[爆卦]雋永發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇雋永發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在雋永發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 雋永發音產品中有15篇Facebook貼文,粉絲數超過14萬的網紅每天為你讀一首詩,也在其Facebook貼文中提到, 盛夏的驟雨 ◎宇多田光 方夢途之中睜眼醒來 即便闔眼,也再無法回到方才 歷歷鮮明的世界,已悠然幻去 將汗溼的我輕輕擁入懷抱── 這樣,無數最初的經驗深深鏤刻心中 比如向那搖曳新葉伸手而不意 放馳對你的思念之際 請告訴我要到幾時 悲傷才會消逝 如今的我已不是孤身一人 那麼一來也是幸...

雋永發音 在 Dribs & Drabs Instagram 的最佳貼文

2021-06-15 17:41:12

/ 線上旅行,你多久沒看見森林了呢? / 這片蓊鬱的森林來自50年歲月的靜養 曾是台灣四大林場的「林田山林場」,於日治時期被稱作「森坂」,初聞森坂的日文讀音「MORISAKA 莫莉莎卡」便被它的發音所吸引,如同這裡的樣貌帶著神秘森林的氣息。因伐木業而興盛繁華的林田山一代,過往有小上海的稱號,很難想...

雋永發音 在 李佑群老師.YouGunLee.ユウグンリ Instagram 的精選貼文

2020-05-13 22:35:30

擔任創意總監的作品。 『 Connecter la température du monde 』 連結世界的溫度。 關於TAN MAY 的品牌故事。 【讓國際驚豔的TAN MAY · 屬於世界的 TAN MAY】 「每個人心目中美麗的定義都是不一樣的,你又是如何『談』論自己的『美』麗?」 TAN ...

  • 雋永發音 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的精選貼文

    2021-09-25 21:00:33
    有 218 人按讚

    盛夏的驟雨  ◎宇多田光
      
    方夢途之中睜眼醒來
    即便闔眼,也再無法回到方才
    歷歷鮮明的世界,已悠然幻去
      
    將汗溼的我輕輕擁入懷抱──
    這樣,無數最初的經驗深深鏤刻心中
    比如向那搖曳新葉伸手而不意
    放馳對你的思念之際
    請告訴我要到幾時 悲傷才會消逝
      
    如今的我已不是孤身一人
    那麼一來也是幸福了吧。如此便好。
    ──即便我總這樣對自己說……
      
    在無望的戰鬥中垂死喘息,日子
    因慕戀著你而備受煎熬
    可一旦遺忘,我就不再是我了
    請告訴我 正確的道別方式
      
    又或者當我向誰伸出了手
    一瞬思緒猛然飛馳向你
    現在想問你的事情有好多好多
    滿溢而出、滿溢而出
      
    木葉催芽,日月逡巡
     不變的心意想傳達給你
    縱然我有自由,選擇變得自由
     送行者的身影它孑然佇立
      
    不經意間,一眾回憶
    將我亂暴攫獲不放
    我愛你、深愛著你
    盛夏的驟雨不停落下
      
    方夢途之中睜眼醒來
    即便闔眼,也再無法回到方才
    方才那個有你的未來
    我尋索著,邁向明日
      
    永不止歇永不止歇的雨
    永不治癒永不治癒的渴
      
    -
      
    ◎作者簡介
      
    宇多田光,日裔美籍創作歌手兼音樂製作人,嗓音厚實細膩。作曲、作詞、編曲、製作樣樣能行,有許多作品是他獨自創作兼製作完成的。作為日本人心目中的平成歌姬,知名度自不待言,她的First Love想必不是歌迷也都能哼上幾句。所以其實也沒甚麼好介紹啦!簡單一句:女神!
      
    -
      
    ◎小編雨倩賞析
      
    真夏の通り雨 (盛夏的驟雨)是宇多田光2011-2015暫離樂壇後的復出作品,與同時發表的花束を君に(多譯「將花束獻給你」)可謂姐妹作。它們首先以單曲形式提供數位下載,作品一出即橫掃海內外各大數位平台排行榜前兩名,並分別成為深夜新聞節目《NEWS ZERO》的片尾曲與晨間劇《大姊當家》(とと姉ちゃん)的主題曲,後收錄於專輯《Fantôme》。兩首歌皆以回應母親的死亡為主題,前者寄情深沉,後者溫暖雋永。
      
    歌曲從一次悵然的夢醒開始,鋼琴乾淨的第一聲音響宛若就是睜眼的隱喻。隨著旋律生長,「我」開始娓娓道來,一半自語,一半傾訴,在回放的記憶與無你的現實之間拉出時光恍惚的距離。告白的聲音好像一把刀,一刀一刀,逐漸鑿出對母親深深的思念。這樣的模式或許是最接近我們「心裡的聲音」實際活動的光景吧!至少我是這麼想的。歌詞嘗試還原了最真實的心理活動,我們得以一窺,無論掙扎或告白都顯得格外真摯。
      
