[爆卦]雅粵語拼音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇雅粵語拼音鄉民發文沒有被收入到精華區:在雅粵語拼音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 雅粵語拼音產品中有10篇Facebook貼文,粉絲數超過4,271的網紅新聞人 黃旭昇,也在其Facebook貼文中提到, 從一本半線人出版的阿美語字典緣起 --我們都是這塊土地的島民,同島一命。 Lokah su' ga? Lalu' mu ga Wagi Qwali. Kwara mtswe'. Muway su balay. ------(以上 泰雅爾語 賽考利克方言)-- Kapah haw kisu,s...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅殿下在香港-香港在世界 (Hong Kong in the World),也在其Youtube影片中提到,【一個專為香港人而設的廣東話課程】 ➜更多內容: https://www.cantonesecollege.com/course 讓廣東話發揚光大! 【廣東話教學】不帶粗口罵人法 (非髒話教學哦~~) 教你控制生氣程度~! ------------- 廣東話的粗口/髒話可能是全世界厲害的罵人說話。...

  • 雅粵語拼音 在 新聞人 黃旭昇 Facebook 的最讚貼文

    2021-05-24 15:28:44
    有 6 人按讚

    從一本半線人出版的阿美語字典緣起

    --我們都是這塊土地的島民,同島一命。

    Lokah su' ga? Lalu' mu ga Wagi Qwali.
    Kwara mtswe'. Muway su balay.
    ------(以上 泰雅爾語 賽考利克方言)--

    Kapah haw kisu,salekaka mapo:long,
    Ci Cidal Palang Ku ngangan nu maku.
    Aray. Arayun 2021/05/24
    Wagi Qwali Cidal palang
    -----以上(阿美語 南勢方言)

    今年(西元2021)初開始,春節前後,在新北市府原住民行政局長羅美菁(WAGI)到記者室拜年,她在記者室看見我的筆記貼滿標籤,各顏色的螢光筆畫滿註記。

    當時,我桌上有一本「阿美族圖解實用字典」(應該已經絕版),也是依照字母貼滿標籤,裡面還有滿滿的眉批,我告訴泰雅族的WAGI局長,這一本藏書是26年歷史,是1995年由台北縣立文化中心(新北市府文化局前身)出版,是當時的台北縣長尤清、文化中心主任劉峰松(彰化半線員林人)委託林生安牧師、陳約翰先生等人編撰、時任三峽鎮長洪見文出版。

    劉峰松先生是歷史學家、藏書家,當時在紙本文字閱讀仍是主流的時代,文化推動著力甚深。彰化古稱“半線” ﹝PASOA﹞,是以原住民半線社而得名。劉峯松先生將自己多年來陸續購得蒐藏的數萬冊台灣文獻獻給國人,在彰化縣員林鎮成立「半線文教基金會」。這是後話。

    至今記得,WAGI告訴我,她很清楚林生安牧師,也說了一些其他族語老師的名字。當時,我沒有告訴她,準備花了兩個月的時間,趁空嫌,隨手將字典、講義、教材、讀一讀、唸一唸,說一說,去族語認證試試功力。

    當天,WAGI也鼓勵我去參加認證(當然,這也加深應考的動力)。上樓後,羅局長請秘書送了一本張月瑛老師編著的「美語教室」 教材送我。後來,我發現作者就是我在網路族語教材上,影片阿美族語(海岸阿美語)教學的老師,也對後來我參考與學習幫助很大。

    誠如好朋友大俠邱銘源先生所說,人的一生過程,除了愛自己,受助於貴人幫助很大。語言的學習,要充分的互動以及不恥下問。我在國中時期,當時的語言教學方法下,我被英語老師嚇到,以致於豆芽菜認識我,我不認識他,至今仍是菜英文。現在,通過阿美語(南勢方言)初級認證,要感謝的是高喬瑋先生。

    過程中,誠如陳之藩先生文章所說,要感謝的人很多,那就謝天吧。高喬瑋老師(BASPANAY=老師=Sinsing)是花蓮瑞穗人,也是記者室的同業,在記者室改裝以前,他曾經送我一本「阿美語生活圖解小字典」,是以前前縣長周錫瑋時代的原民局長朱清義所編撰(咦?當時為何沒有給我一本參考)。這本小字典也對後續的學習幫助很大。

