作者asdfgh0920 (A醬)
看板joke
標題Fw: [討論] 為什麼要說誰之子
時間Tue May 15 01:42:10 2018
※ [本文轉錄自 movie 看板 #1Q-O7ZLH ]
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬) 看板: movie
標題: Re: [討論] 為什麼要說誰之子
時間: Mon May 14 20:32:33 2018
推 kockroach56 : 推專業,雖然看的不是很懂@@05/13 12:30
考慮到可能有些人看不太懂
我後來想到應該用台灣人比較熟悉的人名作為舉例 會更容易有概念
通常名字會放多代祖先名的以家世顯赫的貴族居多
那就以台灣家世最顯赫 歷代祖先大家都很熟悉的勝文為例
※ 引述《PrinceBamboo (竹取駙馬)》之銘言:
: 其實第一篇推文就有人講到重點了
: 古早時期還沒有姓 為了避免同名 所以要加某某人的兒子,來自某地方
: 久而久之"某某之子","來自某地"就變成姓了
: 以前po過一篇詳細的 有興趣可直接看
: https://www.ptt.cc/bbs/gallantry/M.1450861879.A.343.html
: 由於英美法文化強勢 台灣人常以為歐洲人都跟英美法一樣是"名+姓"的形式
: 其實現在還有很多國家是沒有姓的
在漢語系社會,日本,韓國,越南,匈牙利 等地方 人名為"姓+名"
因此是:
連 勝文 在英語系地區,法語系地區,德語系地區 等 人名為"名+姓"
會變成:
勝文‧連(Sheng-wen Lien) : 舉例而言:
: 名+父名+地名(義大利)
: Leonardo di ser Piero da Vinci
: 李奧納多 迪瑟皮耶羅 達文西
: 意思: Leonardo, (son) of (Mes)ser Piero from Vinci
: 來自文西的 (梅)瑟皮耶羅之(子) 李奧納多
現在義大利人名也跟英法德語區一樣是"名+姓"了
不過在西班牙語地區的人 全名形式是"名+父親的姓+母親的姓"
所以如果勝文是出生在西班牙或中南美洲國家的話
名字會變成:
勝文‧連‧方(Sheng-wen Lien Fang) 而葡萄牙語人名最常見形式是"名+母親的姓+父親的姓"
所以如果勝文是出生在葡萄牙或巴西的話
名字會變成:
勝文‧方‧連(Sheng-wen Fang Lien) : 名+父名+祖父名+曾祖父名(阿拉伯)
: Muhammad ibn Abdullah ibn Abdul-Muttalib ibn Hashim
: 穆罕默德 伊本阿布杜拉 伊本阿布杜勒-穆塔利卜 伊本哈希姆
: 意思: Muhammad, son of Abdullah, son of Abdul-Muttalib, son of Hashim
: 哈希姆之子 阿布杜勒-穆塔利卜之子 阿布杜拉之子 穆罕默德
勝文的家族如果是在阿拉伯地區的話
他的正式全名將會是:
勝文‧伊本‧戰‧伊本‧震東‧伊本‧橫
(Sheng-wen ibn Chan ibn Chen-tung ibn Heng) 意思是"橫之子,震東之子,戰之子,勝文"
屬於"連"氏族 但是氏族名不會放在全名之中
: 名+父名(冰島)
: Snorri Sturluson
: 史諾里 史圖盧松, 意為"史圖拉之子史諾里", 冰島詩人,北歐神話重要文獻"愛達"的編者
: 他的父親叫 Sturla Þórðarson 史圖拉 索達松, 意為"索杜之子史圖拉"
: 他的祖父叫 Þórður Gilsson 索杜 吉爾松
: 冰島人現在還是只有父名 沒有姓 XX-son 就是XX之子
: 北歐神話中的人名並沒有附加父名
: 但在漫威漫畫中則幫北歐神話的角色都加了父名
: 例如
: Thor Odinson 索爾 奧丁森, Loki Laufeyson 洛基 勞菲森, Odin Borson 奧丁 博爾森
: 所以索爾聽到考森(Phil Coulson)的時候 誤把他叫做考爾之子(Son of Coul)
: 英國跟冰島一樣
: 過去有XX-son的父名 有很多後來固定化變成姓
: 像 Johnson(強森) 就是來自約翰之子(Son of John),
: Watson(華生) 來自瓦爾特之子(Son of Walter)...等
: 所以考森的祖先或許也真的是考爾之子XD
勝文出生在冰島或是古代英格蘭的話
就會叫做:
勝文‧戰森(Sheng-wen Chanson) 意思是"戰之子,勝文"
: 蘇格蘭的Mac/Mc+XX 愛爾蘭的O'+XX (XX=父名) 也是同樣的意思