    《盛夏的驟雨》音樂和文字間的配合度相當高。它編曲簡約,以鋼琴為主體,再漸次加入弦樂與節奏帶出情緒──自窗前點滴細雨始,繼而雨勢漸大,以呼應情感的漲潮。另外,如果我們細聽歌詞表現時光流轉的那一段,背景安排了兩部小提琴,其中一部以大二度的音程演奏;由於大二度音程屬於不完全諧和音程,音響上的衝突感強化了內心潛伏的躁動。
      
    初次聽到這首歌曲時,便驚異於它是何其深沉而節制,欲節制而不能;鬱結與奔湧的情感,與驟雨的狂暴形成了對照。聽著聽著,原來窗外一派日光的午後,彷彿忽有雨的氣息。我們可以從她的歌聲中聽出一種向內收斂的力道,壓抑著什麼,終於還是如歌詞所言,溢出來了。與聲音相對,歌詞中用了數種方式反覆陳明著「我」無論如何也放不下「你」的心情;受苦而不願停止、有自由而不願自我釋放,這份愛在看似矛盾的選擇中尤其得到了深刻的體現。
      
    宇多田光曾在一次訪談中分享這張專輯的創作理念:「我想要唱日文的『唄』(うた) 」。「唄」與「歌」在日文中共享了一樣的發音,但相較於「歌」指向和歌、或泛稱有旋律的歌曲,「唄」更常用來指民謠或傳統音樂,演唱者會手持三味線,在盛夏的蔭影、島濱的夕照下輕輕歌詠的那種。
      
    除了作曲風格上的呈現,在作詞上也下了功夫。宇多田光本身擁有雙語背景,過去她以日語中夾雜英語短語的作詞方法聞名,並廣受好評(她的這種作詞風格曾對日本搖滾樂造成衝擊,有人視之為一種新發明的技術,但她本人則自認是一種慣性的逃避),從復出專輯《Fantôme》開始,她刻意放棄舊風格,展現「和風」的魅力。
      
    「我只要用真正必要的詞彙,並且那是以滲透著自然之美的日語寫成的、被認為優美的歌詞」
      
    她在〈真夏の通り雨〉中的實踐相當成功,這也是我在翻譯時力求重現的,留給大家自行體會。
      
    日語有許多特質是和漢語大大不同的。比如容許在定語前安置非常長的狀語,句子與句子間的分界容易混淆,頗易以形害意,我們也許就需要用到迴行的技術使它貼近漢語的閱讀習慣。(想起自己剛開始自學日文的時候常常因此看不太懂歌詞中譯,如今終於恍然大悟)。又比如,日語有五段音(就是大家說的aiueo),押韻相對容易,加上音響效果也往往牽動著一首歌的整體意境,翻譯時只能盡量照顧。又比如,曲折的語氣中言而未盡、搖曳如一縷細煙的,卻往往是最重要的,翻譯時只能在點破與不點破之間爭戰。
      
    「手を伸ばす」,向某個對象伸出手,是個日語中慣用的表述。這樣的身體語言隱隱然已成為日本文化之中的某個符號。我們可以在日本動畫或電影中看見人對著某個背影、天空、樹梢伸出手,彷彿在空氣無聲的流動中,未道出的話語與情感便默默自指尖釋放、溢散。歌詞中文法的使用也暗示著動作的順序與情感的發動。「手を伸ばし(て)、あなたに思おもい馳はせる時」──此句式是表達先有了一個動作(伸手),在保留著的情況下,並立發生了第二個動作(思念你)。我將之視為一種「興」的動態過程:目光的投注,伸出的手掌,本身就還原了即景生情的始末,並且暗示了情感被觸發時的「不經意」與「身不由己」。在歌詞中宇多田光兩次使用這樣的句式,起初是向枝頭新生的嫩葉伸出手,勾起年幼記憶中與「你」肌膚相觸的暖意;第二次是將手伸向某個(可以是任何一個)不是你的人,而這個暗示著需索的動作便再次提醒了最深愛的「你」之缺席。幻影恆常在日常中伺機而動,出其不意地現身,因而「我」總是在道別的練習中失敗,無法好好向前行,只能沮喪地向虛空喊話。
      
