[爆卦]需要幫助日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇需要幫助日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在需要幫助日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 需要幫助日文產品中有621篇Facebook貼文,粉絲數超過4,161的網紅馮筱芹 풍소근 Gin Fung 中韓翻譯한중통번역,也在其Facebook貼文中提到, #中韓口譯 #口譯人生 #同步口譯 #國際譯者節快樂🥳 有一間跨國大企業要找中韓同步口譯,認識的翻譯社PM找上了我,問我那時間有沒有空,還說正式會議之前要跟韓國主管線上面談,並請我找一個我的同步口譯夥伴,這時翻譯社提出了一個神奇的要求,希望我找的夥伴是「年輕」的譯者,還說希望在四十以下😆天哪我自己...

 同時也有58部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅hulan,也在其Youtube影片中提到,送給奧運獎牌得主的花束背後之深意 (Merrit Kennedy, NPR News) 東京 — 如果你有在觀賞奧運轉播, 可能會注意到 每個獎牌得主手上都會拿著ㄧ把由藍緞帶綁著的黃,綠,和深藍色三種不同花的花束。 看似普通,但構成花束的元素中 背後深藏著了ㄧ個經過多年發展至今的故事。 其中的...

需要幫助日文 在 楊小黎Candy Yang Instagram 的最讚貼文

2021-09-24 02:45:23

從小就喜歡看日本動漫,還會用注音符號去學如何唱日文歌(就是個櫻花小迷妹)後來大學有正式修了兩年的日文課(就是使用大新書局的「大家的日本語」系列)一直都覺得大新書局的日文教學是品質保證,學會簡單的日文後,也常常到日本去自助旅行,連主持工作也會用到日文,因此還跑去了台大進修日文(是有多喜歡日文🤣) ...

需要幫助日文 在 歪逆女子 職涯|閱讀成長筆記 Instagram 的最讚貼文

2021-09-24 14:15:33

不知不覺再不到幾個月2021就要結束了,當初設定的年度目標,目前達成了多少呢? ⁡ 如果發現還有一堆計畫還沒完成,沒關係,可以透過以下3步驟來幫助你無痛達成年度目標: ⁡ 🔹step1檢視年度計畫 當初設的年度目標目前達成了多少呢?按計劃來講,9月底第三季應該要達到75%的進度,目前進度如果大落後,...

需要幫助日文 在 Sakeo 酒雄 Instagram 的最佳解答

2021-09-16 04:03:32

感謝大家昨天對於外語學習的熱烈討論,日語學習26年多,很小開始自學,上大學前就一心要走語言這條路,後來還立志要當海賊王(✕)通譯王(○),那時的我,對於能力是很貪欲的,舉凡一切可以讓日文變好的外面課程、打工機會、教科書、辭典,絲毫都不放過。 雖然以結果來說,我沒有待在業界,一直追求口譯員的極致,但...

  • 需要幫助日文 在 馮筱芹 풍소근 Gin Fung 中韓翻譯한중통번역 Facebook 的最佳解答

    2021-09-30 17:02:50
    有 239 人按讚

    #中韓口譯 #口譯人生 #同步口譯
    #國際譯者節快樂🥳

    有一間跨國大企業要找中韓同步口譯,認識的翻譯社PM找上了我,問我那時間有沒有空,還說正式會議之前要跟韓國主管線上面談,並請我找一個我的同步口譯夥伴,這時翻譯社提出了一個神奇的要求,希望我找的夥伴是「年輕」的譯者,還說希望在四十以下😆天哪我自己都快超過了😂而且台灣的經驗豐富中韓同步口譯老師們真的大都是德高望重的老師年紀啊~

    約好了3:30線上面談,面談的主管是該企業韓籍北美總監,負責韓國、台灣、香港等地的業務。總監詢問我跟搭檔老師的學經歷,很訝異台灣的中韓譯者都非譯研所出身,因為在韓國要擔任同步口譯工作的譯者99%都是譯研所畢業的。而且總監說他之前來台灣出差或跟台灣團隊開會時的同步口譯譯者多半是華僑而且年紀都蠻大的(我這時才知道翻譯社提出年紀要求的原因應該是在這兒😆),他很好奇為什麼台灣跟韓國的狀況差那麼多。

