為什麼這篇霧面日文鄉民發文收入到精華區:因為在霧面日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者nah (.)看板MakeUp標題[問題] 請問幾個關於粉餅描述的日文時間Thu Mar 27 ...
霧面日文 在 哲看新聞學日文 Instagram 的精選貼文
2021-09-10 22:26:08
【「東京公廁計畫」打造廁所藝術品 透明玻璃一進就霧!迷宮入口尿急怎辦?折紙外型源自…】#哲看新聞學日文 - ■安藤忠雄、隈研吾、佐藤可士和、NIGO®......渋谷区に設置されたクリエイターが手掛けた公衆トイレ|#FASHIONSNAP ■安藤忠雄、隈研吾、佐藤可士和、NIGO®等創作者親手在涉...
在日雜More看到底妝大評鑑,
針對六種妝效做成圖表,
我只看得懂50音,湊成詞彙就只能亂猜,
可以請懂日文的人幫忙翻譯下面幾個名詞嗎?
日文部分用英文拼音打出來,
促音用-表示
1. 潤i
2. fui-to感(片假名)
3. ma-to感(片假名)
4. mochi
5. tsuya感
6. kaba-ka
因為太愛底妝了,
所以非常想知道這滿滿兩大面共48種底妝到底評價如何,
萬分感謝 囧
有感而發:
日本人的資訊量真不是蓋的,
熱愛美妝保養其實可以成為學日文的動力,
就像有人為了看漫畫而學日文學到精一樣。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.129.165
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: gottsuan (ごっつぁんです) 看板: MakeUp
標題: Re: [問題] 請問幾個關於粉餅描述的日文
時間: Thu Mar 27 22:36:03 2008
※ 引述《nah (.)》之銘言:
: 在日雜More看到底妝大評鑑,
: 針對六種妝效做成圖表,
: 我只看得懂50音,湊成詞彙就只能亂猜,
: 可以請懂日文的人幫忙翻譯下面幾個名詞嗎?
: 日文部分用英文拼音打出來,
: 促音用-表示
: 1. 潤i
うるおい 潤澤感
: 2. fui-to感(片假名)
フィット 貼妝感
: 3. ma-to感(片假名)
マット 粉嫩感
: 4. mochi
持ち 持妝力
: 5. tsuya感
ツヤ(艶) 光澤感
: 6. kaba-ka
カバー力 遮瑕力
還有粉底類常見到一個字くすみ(ない) 指的是(不)暗沉
大概是這樣吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.105.200.102
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ma1016 (変わりを見せろ) 看板: MakeUp
標題: Re: [問題] 請問幾個關於粉餅描述的日文
時間: Thu Mar 27 22:39:37 2008
1.潤い-うるおい (水潤)
2.フィット感-フィットかん (服貼 密合)
3.マット感-マットかん (這我不確定 不過有版友說是霧面感)
4.もち (像麻糬一樣很有彈性)
5.つや感-つやかん (光澤感)
6.カバー力(力是ちから的漢字 不是片假名) (遮瑕力)
(其實マット有海綿的意思XD)
希望有幫到你:)
※ 引述《nah (.)》之銘言:
: 在日雜More看到底妝大評鑑,
: 針對六種妝效做成圖表,
: 我只看得懂50音,湊成詞彙就只能亂猜,
: 可以請懂日文的人幫忙翻譯下面幾個名詞嗎?
: 日文部分用英文拼音打出來,
: 促音用-表示
: 1. 潤i
: 2. fui-to感(片假名)
: 3. ma-to感(片假名)
: 4. mochi
: 5. tsuya感
: 6. kaba-ka
: 因為太愛底妝了,
: 所以非常想知道這滿滿兩大面共48種底妝到底評價如何,
: 萬分感謝 囧
: 有感而發:
: 日本人的資訊量真不是蓋的,
: 熱愛美妝保養其實可以成為學日文的動力,
: 就像有人為了看漫畫而學日文學到精一樣。
--
相手をだますためにうそをつく人もいれば、
自分を飾るためにうそをつく人もいれば、
尊敬されたくてうそをつく人もいれば、
愛を求めてうそをつく人もいる。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.144.227