓劇《來自星星的你》,那時候導演安排了一顆對這部電影致敬的鏡頭,同樣是在五光十色的鎂光燈下,千頌伊走出轎車,然後背景音樂一樣放了Elvis Costello的“She”。那時候過不久我就找了這部電影來看,看完覺得有點老套,但滿好看的,除此之外沒有太大的感覺,不過這次重看第二次卻有不少驚喜。
⠀
《新娘百分百》是很經典的愛情電影,但同時這也是一個很老套的故事,更直白地說,就是一個「瑪麗蘇」的故事罷了。但我一直都不覺得「老套」這件事情有什麼不好,正是因為好看、大家喜歡,這些情節才會一再地被重拍、一再地出現,才能成為「老套」不是嗎?所以我覺得電影當然可以老套,但是既然要老套,就要有可以做到成為經典的決心。
⠀
其實影史上有很多經典電影都是老套的,有些可能因為導演的拍攝手法、演員或是劇本成為經典,也有一些電影很單純地只是因為大家都喜歡而成為經典,我覺得《新娘百分百》就屬於後者。雖然劇情很老套又一點也不切實際,但還是百看不厭,每一次看都還是會不自覺被電影中的氣氛感染而揚起微笑,這就是「經典」的力量吧。
⠀
這一次看我覺得劇本為這部電影加了非常多分,雖然主要的架構是老掉牙的好萊塢愛情片模式,但是每個人物都非常鮮明立體,人物刻畫地十分生動,我想有看過電影的人都不會否認室友史派克這個角色絕對是最令人印象深刻的配角之一(笑)。台詞也很有意思,不只有意義又很有趣,尤其是結尾的那場採訪問答,精采的程度應該可列為影史上最成功的結局之一。
⠀
很多愛情片都是以「跨越階級/身分的差異」的故事架構來拍攝,從珍奧斯汀的小說到《流星花園》都無法逃離這個架構,可見這就是愛情片好看的關鍵。安娜是大明星,威廉只是平凡的書店店員。在劇情發展的過程中,他們的感情好幾次都因為身分的巨大差距而備受考驗,因為放不下自己的身分、因為害怕改變原本的生活,其實這點是每一對情侶都會遇到的問題。
⠀
在愛情面前人人平等,任何人都只是普通的男人和女人,不管是什麼身分都一樣。學會退讓、學會鼓起勇氣跨出那一步去愛、學會為了彼此著想,他們才真正學會了愛。
⠀
藍光BD除了正片之外還收錄了很多幕後花絮,包括導演和編劇的訪談、當初如何選角、休葛蘭走過四季那場非常經典的戲是如何拍出來的,還有休葛蘭的戲外拍攝花絮、以及長達10分鐘的刪減戲集錦,都很有意思,推薦給喜歡這部電影的人買來收藏喔!
⠀
感謝傳訊時代媒體邀稿 @cxmediaofficial
本文為 #傳訊時代多媒體 邀稿,文字版權為本人及傳訊時代多媒體共同所有,非經同意不得轉載使用。
⠀
🎵Elvis Costello- She
⠀
#蘿蔔絲的臉會不會太小
#休葛蘭戴起眼鏡簡直要命
#新娘百分百 #諾丁山 #電影 #心得 #觀後感
#經典 #愛情片 #茱莉亞羅伯茲 #休葛蘭
#movie #film #nottinghill #classicfilm #romance
#juliaroberts #hughgrant #RogerMichell
#RichardCurtis #ElvisCostello #hollywood
#拾光經典電影院
韓劇安娜導演版 在 Dr. A-bau Facebook 的精選貼文