    大家應該都知道,台灣的譯研所或者大學推廣部、口筆譯補習班只有中英跟中日選項,所以我一直很羨慕中英/中日譯者好友們都有機會進修。而我們中韓文的市場實際上歷史也比中英/中日短很多,可以說是2000年韓流開始盛行後,市場對中韓文人才需求增加,也才開始有更多中韓譯者投入這一塊耕耘。

    我自己就是在這一個最好的時機點加入的,在我之前,市場上的中韓譯者幾乎都是華僑,很少看得到台灣籍譯者,所以我很湊巧地填補了這一個空缺,一路順利地接很多案子並工作至今,累積了各行各業不同的口譯經驗。而在二十年後的現在,台灣市場的中韓譯者主要由華僑、台籍譯者跟韓籍譯者佔據,雖然同步口譯譯者人數依然不多,但初中階的譯者人數眾多,案子很快被瓜分完畢,新人再也不是那麼容易加入了。

    很多人覺得同步口譯比逐步口譯厲害、同步比較難,但其實同步口譯與逐步口譯的技巧不同,不一定哪個比較厲害,只是沒有受過同步口譯訓練的譯者不是那麼容易能做到同步口譯需要的一心多用。因此逐步口譯入門比較容易,但逐步口譯需要的記憶力、表達能力、重組能力、邏輯思維整理跟摘要能力又跟同步口譯不相同,同步口譯做得好的人不一定逐步口譯就做得好,同理,逐步口譯做得好的不一定同步就做得好,但當然很多技巧都能相輔相成,可以同時培養同步跟逐步的口譯能力,能互相幫助並成長進步。

    因此台灣目前的同步口譯老師多半是經驗豐富的華僑老師們,他們也大都是在累積了豐富的逐步經驗後踏入同步領域的。

    我自己是2015 年時,認識的中英同步口譯譯者找我一起做了一場化妝品國際教育訓練的同步口譯,那是我第一次踏入同步口譯的領域,真的是初生之犢無所畏懼,收到邀約就去了,也沒想過自己做不做得來😆而且這場還是沒有搭檔的單人同步口譯,講者講日文,聽眾有聽日文的、英文的、中文的還有韓文的,所以有日英、英中、英韓(變中韓)同步口譯。一開始客戶希望我做英韓同步口譯喔,但我做了之後放棄英韓改成中韓relay,因為發現英韓我腦袋處理速度跟不上。幸好中韓的同步口譯沒有問題。還記得那時候因為做relay,講者說了一個動作要學員們跟著的話,聽日文的學員第一個動,接著聽英文的動,再來是聽中文的,而韓籍學員每次都是最後一個,讓我覺得有點抱歉~
    👉印象最深刻的是日籍日英同步口譯老師超酷,她會說「現在腦袋負荷量超過了,需要休息」強制中斷會議,幫譯者們爭取到合理的休息時間,這真的要是經驗豐富的老師才做得到的👍
    👉那場教育訓練學員是來自亞洲各國該化妝品品牌旗下的教育老師們,每個都皮膚超細膩年輕的,讓我從此很相信該品牌的功效😂

    總之我真的運氣很好地在做了多年逐步口譯之後,也有人不嫌棄找我做同步口譯,不知不覺中同步口譯經驗亦累積好幾年,雖然做的場次沒有厲害的華僑老師多,也是每年平穩地成長中。到目前為止都戰戰兢兢且算是順利完成同步口譯工作,還沒有搞砸過自己的口碑😆合作過的同步口譯搭檔老師也蠻多位的,像這樣有前輩可以依靠真的很不錯。現在有很多年輕的譯者去韓國就讀譯研所,他們陸續畢業加入這塊口筆譯市場,相信以後專門從事口譯工作的人數會更加壯大,而品質也會不斷地提升。

    跨國企業韓籍總監表示他這次會面試很多組譯者,明天才會給答覆。雖然不知道對方會不會選擇我們,總之已經盡人事就聽天命囉。自由業接案的譯者就得習慣這種案源不穩定的生活,也要習慣不被挑選上的命運😆不豁然一點就也不大適合做自由業啊~🤣
    👉好好奇他會面試誰哦🤔應該也會有其他我認識的前輩❤️

