[爆卦]陰蝨台語是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇陰蝨台語鄉民發文收入到精華區:因為在陰蝨台語這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者jasonmasaru (MASARU)看板TW-language標題[詞彙] 頭蝨時間Tue ...


最近看民視台語新聞真的越來越吐血了

某篇關於老師幫學生殺頭蝨的新聞
主播把頭蝨念t'au-sat
我當下囧了,看了我媽一眼發現她也很囧說沒人這樣用
我小時候被原住民傳染到的時候,也記得阿嬤講的是「蝨母sat-bo」
但後來記者的部分也念t'au-sat
請問有哪裡的腔調是講t'au-sat的嗎?
還是真的是主播「直譯」的呢?


話說「母語教育」真的是有念(大人)有差
鄰居一個小朋友(1歲多)
之前看到他阿嬤跟他竟然用普通話說話
跟他講閩南語也不通
我就很雞婆跟他阿嬤講「國語以後學校會教,閩南語現在不教以後小孩就不會了」
才過沒幾個月,小朋友已經國台語都通了
希望台灣的語言都可以傳承下去。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.227.240
Chengheong:是主播「直譯」的, 原本是 sat-bu/bo; sap-bu/bo 10/05 07:27
goddora:原來連蝨母都國語化成頭蝨了啊... 10/05 09:26
goddora:不過也有台語化的國語 EX: 牽拖 10/05 09:26
這種很多阿XD
...就如同桌上的橘子一樣→桌頂年柑...
※ 編輯: jasonmasaru 來自: 114.43.227.240 (10/05 11:30)
choper:講 ka-tsau2 也有人以為是指小強 愈來愈多蟲 不被大家認識 10/05 21:22
saram:頭蝨是文語,有甚麼不能說的? 10/05 21:43
lges6805:頭蝨 蝨母攏有阿! 10/05 23:38
luuva:長在頭上就是叫頭蝨 狗身上就叫狗蝨 也沒甚麼問題吧 10/06 15:52
goddora:我突然想到 蝨母 應該是 蝨子 10/06 16:44
goddora:所以如板友所說 長在頭上叫頭蝨 狗身上叫狗蝨 10/06 16:45
saram:其他如陰蝨(下體毛中), 貓蝨, 壁蝨....這種分類比較準確. 10/06 22:08
saram:這是漢字詞的一個常態性共同性的情況. 是不是從國語翻來並不 10/06 22:09
saram:重要. 10/06 22:09
saram:記得還有所謂"錢蝨". 10/06 22:09
sitifan:華語的頭蝨是從英語head lice翻譯過來的 10/08 04:45
sitifan:台語口語並不說頭蝨, 台日大辭典也沒有收錄頭蝨 10/08 04:47
Chengheong:普通話閩南方言詞典裡面,頭蝨的對應詞也是sat-bu2 10/08 13:49
adst513:CHOPER大那個我看成KA-TSUA2= = 10/08 21:48
adst513:送氣符號是`不是' 我在PTT上從來沒看過使用者搞對過= = 10/08 21:49
adst513:選項→快速BBS選項→設定BBS字型→標楷體 答案就出來 10/08 21:50

你可能也想看看

搜尋相關網站