[爆卦]非洲英文音標是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇非洲英文音標鄉民發文沒有被收入到精華區:在非洲英文音標這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 非洲英文音標產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, :你英文不是已經很好了,幹嘛還要上課? :好還要更好!活到老要學到老! (我真的有點自虐現在每天早上爬起來上課 Canadian College是我這幾年上了一堆線上跟實體英文課中覺得CP值最高、師資上課品質最好的學校,可能跟他們本來就是是語言學校有關~~我自己去年疫情剛開始就體驗過一個禮拜的課了...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過49萬的網紅哥倫布 Columbus,也在其Youtube影片中提到,這裡我會教你如何選一個好名字! 我的英文發音課程 ▶ https://columbus.cool 然後記得按讚+訂閱 xD ✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨ 影片的文章版 ▶ https://english.cool/english-name/ 訂閱連結 ▶ http://bit.ly/2pFqXeA FB...

  • 非洲英文音標 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-07-01 21:35:43
    有 246 人按讚

    :你英文不是已經很好了,幹嘛還要上課?
    :好還要更好!活到老要學到老!
    (我真的有點自虐現在每天早上爬起來上課

    Canadian College是我這幾年上了一堆線上跟實體英文課中覺得CP值最高、師資上課品質最好的學校,可能跟他們本來就是是語言學校有關~~我自己去年疫情剛開始就體驗過一個禮拜的課了,現在又要上是因為這一年半沒有出國練習使用,英文的用字上跟文法熟練度感覺退步不少,所以我趕快又報名了三週哈哈哈哈哈哈真的超怕!

    #為什麼要選擇國外學校的線上英文課
    對,台灣也有超多線上課程,不過我自己其實體驗過滿多間學校跟網路平台,目前最好的,進步程度最快的我必須說還是以語言學校出身的Canadian College,其實我自己實體英文補習班跟線上的英語學習平台少說上過10來間吧,結論都是你英文要不斷進步只有不斷地使用、跟母語是英語的人士對話、與程度相當的人高密度練習這幾個方法,但很多線上英語學習平台其實老師都不是母語是英文的人,我曾經上過好幾堂課是我自己的程度跟英文的發音標準度比老師好(我不是在炫耀,是真的有很多平台師資噌疵不齊)就會有我幹嘛要花錢浪費時間在這邊上課的感覺,會不會越上英文越爛哈哈哈哈哈哈

    #CC的優點
    🇨🇦師資都是母語是英文,居住在溫哥華的老師
    網路教學平台很多菲律賓、東歐、土耳其、非洲的老師,也有很多母語就根本不是說英文的老師,不是說要歧視母語不是英語的人,當然你可以母語是別的語言但英文超爆好,但怎麼樣你都還是跟母語老師不同啊~我覺得跟母語非英語的人士聊天可以,但若要付費學習英文,當然還是有母語英語人士最好啊!CC的老師就是當初在語言學校教書的老師們,只是疫情所以改在家裡上課,我去年跟今年上課的老師是不同人,但兩個人都教得不錯~喔對了,加拿大是一個文化大熔爐,也就是所謂的加拿大人不是我們普遍刻板印象中金髮碧眼外國人,像我就遇到一位香港華僑跟我現在的老師是俄羅斯移民~~你到時候上課不要看到老師就說人家外國人這樣會滿沒禮貌的,我之前去多倫多上新聞議題課全校最夯的老師是印度血液的

    🇨🇦小班教學,同學都是不同國家的人
    我兩次上課同學的人數好像都是6個人,這樣的小班教學真的很棒,因為你可以增加討論說話的頻率,老師也比較有辦法照顧到每一位學生,加上你也比較可以聽見不同人的想法而不是在你的謬誤裡打轉(我覺得學語言很容易因為習慣你一直再犯同樣的錯誤而無法進步,尤其是學到某個程度後就會卡住)加上CC亞洲學生不多,你可以認識到世界各地的同學,除了學習語言之外也進行文化的交流

    🇨🇦價格很平價而且分級制度做的很好

    反正我真的太喜歡這個語言學校的課,所以才會寫了4000字的這篇文章!如果想要趁現在疫情沒事做增加英文的能力的,快點給他報名起來
    #文章裡面有五折的折扣碼
    ----
    2021/7 更新課程上課時間~
    Option 1 選修課 (台灣晚上11:30到凌晨1點, 周一到五)
    Option 2 核心課 (台灣早上7:30-9 AM, 周二到六)
    Option 3 核心課 (台灣早上 9:30 AM- 11 AM, 周二到六)
    Option 5 核心課 (台灣早上每周六: 早上7-9點)

  • 非洲英文音標 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳貼文

    2018-11-12 05:19:12
    有 13 人按讚

    文化,讓我找到與人共鳴的頻率
    ——我在世界各地和閩南語相遇的故事

    (天啊,為什麼我可以為這篇po文想出這麼像「換日線」稿子的標題XD)

    我從小就一直對身邊各種文化有著濃厚興趣,從小學時期觀察到台北都會與屏東鄉間的差異、中學時期開始關注台灣原住民議題,一直到現在在美國每天和來自世界各地的文化相遇。對我來說,理解不同文化一直是我在世界上存活的重要武器,尤其在異鄉和背景各異的人們建立關係的時候,對差異的認識常常可以幫助我突破隔閡;不過,最近我也開始發現一件事,那就是不只了解別人的文化能幫助我交朋友,了解自己的文化同樣也可以有同樣的效果。

