雖然這篇震度英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在震度英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 震度英文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過45萬的網紅PanSci 科學新聞網,也在其Facebook貼文中提到, 報告有沒有照抄 Google 翻譯,為什麼教授可以一眼就看出來? 以這三個名詞的詭異翻譯為例,就可以知道箇中原因啦! ________ 同一個英文名詞在不同學科、不同地區,可能會有著完全不一樣的用法,即使我們已經選擇翻譯為「繁體中文」,也很容易出現不是臺灣人習慣的中文翻譯。 如果我們沒有用心...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過63萬的網紅蒟蒻講幹話,也在其Youtube影片中提到,https://youtu.be/tz9hQADAkXo 各國都有各國不同的天災 有些無傷大雅、有些損失慘重 想知道各式各樣的天災英文怎麼說嗎? 那就一定要收看這次的主題囉 小額贊助安撫蒟嫂 https://p.ecpay.com.tw/E2494 本單元出現的單字 天災/ Natural di...
震度英文 在 一天一Google / 知識型instagram Instagram 的最佳貼文
2020-05-09 11:05:22
#agad573 #20200101 列舉幾項與你我較為相關的新制度~ 補充敘述: 1⃣️地震震度 原本的5級、6級再分為5弱、5強、6弱、6強,共計10級震度。這種分級除了是效仿日本的地震分級制度,不過震度的計算方式與日本所使用的並不完全相同。要強調的是,因為計算方式有異,舊制7級...
-
震度英文 在 蒟蒻講幹話 Youtube 的精選貼文
2017-09-10 09:05:57https://youtu.be/tz9hQADAkXo
各國都有各國不同的天災
有些無傷大雅、有些損失慘重
想知道各式各樣的天災英文怎麼說嗎?
那就一定要收看這次的主題囉
小額贊助安撫蒟嫂 https://p.ecpay.com.tw/E2494
本單元出現的單字
天災/ Natural disaster
烏拉圭/ Uruguay
芮氏規模 / Richter Scale
震度/ Magnitude
震央 /epicenter
餘震 / Aftershock
海嘯/ tsunami
颶風 /hurricane
颱風眼/ the eye of storm
陸上警報/ land warning
海上警報 / sea warning
土石流 / mud flow
水災 / flood
山崩 / landslide
雪崩 / Avalanche
沙塵暴 / Sandstorm
乾旱 / Drought
龍捲風 / Tornado
火山 / Volcano
火山爆發/ Volcano Eruption
死火山 / extinct volcanoes
岩漿/ lava
休火山/ Dormant volcanoes
活火山/ Active volcanoes
全球暖化 / Global Warming
溫室效應 / Greenhouse effect
聖嬰現象/
氣候變遷 / Climate Change
震度英文 在 PanSci 科學新聞網 Facebook 的最佳解答
報告有沒有照抄 Google 翻譯,為什麼教授可以一眼就看出來?
以這三個名詞的詭異翻譯為例,就可以知道箇中原因啦!
________
同一個英文名詞在不同學科、不同地區,可能會有著完全不一樣的用法,即使我們已經選擇翻譯為「繁體中文」,也很容易出現不是臺灣人習慣的中文翻譯。
如果我們沒有用心了解該學術領域的名詞意涵和脈絡,完全照抄 Google 翻譯的話,教授當然一眼就能看出我們的敷衍和不學無術啦!
以圖片中的三個地科名詞為例, Google 翻譯出來的中文,都是中國、香港的慣用詞:
英文:earthquake magnitude
谷歌翻譯:地震震級
臺灣翻譯:地震規模
英文:earthquake intensity
谷歌翻譯:地震烈度
臺灣翻譯:地震震度
英文:mantle
谷歌翻譯:地幔
臺灣翻譯:地函
_________
除了地區,翻譯結果也會因為學科、使用情境而不同,以 magnitude 為例,在地震學指的是地震的 #規模,在天文學則可指稱星星的 #星等 。
使用翻譯工具並沒有錯,但我們不可以無腦地相信 Google 翻譯的結果!讓我們一起有智慧地使用翻譯工具吧!
*本文轉載自 報地震 - 中央氣象局
______________
斗內泛科學、支持好科學!
你的支持,是我們前進的力量,贊助泛科學:https://lihi1.com/mJSba