    但還是祝自己好運good luck🍀

    🌵🌵🌵🌵🌵
    班級招生中
    五級班:首爾大5A,週一晚上7:00-10:00
    一級班(快升二級):高麗大1,週二晚上7:00-10:00,11月初開班
    線上口譯班:10/7-11/25週四晚上7:00-10:00
    口語表達班規劃中
    有興趣者請跟我說🤗

    推薦書籍👇
    https://www.facebook.com/754823874713495/posts/1716918118504061/

    我也有YouTube頻道了
    雖然還很貧瘠但拜託大家順手訂閱一下啊❤️
    https://www.youtube.com/user/abycat0118

    線上課程
    https://bit.ly/3qc2gEw

    페이스북 언어교환 그룹 臉書語言交換社團
    https://www.facebook.com/groups/1463378430545552

    라인 언어교환 채팅방 賴語言交換群組
    https://www.facebook.com/754823874713495/posts/1291325547729989/

    인스타 IG
    https://instagram.com/abycat0118
    https://instagram.com/gin_fung

    韓文書推薦
    https://www.facebook.com/754823874713495/posts/1716918118504061/

    Clubhouse
    @ginfung

  • 需要幫助日文 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-26 21:46:22
    有 893 人按讚

    很多人都會問我,要怎麼樣學英文比較有效?
     
    如何增加英文聽說讀寫的能力?或甚至要怎麼樣學會一種外語呢?
     
    我覺得要學好一個語言,重點不是要背很多單字,也不是要你寫很多的題庫📝
     
    #你們覺得學好一種語言需要多久時間
     
    「行動力」是我自己覺得非常重要的一環
     
    有想法會設定目標的人超級多
     
    但真正能付諸行動,並且對自己想要的生活,持之以恆的努力和付出的人,其實真的不多
     
     
    這一集真的是學外語滿滿的大乾貨
     
    今天專訪的來賓是游皓雲 Yolanda,她是我的好朋友,也是雲飛語言文化的創辦人和好幾本暢銷的語言書籍作者📚
     
    她最近出了一本新書《懂語感,無痛學好任一種外語》
     
    我們都有多語言的能力,像我自己會西班牙文、英文、廣東話和一點點的韓文、日文
     
    也都有在國外工作和生活的經驗,所以我們真的有蠻多共同點的
     
    相信今天這集一定可以幫助許多人,不管是在學英文或是外語碰到問題、卡關的朋友們
     
    送給你們「在任何時候我們都能努力不辜負自己,相信未來也不會辜負我們!」
     
    來聽聽我們這一集精彩的訪談吧!
     
    【#68 別再背單字 如何無痛學好任一種外語|Emily報報】
     
    🎧 Apple Podcast 這邊聽:https://lihi1.com/G8cgh
     
    🎧 Spotify 這邊聽:https://lihi1.com/0glQz
     
    🎧 上面都沒有聽這邊:https://lihi1.com/VrL09
     
    本集精華:
     
    📍怎樣建立學語言的續航力
    📍建立「語感」的方法
    📍改善三分鐘熱度的練習術
    📍口說基礎不夠好的人,如何練習口說
    📍聽、說、讀、寫的順序哪個重要
    📍單字要背到多少的量才夠用
    📍如果要準備檢定考試高分,建議怎麼做?

  • 需要幫助日文 在 Facebook 的最佳解答

    2021-09-21 20:51:50
    有 609 人按讚

    從小就喜歡看日本動漫,還會用注音符號去學如何唱日文歌(就是個櫻花小迷妹)後來大學有正式修了兩年的日文課(就是使用大新書局的「大家的日本語」系列)一直都覺得大新書局的日文教學是品質保證,學會簡單的日文後,也常常到日本去自助旅行,連主持工作也會用到日文,因此還跑去了台大進修日文(是有多喜歡日文🤣)

    但是語言這種東西不進則退,尤其工作越來越忙,根本沒有時間去上實體課,加上書本攜帶不易,慢慢地,就快跟日文能力說再見了

    最近防疫期間,我開始搜尋很多線上課程,我發現我最信賴的大新書局,居然推出了線上的日文課程「 大新書局_Yuka老師的初級日文」,我之前就有看過Yuka老師的教學影片,老師是精通中文的日本美女,這一次跟擁有60年以上日語教學經驗的大新影音網合作,推出了 200堂初級語法的線上課程,每個影片都淺顯易懂,幫助學習者快速掌握重點,而且隨時都可以上課還能重複觀看,影片時間也都不長,遇到不懂的還可以立馬暫停抄筆記,老師也都用非常日常生活的方式,幫助我們記憶文法還有單字👍
    對於我這種想要用零碎時間繼續學習語文的人來說,真的是福音啊❤️用電腦上課之外,手機上課也很方便!