    更重要的是,過程如果有不懂的,有現成的高老師可以對話、應用,他也會糾正我說錯的地方。雖是平常一些嘻嘻哈哈的問候,加上葉仁富特派、李梅瑛記者(母親阿美人)的敲邊鼓,日子很快就過去了。

    【關於巧門與撇步】
    還要感謝的是,今年3月的教育局茶會中,因為採訪教育局國小教育科長林奕成關於國小族語教學議題,他提供借我一套目前學生在學習的「點讀筆」與教材,翌日撰寫的一篇報導還引起電視台記者同業的根進。這套教材,其實是融合網路學習教材的紙本,但,「點讀筆」可以便利攜帶。

    【推動族語教育 新北:善用科技1名學生也開班】
    最新更新:2021/03/10 22:45
    https://www.cna.com.tw/news/aloc/202103100296.aspx
    這次認證初級聽力滿分,可惜口說只有29分(滿分40),要加油的地方還很多。依據經驗,以及認證內容,可惜當初報名應該直接挑戰中級,不過,那不是重點,語言是要來用的,不是拿認證來炫耀的。

    誠如,新北市政府今年元宵節時所舉行原住民族文化會議時,與會頭目與領袖們、新北市議員馬見、楊春妹等呼籲學校要重視族語教育,族人在家主動與孩子說族語,營造學習與應用語言的環境。
    這次的跨族群語言學習,其實,在網路上的原住民族委原會「族語E樂園」網站有許多教材,各大學族語數位中心 設計製作的語言資源也可以應用。我個人的狀況是,上述教材幾乎是阿美族語「南勢方言(北部方言)」,與紙本教材、真人老師、影片教學的多是美語海岸方言、馬太鞍方言(秀姑巒方言),所以,自己要稍微融會貫通一下。

    過程中,也因為正在就讀世新大學的學弟姪子吳亦宸暑假期間去了花蓮縣豐濱鄉磯崎部落田野調查、拍攝記錄片等,我也稍微去瞭解這30多年前常會路過的部落,理解磯崎(撒奇萊雅語:Kaluluwan)位於台灣花蓮縣豐濱鄉最北方,東臨太平洋,西依海岸山。隨後,理解撒奇萊雅隱藏在阿美族人的歷史,回頭,看看,其語言與阿美族語有許多共通的地方。

    畢竟,這是跨族群的完全陌生的語言,要在短短的兩三個月學習,我從基本的、熟悉的語詞開始學習,網路上「千字詞」有分類,諸位也可以依照自己的習慣分類,歸納。我將筆記本依照各類常用的語詞,以標籤備註後,貼在各頁邊緣尋找,遇到有機會對話時,不管她說對或說錯,就勇敢對話或請老師指導糾正。

    基於以往國中學習英語被「文法」嚇到的經驗,族語的學習,我以生活經驗著手,用最根本的土法煉鋼自學。然後,聽老師與教材聲音後,以紅筆標註『翻譯』成我熟悉、可以理解、背誦的語文(可以是中文、漢語、客語、台語、或英語),只要有利於背誦解即可。

    隨後,考古題可以增加自己的自信心,也慢慢找到一些南島語言共通的脈絡。誠如網友退休老師Doris Ke所說,她是土生土長閩南人,在在布農族5間學校執教鞭19年(現在應該沒有教鞭這東西了吧?還是改成「愛的小手」?)(109/8退)。Doris Ke老師曾於106年考取布農族族語認證中級合格。也是自學通過認證的她說,族語學習不難,會英文拼音法的通常能看懂羅馬拼音可以自行學習。

    【動機與念想】
    家父來自中國廣西,相當偏遠,是距離越南邊境的山城,以前稱呼「鎮南關」現稱友誼關的地方,青年軍從軍來台,說的是廣西方言與粵語。 母親是台灣台南人,說的是台語,外祖母或許應該有西拉雅族血統。 不過,我們從小就住在新竹的客家庄,說的是客語海陸腔方言,以往,爸爸與叔叔、伯伯鄉叔在世時,聽鄉音交談與辨識,已經熟悉那種陌生有親切語言的味道。

    我自己因為服役期間的花蓮、台東海濱地緣關係、網路初起時與排灣朋友滋膏、山豬,與李孟驊、阿美朋友法拉漢、的關係、在醫療服務團隊擔任志工時,認識朋友娃利斯等關係;或跑新聞認識許多的原民公職人員、民代,即使我在全台灣各部落裡打轉25年,卻從未好好認真學習起某一個族群的語言,只是,一兩句簡單的問候語或招呼用語。這次,狠下心來學習,其實,也沒有這樣困難。