    這裡我要講的是在台灣被延續的閩南文化,如何讓我在世界各地意外的和人找到連結。

    我家中的長輩裡,除了外公是1949年隨國民黨從四川重慶來台,其他3/4都是嘉義沿海的閩南移民後代,移民時間已不可考,但家族中所操語言是台灣閩南語(台語)的漳泉混合腔,也就是目前台語的強勢或通行腔調。而我也有許多移居台北的南部人共同的問題,即雖然家族中母語是台語,但成長過程台語使用太少而「會聽但不太會講」(雖然居住在屏東恆春的那三年一度讓我台語程度稍微提升);出國之後台語能力退化的就更嚴重了,由於幾乎沒有參與美國的台灣人社群(除了和那些基本不講台語的同齡年輕人一起吃喝玩樂),這8年多下來在說過台語的次數屈指可數。

    近兩年來因為對語言學感興趣,我開始鑽研語言類型學(linguistic typology)和音韻學(phonology),逐漸了解原來家族中所講的台語在語言學上是閩南語(Hokkien or Minnan)的其中一個方言(dielect),和中國福建南部的閩南語以及東南亞的福建話互為同一語言(即閩南語)的不同方言。自從我理解這件事情之後,每當有機會認識來自福建或東南亞的朋友,就會開始很興奮的問他們會不會講閩南語或福建話,雖然我的台語真的很破、已經到了開口都覺得有點丟臉的程度,但至少透過簡單的對話搏個感情也無傷大雅吧。

    結果這個想法還真的讓我意外的在世界不同角落和人找到共鳴。

    今年5月在大旅行的路上,我來到甘肅敦煌,準備拜訪玉門關、陽關與雅丹地質公園。由於這三個點都在距離敦煌相當遙遠的沙漠裡,自助旅行者的最佳選項就是加入當地一日遊的旅行團,於是我便在馬蜂窩上報名了隔日的敦煌西線一日遊。就在隔天早上集合上車時,我聽著前面兩排的阿姨的對話,突然開始意識到——這不是普通話,但是我完全聽得懂呀,跟我家族裡面講的台語不只87%像,於是便鼓起勇氣問他們哪裡人,得到的答案是「廈門」,接著我們就用閩南語對話了一陣子,直到他們發現其實這個小子的閩南語一點都不「輪轉」只好放棄,哈哈。

    那是我第一次聽到現在福建人的閩南語,而廈門話據說還是中國閩南語腔調中和台灣通行腔(漳泉混合腔)最接近的,這也不令人意外——台灣和廈門最大的共同點,就是容納了大量來自漳州與泉州的移民,兩者混合的腔調自然就成為強勢。

    而我在波士頓的朋友裡面,來自東南亞的數量也頗為可觀,尤其是教會裡一起玩音樂的朋友,不少是來自新加坡與馬來西亞的華人,不過他們的情況也和台北長大的小孩類似,雖然家裡傳統上是講福建話(或者潮州話、福州話、客家話、廣東話等),成長過程中講的卻多是英文或普通話,因此我也一直沒有機會和他們講到福建話;一直到今天,當我在教會門口當招待的時候,意外和一位阿伯有短暫對話。

    「What's your name?」

    「Tan. T-A-N.」

    「Are you from Singapore or Malaysia?」對文化與語言的敏感度馬上讓我想到,Tan就是閩南語發音的「陳」,便馬上就這樣問他。(語言學小常識:T在這裡要讀成不送氣清音,也就是注音符號的ㄉ或是漢語拼音的d。ㄊ或是漢語拼音的t則是送氣清音,在國際音標裡面寫作th。)

    「I'm from Singapore.」

    「I'm from Taiwan. I can speak Hokkien.」雖然後面那句話講得很心虛但我還是講了。

    這下他老人家可樂了,馬上開始和我開始用福建話對話。雖然對話很短,而且過程中我還一度把數字「8」的發音「peh」不小心講成英文的「eight」,一聽就知道很久沒講了,但大概也成功讓阿伯記得我了,畢竟是在這個英文為主而且華人不多的教會裡。

    很多時候,人們學習家中傳統語言的動機是為了家族中的文化遺產(cultural heritage),這點在美國的歐陸移民中很常見;但最近這些在世界各地和閩南語使用者相遇的經驗,讓我發現了學習傳統語言、了解祖先文化的另一個好處——幫助我和擁有類似文化根源(cultural root)的人找到共鳴。

    (至於我的台語還有救嗎?據說最有效的辦法就是每天在家裡看民視八點檔,等我哪天想要認真學的時候似乎可以考慮XD)

    (附圖是漢語的各個分支語言在全球各地的分佈,可以注意到東南亞最優勢者為閩南語為主的閩語,北美最優勢者為粵語,最特別的則是客家話在非洲南部具有相當優勢。圖片來自 http://www.somdom.com/attachment/month_1006/1006121202e8af5eb1c0c994d1.jpg http://www.somdom.com/attachment/month_1006/10061212028933e9e3f019c9fc.jpg