: McDonald(麥當勞) 來自唐納德之子, O'Neil(歐尼爾) 來自尼爾之子 現在都固化為姓了
在古代蘇格蘭的話
他會叫:
勝文‧麥戰(Sheng-wen MacChan/McChan) 在古代愛爾蘭的話
他會叫:
勝文‧歐戰(Sheng-wen O'Chan) 意思跟上面一樣
: 另外俄羅斯人名是 名+父名+姓 的形式 XX-vich代表某某之子
: Mihail Sergeyevich Gorbachov
: 米哈伊爾 謝爾蓋耶維奇 戈巴契夫
: 意為 戈巴契夫家的 謝爾蓋(Sergey)之子 米哈伊爾
: Vladimir Vladimirovich Putin
: 佛拉迪米爾 佛拉迪米羅維奇 普丁
: 意為 普丁家的 佛拉迪米爾之子 佛拉迪米爾
: 女生的父名用XX-vna 表示某某之女 同時姓氏也會加上-a變成陰性形
: Maria Yuryevna Sharapova
: 瑪麗亞 尤里耶芙娜 莎拉波娃
: 意為 沙拉波夫家的(Sharapov) 尤里(Yuri)之女 瑪麗亞
: Anna Sergeyevna Kournikova
: 安娜 謝爾蓋耶芙娜 庫妮可娃
: 意為 庫尼柯夫家的(Kournikov) 謝爾蓋(Sergei)之女 安娜
: 順帶一提 北韓領導人金日成(Kim Il-sung)之子金正日
: 在蘇聯出生時的俄語幼名為 Yuri Irsenovich Kim (尤里 日成諾維奇 金)
如果他是在俄語系國家出生的話
全名將會是:
勝文‧戰諾維奇‧連(Sheng-wen Chanovich Lien) 意思是"連家的戰之子,勝文"
以上都只是舉例而已 不是真實名字
不過勝文本人有用英文名字 Sean Lien 所以上面全部的Sheng-wen換成Sean也可
推 a40817298 : 好奇這是自己研究還是學校科系學的?05/13 15:29
我是理工科系畢業的 但是語言,人文相關的東西比較有趣
其實這些東西都很淺 有興趣找找資料就有了 絕對比不上真正專業的人
: 帝查拉,索爾,亞拉岡 他們都沒有姓 所以必須加上父名
: 順帶一問
: T'Challa 跟 T'Chaka 到底是怎麼念的? 電影英文念很快聽不清楚
: 台灣翻成帝查拉,帝查卡 像是念英文字母T 但對岸字幕都翻特查拉,特查卡 像是只念[t]
: T其實也只有在英文才念成"踢" 在大部分的歐洲語言是念成"爹"
: 瓦干達的名字應該沒有理由念英文的字母發音吧? 黑豹在片中講的母語不知道是哪國語言
: N'Jadaka 跟 N'Jobu 又是怎麼發音的呢?
推 Alfheim : 2.黑豹裡的Wakanda母語,取自科薩語,因為老T'chaka05/13 12:52
→ Alfheim : 演員來自南非,母語是科薩語。電影聽起來那個首字05/13 12:52
→ Alfheim : 都是發輕音,所以特查拉應該是比較相近的發音。05/13 12:52
整篇推文唯一的認真回答 正確資訊幫高調
不管是虛構或現實 非洲母語人名原本都不是英文 寫成ABCD這個動作叫做羅馬化或拉丁化
因為原本念[t查拉] 所以才拼成T'Challa
如果原本是念[帝查拉]的話 就會拼成Tichalla之類的了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.156.144
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1526301155.A.551.html
推 uramf : 頭推 XDDDD 05/14 20:42
→ sclbtlove : XD 05/14 20:45
推 snow30288 : 專業推 05/14 20:50
推 flowerloser : 有趣專業兼顧給推XD 05/14 20:56
推 james732 : 您勝文系? 05/14 20:57
推 nightdragen : 專業推個wwww 05/14 20:59
推 GEKKAKAJIN : 專業推 05/14 21:01
推 Tecco : 帥幾點的這名字 05/14 21:01
推 joey0602 : 推比喻www 05/14 21:02
推 sophia6607 : 推這篇XDDD 05/14 21:05
推 HSTHU : 推 05/14 21:10
推 JUmeP4q92 : 笑死XDDDDDDDDDD 05/14 21:12
推 twelvethflor: 勝文戰森。聽起來超猛 05/14 21:19
推 blink : 淺顯易懂推 05/14 21:19
推 wwpuma : 超強 05/14 21:25
推 codehard : 勝文系 05/14 21:27