    日常各樣的道別本來不簡單,死亡尤然。宇多田光的這首歌也沒有解答,但它詩意的表演令我特別喜歡,也特別享受。驟雨雖則暴烈,也是仲夏時節的透明。
      
    參考資料:連結請見留言處。
      
    -
      
    美編:林泱

  • 雋永發音 在 婷婷姨說故事 Facebook 的最佳解答

    2021-07-31 17:18:51
    有 38 人按讚

    ❤本集原創故事來囉 【寶妮過父親節】❤

    ------------本集故事內容------------

    以輕鬆的爬山旅程過個特別又充滿回憶的父親節
    有時節日不一定是大餐或是禮物
    彼此間簡單卻又深刻的回憶 也會是雋永且美好的唷🥰
    -
    婷姨也要來推薦好東西囉~~~
    本集是由好棒的幼兒英語【Lingumi 】 贊助播出
    ✅點開連結 http://bit.ly/Ting_Lingumi 免費試上五堂課
    #英國教育部正式推薦 #文末還有折扣碼
    -
    對我來說
    勇敢開口說英文的第一步
    我覺得就是從模仿和營造環境開始
    -
    自從做了這個頻道後 發現!!
    小孩的學習模仿能力可以說是超乎想像的驚人
    拿很多小小聽眾來說,大家都超會跟著婷姨口吻說晚安對巴~
    2 歲的就可以背出故事內的台詞、口吻和語氣
    甚至有可以完整地說出一個自我風格故事的 6 歲小小聽眾
    我都會內心驚呼 還跑去跟我家人分享
    這些這些都是常聽故事的習慣 環境所產生的模仿學習魔力 !!
    -
    而英文當然也可以!
    在 #Lingumi 裡,不但有牛津語言學家那好聽到不行的英語可以學習模仿
    也因為這是款專為幼兒打造的英語啟蒙 APP
    裡頭有超過 300 種的迷你互動小遊戲,讓小小孩們可以像是在玩遊戲一般
    不知不覺學了好多英文單字!漂亮的發音!甚至是英文句子 😎
    玩遊戲的過程中就能夠不知不覺的學習英文
    而且一堂課約 15 分鐘 不用擔心傷到孩子們的眼睛
    家長們甚至可以和他們一起參與學習 互動陪伴呢!
    裡面的介面色彩設計和口說影片挑戰讓他們對不熟悉的語言產生高度的興趣
    -
    最重要的是 Lingumi 收費平價,下載後還能免費試上五堂課喔!

    ✅點進連結 http://bit.ly/Ting_Lingumi 試上看看
    喜歡的話 在官網訂閱
    ❤輸入折扣碼「ting20」 可享全方案 8 折優惠❤

    -
    往下收聽⬇⬇⬇⬇⬇⬇
    Podcast ➡️ https://apple.co/3yf2Ztu
    其他各大平台➡️ https://linktr.ee/tingstory
    =====================================
    喜歡我的故事 歡迎留言跟我說唷 ♥
    可以到Apple Podcast給五顆星支持唷⭐️⭐️⭐️⭐️ ⭐️
    --
    特別感謝 When_katiholdapen
    封面故事製作
    歡迎去 Instagram | Facebook 追蹤她唷!
    --
    *部分圖片取自Lingumi 官網

    #Lingumi #幼兒英文 #親子共學 #英文口說練習 #玩中學 #英文發音

  • 雋永發音 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-06-07 20:04:51
    有 363 人按讚

    / 線上旅行,你多久沒看見森林了呢?
    / 這片蓊鬱的森林來自50年歲月的靜養
    閱讀更多 https://bit.ly/3uZx3XA

    曾是台灣四大林場的「林田山林場」,於日治時期被稱作「森坂」,初聞森坂的日文讀音「MORISAKA 莫莉莎卡」便被它的發音所吸引,如同這裡的樣貌帶著神秘森林的氣息。因伐木業而興盛繁華的林田山一代,過往有小上海的稱號,很難想像這麼深山的區域當時居住了2000多人。

    而50年前,這裡突如其來的大火燃燒了一個月,把整片山頭一千多公頃的森林燃燒殆盡、也把運輸設備及器材燒毀,當時的業主因沒有足夠的資金修復便放棄了此處的伐木事業;經過長年的山林靜養,林田山已恢復成大樹參天的美麗樣貌,現在的它除了蓊鬱的森林外、更有許多日治時期遺留下來的痕跡,佈滿青苔的森林鐵道、雋永的日式木屋,午後時光漫步於此,找尋過往繁華璀璨的記憶。

    花蓮除了海之外,山的樣貌也是不可多得的美麗,尤其是縱谷平原的鄉鎮,伴隨著蓊鬱的林貌外還有股迷人的樸質風格,雖然離解封還有一段路,但下回我已迫不及待想再去花蓮了!

    #花蓮好景點請收藏
    #你也喜歡花蓮的山嗎

    喔對了,手機版型有改版喔,變得更易於閱讀,不知道大家有沒有發現?痞客邦朋友有需要可以私訊問我 :)

你可能也想看看

搜尋相關網站