鑑於近日遊戲文鬧得沸沸揚揚,來貼一下我之前在浙江的師大,作家交流會座談上的演講初稿,待我過幾天有空來好好談我幹了什麼事。這篇演講初稿,我們在出發前得先傳給協辦方的中時旺旺,所以我當然寫得很含蓄(我不想稱為『自我審查』啦,就當作那是主辦方謹慎吧,畢竟很多作家不習慣面對群眾演講,所以要求我們先把稿子擬好無可厚非),然而稿子是稿子,『現場即興發揮』那才是整件事最精彩的事(座談會結束,其他同行台灣作家都說他們在台下非常為我捏把冷汗,深怕我講到一半被抓走,回到台灣後我跟其他編劇導演聊及此事,也被說真的太敢太冒險了,我是在拿自己安危開玩笑。坦白說,演講當下我不是沒有猶豫跟害怕,但我深知我正踩在線上,可是我沒有越線。我是做足了功課才去做這一項『挑戰』,但並非『挑釁』。或許你覺得我整篇太溫和,確實如此,但你想想,我是跟著幾位台灣作家,在中國浙江面對著從沒面對過的百名師大學生演講。「幹嘛去?」我是要做思想的交流與傳遞)。我只想說,你可以做更多有意義的事,比起在網路上嘴砲,嘲諷,當吃瓜群眾,你還有很多很多,身為台灣網民可以幹的事(請容我之後有機會詳述了),別只期待著2020看哪一黨當執政黨去簽任何協議,政府有政府該做的事,而人民也可以有自己能做到的事。還有,你如果看不出來我整篇其實是在明褒暗貶,跟偷渡自由開放的概念,那就是你閱讀的問題了。(照片是前一年的文學參訪團在浙江高鐵等車拍的)
====
各位前輩們好,我是台灣的作家阿包,目前正在朝編劇之路邁進。雖然才剛起步,但這一年來已接觸過不少製作公司,現在也正籌備把把自己去年得獎的作品影像化。相信有不少製作公司,出版公司,都希望能將文學創作改編成影視作品,因此我也就這方面,跟大家分享我的一些感想。
台灣編劇最面臨的問題,便是「你的作品我們很喜歡,這某些部分與中國現行的廣電法有所牴觸,希望你修改。」就我自己的作品,幾乎都會碰到恐怖元素,鬼怪,同志,壞人獲得勝利,正義不被伸張等等狀況不被接受。然而有些核心價值一旦被更動,往往作品也走味了。市面上很多的影視作品,為了順利拍攝並且上片,只好在內容和結局上做了大幅修改,但畢竟在廣電法的諸多限制下,能解套的方法幾乎都已有人採用過了,所以鬼片,恐怖片,不外乎最後其實是人在背後裝神弄鬼,奇幻的,穿越劇的,不外乎主角其實只是做了一場夢,而正邪對立的,結局一定是邪不勝正,導致各類型影片,在一開始幾乎就能猜到結尾走向。
中國影視在近年蓬勃發展,資金,市場,技術,都不輸給好萊塢,但華語片在全球的行銷和影響力卻仍然不如好萊塢,甚至不及鄰近的韓劇,日片,也許問題就出在,華語片的類型不夠多元。以恐怖片和鬼片為例,早期的『驚聲尖叫』,近期的『奪魂鋸』,到最新的『安娜貝爾』,全球看恐怖片的市場如此大,但中國由於廣電法限制,所以這類型的片子便無法發展,包括了古人創作的『聊齋誌異』和『倩女幽魂』也從鬼魂改成了妖怪,以符合法規。我一直覺得很可惜,因為現今世界各國,都靠著影視作品在宣揚他們的國力,傳遞他們的思想,但其他國家的人想到華語片,卻很常仍然停留在二十年前的『臥虎藏龍』那樣的武俠片。其實以中國現在的資金和技術,是可以拍出哈利波特,marvel,飢餓遊戲這些商業鉅片,無奈這樣的題材,或多或少都與廣電法相牴觸。不是拍不出,而是無法拍。