    跑新聞32年,我們一直用筆與鍵盤寫著,呼籲大家重視母語。但,我總覺得自己要去落實看看,才更能發現問提、改善問題。甚至,推動與寫新聞或撰述評論會更有說服力。自己有兩位公主也通過了客語初級認證,更激勵我、讓我刮目相看的是,太后大人可以從完全不會說、不會寫、不懂聽客家話,卻可以自學、認真做筆記,一路過關斬將通過客語(四縣腔)的初級認證、中級認證。實在是太厲害了。令我衷心佩服至極。太座做筆記的認真精神,才是學習的典範。

    不過,輸人不輸陣,這次,身為女生宿舍舍監的夸父老鷹,除了在客語認證(海路腔)通過中高級認證以外,也在阿美語(南勢腔)通過初級認證,總算在家中的話語權扳回一城。

    今年四月的某個星期六,與同事調班去應考,並沒有告訴鴻國兄、佩瑤妹當時調假的原因,今天因為放榜揭曉,才不會無顏見江東父老。(遺憾應該直接報名中級)。

    僅以自己為自己命名的
    WAGI QWALI(泰雅語、太陽、老鷹) , CIDAL PALANG(阿美語、太陽、老鷹)
    作為本文結語,面臨疫情當前,依舊嚴峻,祝福大家,
    --我們都是這塊土地的島民,同島一命。
    穆懷述 巴萊(Muhwy su balay)--泰雅
    阿賴 (Aray)--阿美
    烏妮娜 米呼米尚,(mihumisang as)、謝謝(uninang)--布農族丹群
    瑪莎露 馬力馬力(masalu及maljimalji) --排灣族語
    2021/05/24
    #夜夜笙歌不山不市

  • 雅粵語拼音 在 David 大衛 YouTube Channel Facebook 的精選貼文

    2020-10-25 09:09:23
    有 12 人按讚

    好多人留言都批評我有好多懶音。
    其實我認自己確實有好多懶音,
    因為廣東話實在太難讀,又有九個音節,
    韻母又奇奇怪怪,即使我幾認真讀每個字,讀出黎有時讀唔出個字。
    不過我所認識嘅朋友,十個有十個同樣有不同程度嘅懶音,電視主持都唔例外,又Lur又懶。其實我地呢啲未學過粵語拼音嘅香港人,有懶音實在不足為奇,或者經過幾代演變同新潮語出現,講到純正發音已經好少,懶音就變左現代化粵語特色。

    其實語言只不過用作溝通同表達,懶音不足以影響表達,明白其意思其實無傷大雅,畢竟不是製作專業節目,無需太標準講究。

    Ps. 國語拼音,只有4個聲調,幾十個韻母同聲母,好難會有懶音出現。廣東話我幾認真認讀好同矯正,都好難讀到十全十美,無理由逐個字去查拼音先去讀。

  • 雅粵語拼音 在 活水來冊房 Facebook 的精選貼文

    2019-03-06 08:00:00
    有 463 人按讚


    「我們去吧?以後我們別再跟他玩,達文哥哥!」
    「今天叫你在我家裡看畫報,你偏要來這裡,和這些畜生淘氣!」

    看以上的小說對話,你覺得這是哪個年代、在何時出版的小說?是民初的上海,還是戰後的臺灣嗎?