    我覺得課程適合程度為JLPT N5-N3的同學、有50音基礎,但想要多了解日常生活的應用,或者需要開口練習的朋友,我自己都會跟著老師,然後按暫停之後,再自己唸一次,去模仿老師的聲調,我覺得進步得很快!很有成就感,C P值超高!
    這一次課程還有早早鳥優惠喔,即日起到9/30,有早早鳥46折,大新很佛心又提供給我專屬優惠碼candy100,能夠再折價$100元,也就是整個課程變成只要$1580🥰是不是超級佛心~而且品質很讚!

    我覺得多一種語言能力就是多一種優勢,姑且不管是不是工作上能夠有更多機會,不覺得去日本玩,可以開口說日文、或是聽日文歌,可以知道他在表達什麼、又或者看日劇的時候,可以聽得懂你的偶像在說什麼,是一件很酷的事嗎🌹
    最近工作忙碌,我也都會每天抽一點時間,看一則到兩則的影片,每天進步一點,我的日文又重回我的懷抱了~
    謝謝 大新影音網
    報名連結這邊請 https://bit.ly/2WpJrUX
    歡迎大家一起加入學習的行列!

    #日文學習 #日語學習 #Yuka老師講中文的日本人 #日文課程 #日文文法

  • 需要幫助日文 在 hulan Youtube 的精選貼文

    2021-08-01 10:43:41

    送給奧運獎牌得主的花束背後之深意
    (Merrit Kennedy, NPR News)


    東京 — 如果你有在觀賞奧運轉播, 可能會注意到 每個獎牌得主手上都會拿著ㄧ把由藍緞帶綁著的黃,綠,和深藍色三種不同花的花束。
    看似普通,但構成花束的元素中 背後深藏著了ㄧ個經過多年發展至今的故事。

    其中的含意象徵著日本從2011發生的毀滅型大地震和海嘯下, 重新站起。當時災情嚴重,有兩萬多人死亡或是失蹤,住家被海水沖毀,受災居民被迫撤離家園。除了有ㄧ百人左右的死傷是發生在其他地區之外,剩餘死傷都發生在日本受害最深的三個縣。

    1)來自福島的洋桔梗:
    花束所使用的花中,綠色帶褶的洋桔梗產於福島。在奪去上千人性命的海嘯之後,整個地區受到核能災害,多數居民被迫撤離。
    很難想像會在這樣的地區種花。日本主辦單位表示洋桔梗是由ㄧ個非營利組織開始在當地試著推廣培育,藉此希望能重啟當地經濟,幫助地方復興。
    對當地的從事農業生產人員來說,轉種花卉是ㄧ個實際的選擇。根據 Kyodo News 的報導, 在核災後,初期檢驗發現,當地所產的蔬菜輻射線含量過高 不適食用。但相對來說,花卉的合格標準要求就沒有那麽高。
    “我希望有機會能藉由花卉,向世界展現福島已經重建復興了”,在核災禁區解封後於當地種植花卉的Yukari Shimizu,向Kyodo News的記者表示。

    2)來自宮城的向日葵:
    在海嘯發生時,巨大的海浪被推上宮城縣的海岸 造成超過ㄧ萬多人以上死亡或是失蹤。奧運主辦單位表示,為了追念死去的孩童,在災後其父母們回到宮城的ㄧ處山丘種下向日葵。
    “因此之後每年那山丘都會遍佈著向日葵”,主辦單位表示,“宮城的向日葵象徵著受災者的過往記憶。”
    宮城當地的名產是玫瑰,而向日葵則是ㄧ個新的特產。花卉培育者需要發展特別的專業技術與科技來生產出剛好適合小型花束大小的向日葵。

    3)來自岩手的龍膽花:
    宮城以北是岩手,當地的海岸線也受到巨大海浪的摧殘。岩手縣生產的的淡藍龍膽花佔日本的最大宗。與宮城和福島兩個嘗試培育新品種花卉的縣不同的地方是,自1960年來,龍膽花的培育在岩手已有數十年的歷史。