或許以現今的廣電法或出版法來看,曹雪芹的『紅樓夢』或是張愛玲的小說,都是不符合的,因為太著重兒女私情,也太多人性陰暗面,沒有為社會傳遞正能量,但這無損他們的文學價值。日本村上春樹的小說,也有大量性愛和對現實的無奈與批判,但他依然是世界文壇的鉅子。而影視方面,像是西班牙導演阿莫多瓦,作品裡頭充斥同性戀,性愛,殺人等議題,但藝術價值卻是無庸置疑的。我們的社會,並不會因為我們只拍攝正能量的作品,那些負面議題就會從世界上消弭。韓國片『熔爐』,講述的是兒童被性侵,最後壞人獲得了勝利,這樣一個負面的題材,卻讓多年前的案件被韓國政府重新重視,帶來正面的回饋。所以一部作品對社會的正面影響,不能單看影片本身是不是傳遞了正能量,而是它後續所帶來的效應。再者,在網路快速發展的時代,傳播已不再像過去電視電影那樣單向,閱聽人自己會討論,也會從網路搜尋他們想看的題材。因此,禁止製作這些類型電影,不如好好重視,並且製作,開發這樣的市場,畢竟,透過網路去觀看這些不符合廣電法的影片,無法轉換為實際票房,這無異是對創作的一種傷害,我也不樂見。
確實很多製作公司會用刪減片段的方式,讓電影順利上片,但就一個作家或編劇的創作者角度而言,絕對還是希望自己的作品能夠以它最真實的樣貌呈現在世人面前。以李安導演的『色戒』為例,在中國上片時,聽說刪減了大量性愛鏡頭,而我當初在台灣是看未刪減版的。我必須承認,那些凌虐的性愛片段,讓人看了很不舒服,但正是這份不舒服的感覺,我更能夠理解劇中人物湯唯和梁朝偉之間那份極度扭曲的愛,也可以理解最後的背叛,甚至犧牲。我相信李安的導演直覺,所以他原本的電影保留了這些片段,也因此,未刪減版的『色戒』,也必定是更接近李安的中心思想。
很抱歉我看的文學作品和電影並不多,所以僅能提出這些例子。我想,分級制度的制定,能讓華語片市場有更多類型片產出,也較不需擔心,是否會對未成年人造成不良影響。我是真心的希望,中文文學,以及華語片,有一天能成為全球最重要的基地,能夠蓬勃發展,能夠有各種多元的類型片產製出來,謝謝。
韓劇安娜導演版 在 Dr. A-bau Facebook 的最佳貼文
鑑於近日遊戲文鬧得沸沸揚揚,來貼一下我之前在浙江的師大,作家交流會座談上的演講初稿,待我過幾天有空來好好談我幹了什麼事。這篇演講初稿,我們在出發前得先傳給協辦方的中時旺旺,所以我當然寫得很含蓄(我不想稱為『自我審查』啦,就當作那是主辦方謹慎吧,畢竟很多作家不習慣面對群眾演講,所以要求我們先把稿子擬好無可厚非),然而稿子是稿子,『現場即興發揮』那才是整件事最精彩的事(座談會結束,其他同行台灣作家都說他們在台下非常為我捏把冷汗,深怕我講到一半被抓走,回到台灣後我跟其他編劇導演聊及此事,也被說真的太敢太冒險了,我是在拿自己安危開玩笑。坦白說,演講當下我不是沒有猶豫跟害怕,但我深知我正踩在線上,可是我沒有越線。我是做足了功課才去做這一項『挑戰』,但並非『挑釁』。或許你覺得我整篇太溫和,確實如此,但你想想,我是跟著幾位台灣作家,在中國浙江面對著從沒面對過的百名師大學生演講。「幹嘛去?」我是要做思想的交流與傳遞)。我只想說,你可以做更多有意義的事,比起在網路上嘴砲,嘲諷,當吃瓜群眾,你還有很多很多,身為台灣網民可以幹的事(請容我之後有機會詳述了),別只期待著2020看哪一黨當執政黨去簽任何協議,政府有政府該做的事,而人民也可以有自己能做到的事。還有,你如果看不出來我整篇其實是在明褒暗貶,跟偷渡自由開放的概念,那就是你閱讀的問題了。(照片是前一年的文學參訪團在浙江高鐵等車拍的)
====
各位前輩們好,我是台灣的作家阿包,目前正在朝編劇之路邁進。雖然才剛起步,但這一年來已接觸過不少製作公司,現在也正籌備把把自己去年得獎的作品影像化。相信有不少製作公司,出版公司,都希望能將文學創作改編成影視作品,因此我也就這方面,跟大家分享我的一些感想。