    居然是日治時代的臺灣。

    日治時代有許多違反一般人直覺的故事,例如這本小說,便教人驚奇:「台灣人當時不是講日語或台語嗎?這種北京話的小說怎麼看得懂?」

    八卦板問卦「日治時期的臺灣人懂北京話嗎?」回文第二彈:當時的台灣人雖然「聽不懂」北京話,但是卻有可能「讀懂」北京話。

    前情提要:
    https://www.facebook.com/…/a.450982404989…/2107821162638733/

    今天要講的是續篇,「日治時代的台灣人,讀得懂北京話嗎?」

    前文曾經談到,當時的台灣人大多是無法聽懂北京話的;但是相當弔詭的,卻很可能「讀懂」北京話。

    這歸功於強大的工具:「漢字」。

    語言不通,照樣能用漢字來溝通,這不能不說是語言學的奇蹟,一輩子使用拼音文字的歪果仁,大概會覺得匪夷所思吧。

    1893年,唐景崧成立牡丹吟社,是台灣史上第一個有全臺影響力的詩社。社員五花八門,有像唐大人這樣的「東漂」來台游宦之士,也有臺籍在地詩人等,總共百餘名。

    唐景崧是廣西人,社員之一的丘逢甲是客家人,其他社員顯然還有臺灣閩南人,大家聚會的時候那個南腔北調、雞同鴨講,就不用說多熱鬧了。

    但是大家照樣以詩文會友,你唱我和,我出上聯你對下,只有遠傳沒有距離。

    時光飛逝,阿本仔來到臺灣後,雖然一開始發現台灣人居然不懂北京話而忍不住學董志成綜藝摔,但還好有一樣工具是大家都會用的,就是漢文。

    列舉幾本吾家收藏的日本漢文教材。

    日本人也愛蘇東坡。大槻徹心:《詳解蘇東坡詩集》
    https://reurl.cc/9R0Ea

    研究中國古詩。
    https://reurl.cc/q0adE

    來,第一次不要怕,老師讓你詩。森川竹磎:《初等詩作法》
    https://reurl.cc/x6eZz

    詩句旁邊那個像蚯蚓一樣*活*力*四*射的符號,是日本吟詩的記號
    https://reurl.cc/r6k8Z

    你今天吟了嗎?不只桂格人蔘可以養氣,每天吟詩一下也可以喔~
    山田準:《漢詩吟詠養氣集》
    https://reurl.cc/z6Oz0

    把這些書拿去給統派看,他們一定會超興奮,引以為傲說:你看!全世界都在學中國話!小日本也知道要學唐詩!殊不知這些東西剛好打了他們最愛講的「你用中國字就是中國人」的臉,好腫哭哭。

    日本人在明治維新後,曾有一度學漢文的風氣大盛,所以很多來台官員、軍官讀寫漢文都沒問題。不要說官員了,這是我收藏的一個日籍上等兵1895年征臺日記,裡面有一半是漢字。
    https://i.imgur.com/jFx8xQn.jpg

    正因如此,1900年臺灣總督府才成立「揚文會」,獎勵臺灣文人,用漢文來籠絡臺灣士紳階級。
    https://reurl.cc/ka9Lr

    1907年,林獻堂在日本旅行時,聽說他的偶像梁啟超也來了。梁啟超是清末改革的大將,而林獻堂相當關心清國局勢,對於梁兄這號人物的崇拜之情,自然有如滔滔江水連綿不絕。本來到處找他找不到,後來意外發現,梁啟超有這麼巧根本和自己住同一家旅館,於是便邀請會面。

    兩人相見,默然無語,並不是因為兩人眉眼傳情無聲勝有聲,而是梁啟超只會講粵語,林獻堂只會講臺語,語言完全不通。無法溝通怎麼辦?臺灣民主運動史居然在剛開始的初始關卡就卡關了啊!!林獻堂不想當十里坡劍神啊!!

    是的,外掛程式又出現了,「漢字」。

    兩人只好使用寫字加超級比一比的方式進行交流。
    一番筆談,從此決定林獻堂走上支持溫和改革派的路線。

    時間快轉,臺灣的新文學運動開始了,
    張我軍說:「舊文學只是敗草叢中的破舊殿堂......」
    連雅堂:「喝!什麼叫破舊殿堂!想決鬥嗎?」
    「不是,我是說你們太注重形式,寫的東西都似是而非....」
    「什麼叫做都似是而非!你又要決鬥了嗎!!」

    後來新文學陣營也分成兩派,「北京話文」與「臺灣話文」,決鬥來決鬥去,誰也無法完全說服誰。
    但是各自產出了大量作品,直到臺灣日文文學的崛起,加上政策取消報刊漢文欄,臺灣的漢語新文學之爭才不了了之。

    但是,從當時賴和的作品、《臺灣民報》的文字來看,當時若不是刻意標榜「臺灣話文」或「民間文學」的作品,其實都傾向北京話文,也就是對中國五四白話文運動後作品的模仿。

    加上當時台灣人其實也用中國民初的課本學漢文、讀中國近現代的白話文小說,知識份子對北京話文要一無所知,我想是不可能的。
    https://reurl.cc/l7n79

    最有力的證據是,1940年代有一個作家叫吳漫沙,他是從中國來經商的,但是後來生意失敗滯留臺灣,在不懂日文的狀況下只好寫漢文小說餬口。你猜怎麼著?他的小說在當時大受歡迎,暢銷到讓人羨慕忌妒咬指甲。如果當時臺灣人讀不懂北京話文,他的書要怎麼暢銷?