    另外,花束上還有個奧運吉祥物Miraitowa的小娃娃。這個帶著藍白方格頭帶的卡通動物的名字是由日文 的未來(mirai) 和 永遠(towa) 組合而成,象徵著日本對其過去與未來的禮讚與期許。

  • 需要幫助日文 在 旭文日本語學院 Youtube 的精選貼文

    2021-07-02 20:30:11

    今天的職場日語,教你為什麼要運用簡報,以及更多簡報須留意的技巧
    不只在職場上運用得到,日文能力也能大大進步喔!
    更多內容請見資訊


    😯想要增進自己的職場戰力,商務場合時說日語再也不「卡卡」?
    【職場日語實戰力】正是為了有這些需求的你而精心設計的!
    N3至N4等級的對話內容,也很適合進階日文學習者!

    單純看書難理解內容?想學習更多職場日語?
    志方老師針對這本書精心拍攝的專屬學習影片在平台上架囉!

    🔅🔅🔅上市贈書、折價優惠🔅🔅🔅

    ✔【職場日語實戰力】影片課程(全套)

    ✔影片數量:112部,約12.5小時

    ✔學習期間24個月(744天)

    ‼加贈【職場日語實戰力-電話X商務文書X簡報】(價值399元)‼

    ✔原價:5000元

    ‼85折特價:4250元‼

    ✔活動時間:即日起~7/31止


    購買課程由此去:
    https://academy.shuwoon.com.tw/bookshelf/serial/221

    ★實體書贈送限台灣區學員

    【職場日語實戰力-電話X商務文書X簡報】

    本書涵蓋了職場中最需要的「商務電話」、「商務文書」以及「簡報」三大主題,採用輕鬆詼諧的情境會話,輔以真人影片教學,帶您身歷其境,快速提升自身的職場日語實戰力。

    每單元皆包含了職場日語小知識及專欄,幫助您有系統地學會日語電話禮儀、書信格式以及簡報方式,讓您工作表現更出色。

    單元最後尚備有隨堂測驗,讓您可以立即檢視該單元的學習成果。

    #商用日文 #商用日語 #職場日語 #職場日文 #N3 #N4 #日文學習 #日文自學 #WFH #在家工作

  • 需要幫助日文 在 旭文日本語學院 Youtube 的最讚貼文

    2021-07-01 20:30:11

    連續三天,試看新課程😏
    撰寫日文商用電子郵件需要什麼技巧呢?看這篇就對了!
    更多內容請見資訊


    😯想要增進自己的職場戰力,商務場合時說日語再也不「卡卡」?
    【職場日語實戰力】正是為了有這些需求的你而精心設計的!
    N3至N4等級的對話內容,也很適合進階日文學習者!

    單純看書難理解內容?想學習更多職場日語?
    志方老師針對這本書精心拍攝的專屬學習影片在平台上架囉!

    🔅🔅🔅上市贈書、折價優惠🔅🔅🔅

    ✔【職場日語實戰力】影片課程(全套)

    ✔影片數量:112部,約12.5小時

    ✔學習期間24個月(744天)

    ‼加贈【職場日語實戰力-電話X商務文書X簡報】(價值399元)‼

    ✔原價:5000元

    ‼85折特價:4250元‼

    ✔活動時間:即日起~7/31止


    購買課程由此去:
    https://academy.shuwoon.com.tw/bookshelf/serial/221

    ★實體書贈送限台灣區學員

    【職場日語實戰力-電話X商務文書X簡報】

    本書涵蓋了職場中最需要的「商務電話」、「商務文書」以及「簡報」三大主題,採用輕鬆詼諧的情境會話,輔以真人影片教學,帶您身歷其境,快速提升自身的職場日語實戰力。

    每單元皆包含了職場日語小知識及專欄,幫助您有系統地學會日語電話禮儀、書信格式以及簡報方式,讓您工作表現更出色。

    單元最後尚備有隨堂測驗,讓您可以立即檢視該單元的學習成果。

    #商用日文 #商用日語 #職場日語 #職場日文 #N3 #N4 #日文學習 #日文自學

你可能也想看看

搜尋相關網站