台灣編劇最面臨的問題,便是「你的作品我們很喜歡,這某些部分與中國現行的廣電法有所牴觸,希望你修改。」就我自己的作品,幾乎都會碰到恐怖元素,鬼怪,同志,壞人獲得勝利,正義不被伸張等等狀況不被接受。然而有些核心價值一旦被更動,往往作品也走味了。市面上很多的影視作品,為了順利拍攝並且上片,只好在內容和結局上做了大幅修改,但畢竟在廣電法的諸多限制下,能解套的方法幾乎都已有人採用過了,所以鬼片,恐怖片,不外乎最後其實是人在背後裝神弄鬼,奇幻的,穿越劇的,不外乎主角其實只是做了一場夢,而正邪對立的,結局一定是邪不勝正,導致各類型影片,在一開始幾乎就能猜到結尾走向。
中國影視在近年蓬勃發展,資金,市場,技術,都不輸給好萊塢,但華語片在全球的行銷和影響力卻仍然不如好萊塢,甚至不及鄰近的韓劇,日片,也許問題就出在,華語片的類型不夠多元。以恐怖片和鬼片為例,早期的『驚聲尖叫』,近期的『奪魂鋸』,到最新的『安娜貝爾』,全球看恐怖片的市場如此大,但中國由於廣電法限制,所以這類型的片子便無法發展,包括了古人創作的『聊齋誌異』和『倩女幽魂』也從鬼魂改成了妖怪,以符合法規。我一直覺得很可惜,因為現今世界各國,都靠著影視作品在宣揚他們的國力,傳遞他們的思想,但其他國家的人想到華語片,卻很常仍然停留在二十年前的『臥虎藏龍』那樣的武俠片。其實以中國現在的資金和技術,是可以拍出哈利波特,marvel,飢餓遊戲這些商業鉅片,無奈這樣的題材,或多或少都與廣電法相牴觸。不是拍不出,而是無法拍。
或許以現今的廣電法或出版法來看,曹雪芹的『紅樓夢』或是張愛玲的小說,都是不符合的,因為太著重兒女私情,也太多人性陰暗面,沒有為社會傳遞正能量,但這無損他們的文學價值。日本村上春樹的小說,也有大量性愛和對現實的無奈與批判,但他依然是世界文壇的鉅子。而影視方面,像是西班牙導演阿莫多瓦,作品裡頭充斥同性戀,性愛,殺人等議題,但藝術價值卻是無庸置疑的。我們的社會,並不會因為我們只拍攝正能量的作品,那些負面議題就會從世界上消弭。韓國片『熔爐』,講述的是兒童被性侵,最後壞人獲得了勝利,這樣一個負面的題材,卻讓多年前的案件被韓國政府重新重視,帶來正面的回饋。所以一部作品對社會的正面影響,不能單看影片本身是不是傳遞了正能量,而是它後續所帶來的效應。再者,在網路快速發展的時代,傳播已不再像過去電視電影那樣單向,閱聽人自己會討論,也會從網路搜尋他們想看的題材。因此,禁止製作這些類型電影,不如好好重視,並且製作,開發這樣的市場,畢竟,透過網路去觀看這些不符合廣電法的影片,無法轉換為實際票房,這無異是對創作的一種傷害,我也不樂見。
確實很多製作公司會用刪減片段的方式,讓電影順利上片,但就一個作家或編劇的創作者角度而言,絕對還是希望自己的作品能夠以它最真實的樣貌呈現在世人面前。以李安導演的『色戒』為例,在中國上片時,聽說刪減了大量性愛鏡頭,而我當初在台灣是看未刪減版的。我必須承認,那些凌虐的性愛片段,讓人看了很不舒服,但正是這份不舒服的感覺,我更能夠理解劇中人物湯唯和梁朝偉之間那份極度扭曲的愛,也可以理解最後的背叛,甚至犧牲。我相信李安的導演直覺,所以他原本的電影保留了這些片段,也因此,未刪減版的『色戒』,也必定是更接近李安的中心思想。
很抱歉我看的文學作品和電影並不多,所以僅能提出這些例子。我想,分級制度的制定,能讓華語片市場有更多類型片產出,也較不需擔心,是否會對未成年人造成不良影響。我是真心的希望,中文文學,以及華語片,有一天能成為全球最重要的基地,能夠蓬勃發展,能夠有各種多元的類型片產製出來,謝謝。