    吳漫沙《黎明之歌》,1942年
    https://i.imgur.com/MvilAWD.jpg

    最後做個總結,日治時代的台灣人能不能「讀懂」北京話?

    在日治前期,五四運動尚未開始,中、日、臺三地都讀寫文言文,溝通沒有問題。

    五四運動之後,影響力衝擊了臺灣文學界,開始有人引進、摹寫北京話文的理論與作品,雖然用在地的語言讀有點卡卡的,但還算讀得懂。

    到日治中後期,楊逵、呂赫若、龍瑛宗等臺籍日文作家崛起,臺灣新文學界成為用日文較勁的運動場,北京話文成為通俗文學的表現工具。

    台灣人雖能讀,但並不見得能複製北京話文的文風語氣,因此在戰後有一段時間,只識寫文言文和日文的臺灣作家,才陷入「失語」的狀況。

  • 雅粵語拼音 在 殿下在香港-香港在世界 (Hong Kong in the World) Youtube 的最佳貼文

    2017-03-16 18:00:03

    【一個專為香港人而設的廣東話課程】
    ➜更多內容: https://www.cantonesecollege.com/course
    讓廣東話發揚光大!

    【廣東話教學】不帶粗口罵人法 (非髒話教學哦~~) 教你控制生氣程度~!
    -------------
    廣東話的粗口/髒話可能是全世界厲害的罵人說話。
    殿下教你如何不帶粗口地罵人,教你控制生氣程度!!

    雖然我不建議大家隨便罵人,但是這些說話是廣東話文化中不可或缺的一部分,廣東話的歷史源遠流長,很多罵人的說話甚至可以從說文解字找到,一直在民間流傳。

    你老闆
    木嘴
    茂里
    Kai子
    傻仔
    頂你個肺
    攔坦
    粉腸
    屎忽鬼
    廢柴
    痴線
    戇居
    死八婆/死八公

    ?香港廣東話小百科?
    在香港,廣東話又稱為粵語。廣東話主要源自廣州話,後來加入了具有香港本地的文化,慢慢地形成了具有香港特色、以口語為主的語言。香港為受英國統治百多年,把大量英語詞彙帶入香港,中英夾雜已成為香港人日常的會話習慣,建立起獨特的語言文化。

    在全世界,以廣東話為母語的有約6700萬至1.2億,通行於香港、澳門、廣東、廣西、海南西部、海外華人社區。

    粵語的歷史源遠流長,可以追遡至公元前,秦國南攻百越之時,甚至雅言。
    粵語保留相當多的古詞古義,而且現代粵語仍然有較高使用單音詞的傾向。一些被粵語使用者視為通俗的字辭可在古籍中找到來源。
    -------------
    關於廣東話粗口的影片:
    https://www.youtube.com/watch?v=oGEHYVlmzRQ
    -------------
    劉殿下のFacebook:
    https://www.facebook.com/RyuDenka/
    -------------
    殿下推薦的廣東話Youtuber!!:
    HuhuuuTV /廣東話教學
    點點dimdim
    HenHen TV
    香格拉 Shangrilayt
    -------------
    關鍵詞:
    廣東話,香港,教學,道地,粵語,口語,白話,教室,廣東話教學,打招呼,中英夾雜,港式英文,九聲六調,翻譯,字幕.廣東話髒話,廣東話 黃明志,廣東話歌,廣東話卡通,廣東話口音,廣東話 罵人,廣東話 詩歌,廣東話 數字,廣東話粗口,廣東話,廣東話兒歌,廣東話髒話,廣東話 你好,廣東話 謝謝,廣東話 普通話,廣東話打招呼,廣東話旁白,廣東話 翻譯,廣東話 英文,廣東話拜年,廣東話 拼音,廣東話學習,廣東話 發音,廣東話 客家話,廣東話 app,廣東話 母語,廣東話輸入法,廣東話故事廣東話俗語,廣東話歇後語,廣東話 澳門,Cantonese,Hong Kong,Cantonese lesson,広東語,広東語 会話,広東語 挨拶,広東語 発音,広東語 こんにちは,広東語 中国語,你老闆,木嘴,茂里,Kai子,傻仔,頂你個肺,攔坦,粉腸,屎忽鬼,廢柴,痴線,戇居,死八婆,死八公

  • 雅粵語拼音 在 殿下在香港-香港在世界 (Hong Kong in the World) Youtube 的精選貼文

    2017-02-10 17:00:02

    【一個專為香港人而設的廣東話課程】
    ➜更多內容: https://www.cantonesecollege.com/course
    讓廣東話發揚光大!

    【中英夾雜變中「日」夾雜】究竟會變成什麼樣子??【Feat.にんじんレイ】
    -------------
    請支持的頻道Rae にんじんレイ的頻道
    https://www.youtube.com/channel/UCA3g1Ufp_ck8XNyaWZzCapA/videos
    Rae的頻道是以日文主打生活的影片,
    她的影片很多日本人看,她有時也會教日本人說廣東話。
    -------------
    下集看這裡,一個字!精彩!
    https://youtu.be/CKf9e6UNphY
    很多謝Rae答應跟我合作這個影片,其實我們這個影片是由11月開始,直至今天才能呈現給大家看,我們跨越地域跨越時差來一個遙距影片合作其實實在不簡單,請大家多多支持。
    -------------
    大家好,我是殿下。
    因為香港曾經受英國統治,大量的英文詞彙傳入香港跟本地的廣東話融合後,發展了很多由英文演變而成的廣東話 ,例如巴士(Bus)的士(Taxi)負碌(Fluke),這些都是由英文演變而成的廣東話。
    後來香港人的教育水平提高 接觸英文的機會也多了,大量英文詞彙運用在會話一面,所以中英夾雜已經變成香港人日常生活會話的習慣。

    ?香港廣東話小百科?
    在香港,廣東話又稱為粵語。廣東話主要源自廣州話,後來加入了具有香港本地的文化,慢慢地形成了具有香港特色、以口語為主的語言。香港為受英國統治百多年,把大量英語詞彙帶入香港,中英夾雜已成為香港人日常的會話習慣,建立起獨特的語言文化。

    在全世界,以廣東話為母語的有約6700萬至1.2億,通行於香港、澳門、廣東、廣西、海南西部、海外華人社區。

    粵語的歷史源遠流長,可以追遡至公元前,秦國南攻百越之時,甚至雅言。
    粵語保留相當多的古詞古義,而且現代粵語仍然有較高使用單音詞的傾向。一些被粵語使用者視為通俗的字辭可在古籍中找到來源。
    -------------
    關於廣東話的影片:
    https://www.youtube.com/watch?v=jxA4xQbDcyE
    https://www.youtube.com/watch?v=c7YbA2dYJRg
    https://www.youtube.com/watch?v=GreSXpDPS8U
    -------------
    劉殿下のFacebook:
    https://www.facebook.com/RyuDenka/
    -------------
    殿下推薦的廣東話Youtuber!!:
    HuhuuuTV /廣東話教學
    點點dimdim
    HenHen TV
    香格拉 Shangrilayt
    -------------
    關鍵詞:
    廣東話,香港,教學,道地,粵語,口語,白話,教室,廣東話教學,打招呼,中英夾雜,港式英文,九聲六調,翻譯,字幕.廣東話髒話,廣東話 黃明志,廣東話歌,廣東話卡通,廣東話口音,廣東話 罵人,廣東話 詩歌,廣東話 數字,廣東話粗口,廣東話,廣東話兒歌,廣東話髒話,廣東話 你好,廣東話 謝謝,廣東話 普通話,廣東話打招呼,廣東話旁白,廣東話 翻譯,廣東話 英文,廣東話拜年,廣東話 拼音,廣東話學習,廣東話 發音,廣東話 客家話,廣東話 app,廣東話 母語,廣東話輸入法,廣東話故事廣東話俗語,廣東話歇後語,廣東話 澳門,Cantonese,Hong Kong,Cantonese lesson,Cantonese speech,Cantonese conversation,Cantonese translator,Cantonese Movie,Cantonese Food,cantonese input,cantonese pronunciation,cantonese to english,cantonese songs,広東語,広東語 講座,広東語 歌,広東語 会話,広東語 挨拶,広東語 アニメ,広東語 映画,広東語 翻訳,広東語 北京語,広東語 辞書,広東語 ありがとう,広東語 発音,広東語 英語,広東語 こんにちは,広東語 数字,広東語 中国語,広東語 音声,広東語 歌詞,広東語 入門,広東語 違い,広東語 基礎

  • 雅粵語拼音 在 殿下在香港-香港在世界 (Hong Kong in the World) Youtube 的最佳貼文

    2017-02-04 21:00:00

    【一個專為香港人而設的廣東話課程】
    ➜更多內容: https://www.cantonesecollege.com/course
    讓廣東話發揚光大!

    【廣東話教學】打招呼的說話!別輕視它,道地說法超乎你所想!(早晨/午安?/晚安?/你好?)
    -------------
    大家好,我是殿下。
    香港有些很道地的用語,不住上十年八年是不會學到的,你會用的話,聽到的人一定會覺得驚訝,對你另眼相看。
    希望大家看完我的影片後,可以學到最道地的廣東話!

    ✔️早上時候的打招呼
    地道一般會話:早晨
    鄭重說法:早晨
    補充:
    早晨除了是在早上時的打招呼說話,還是代表早上時份的名詞。

    ✔️下午時候的打招呼
    地道一般會話:Hi/Hello
    鄭重說法:午安

    ✔️晚上時候的打招呼
    地道一般會話:Hi/Hello
    鄭重說法:晚安
    補充:
    在香港廣東話的地道會話,一般不會使用午安和晚安,取而代之的是Hi/Hello或你好。
    午安和晚安一般使用在比較正式的場合,例如公司➤客戶、學生➤老師。

    ?香港廣東話小百科?
    在香港,廣東話又稱為粵語。廣東話主要源自廣州話,後來加入了具有香港本地的文化,慢慢地形成了具有香港特色、以口語為主的語言。香港為受英國統治百多年,把大量英語詞彙帶入香港,中英夾雜已成為香港人日常的會話習慣,建立起獨特的語言文化。

    在全世界,以廣東話為母語的有約6700萬至1.2億,通行於香港、澳門、廣東、廣西、海南西部、海外華人社區。

    粵語的歷史源遠流長,可以追遡至公元前,秦國南攻百越之時,甚至雅言。
    粵語保留相當多的古詞古義,而且現代粵語仍然有較高使用單音詞的傾向。一些被粵語使用者視為通俗的字辭可在古籍中找到來源。
    -------------
    關於廣東話的影片:
    https://www.youtube.com/watch?v=jxA4xQbDcyE
    https://www.youtube.com/watch?v=c7YbA2dYJRg
    https://www.youtube.com/watch?v=GreSXpDPS8U
    -------------
    劉殿下のFacebook:
    https://www.facebook.com/RyuDenka/
    -------------
    殿下推薦的廣東話Youtuber!!:
    HuhuuuTV /廣東話教學
    點點dimdim
    HenHen TV
    香格拉 Shangrilayt
    -------------
    關鍵詞:
    廣東話,香港,教學,道地,粵語,口語,白話,教室,廣東話教學,打招呼,早晨,早午,午安,晚安,Hi,Hello,你好,喂,九聲六調,翻譯,字幕.廣東話髒話,廣東話 黃明志,廣東話歌,廣東話卡通,廣東話口音,廣東話 罵人,廣東話 詩歌,廣東話 數字,廣東話粗口,廣東話,廣東話兒歌,廣東話髒話,廣東話 你好,廣東話 謝謝,廣東話 普通話,廣東話打招呼,廣東話旁白,廣東話 翻譯,廣東話 英文,廣東話拜年,廣東話 拼音,廣東話學習,廣東話 發音,廣東話 客家話,廣東話 app,廣東話 母語,廣東話輸入法,廣東話故事廣東話俗語,廣東話歇後語,廣東話 澳門,Cantonese,Hong Kong,Cantonese lesson,Cantonese speech,Cantonese conversation,Cantonese translator,Cantonese Movie,Cantonese Food,cantonese input,cantonese pronunciation,cantonese to english,cantonese songs,広東語,広東語 講座,広東語 歌,広東語 会話,広東語 挨拶,広東語 アニメ,広東語 映画,広東語 翻訳,広東語 北京語,広東語 辞書,広東語 ありがとう,広東語 発音,広東語 英語,広東語 こんにちは,広東語 数字,広東語 中国語,広東語 音声,広東語 歌詞,広東語 入門,広東語 違い,広東語 基礎