推 shadow0326 : 勝文‧馮‧連 05/14 21:29
→ heartstrings: 整個變的中二有霸氣 05/14 21:31
推 kyouya : 太棒了吧,應該寫入英美文學教科書 05/14 21:44
推 mysmalllamb : 推!用勝文舉例好有趣 05/14 21:52
推 iamserene : 知識推 05/14 21:58
推 Muroi : 知識推!! 05/14 21:59
推 fatetwister : 勝文·戰森 有夠潮 快出水了 05/14 21:59
推 hotanger : 讚 05/14 22:04
推 tf310244 : 可是勝文森就low了 05/14 22:05
推 alvis000 : 有趣 05/14 22:10
推 tsoo283468 : 名字突然潮到出水了 05/14 22:16
→ busters0 : 網路遊戲就取勝文‧戰諾維奇‧連 05/14 22:24
推 wendy3517 : 厲害 05/14 22:26
推 canhong : 推 05/14 22:30
推 jenqhau : 長知識,給推 05/14 22:38
推 finalzerd : 結果決定名字潮的不是勝文,而是戰爺爺XD 05/14 22:39
推 Tsai07 : 怎麼辦...樓主雖然解釋的超認真也不想搞笑,但我就 05/14 22:45
→ Tsai07 : 是一直笑....XD 05/14 22:45
用勝文舉例就是給你笑用的啊XD 不過也因為他的家族名字大家都很熟悉,比較好懂
推 guolong : 笑死,終於看懂了 05/14 22:51
推 erial : 這篇三年前選舉的時候出來 一定瘋傳 05/14 22:54
推 Q311 : 連爺爺不只給勝文勝利組的人生 還有勝利組的名字 05/14 22:54
推 StarFox0910 : 俄語名字很適合用來取中二的遊戲ID 05/14 22:57
推 Tochter : 明明很認真也很用心的文章,我卻從頭笑到尾XDDD 05/14 23:22
推 feedback : 勝文麥戰XDD專業推XDD 05/14 23:39
推 Wall62 : 勝文‧戰森 05/14 23:41
推 watersoq : 好強 05/14 23:43
推 aurorahuangh: 專業推XD 05/14 23:50
推 Powerofyee : 勝文的名字好猛 05/14 23:50
推 kill007 : 太猛了XDDDD 05/14 23:52
推 WLR : 太專業了XD 05/14 23:54
推 shingatter : 我覺得戰.橫森比勝文.戰森霸氣多了 05/14 23:59
連橫是連爺爺的爺爺 連震東才是爸爸啦 好像很多人常以為連橫是連爺爺的爸爸
推 s252231 : 坐等神人做出一個姓名產生器,輸入自己家族的人的名 05/14 23:59
→ s252231 : 字,就會跑出各國中二名字 05/14 23:59
推 PA5566 : Hahahaha 05/14 23:59
推 Victory2 : 名字忽然變威了 XDDDD 05/15 00:00
推 dalepp : 哇哇 05/15 00:00
推 curryhats : 強 05/15 00:07
推 k1400 : 戰之子,勝文 聽起來很威 05/15 00:11
推 InMontauk : 名字的帥度也要靠爸XDD 05/15 00:15
在黃金羅盤的小說第二集"奧秘匕首"裡面
男主角威爾.帕里(Will Parry)在西伯利亞碰到一個俄羅斯人
他問威爾的爸爸叫什麼 威爾說叫約翰.帕里(John Parry)
那個人就說約翰在俄羅斯語叫伊凡(Ivan) 你是伊凡之子 要叫伊凡維奇(Ivanovitch)
從此之後都改叫他威爾.伊凡維奇(Will Ivanovitch)了
※ 編輯: PrinceBamboo (36.226.156.144), 05/15/2018 00:40:08
推 yu831004 : 狂!專業 05/15 00:26
推 sakyro : 戰之子XD 05/15 00:26
推 l262732 : 你好強wwww 05/15 00:34
推 Yyyyyy : 上次選舉用這名字選搞不好就贏了 XD 05/15 00:35
推 octopus4406 : 勝文也變得太帥氣了吧XDD 05/15 00:35
推 youngzi : 老爸只要單名就威了(?) 05/15 00:38
推 babaluu : 專業! 05/15 00:44
推 UenoJoe : 這比喻極神... 05/15 00:48
推 Allnightcry : 專業推 05/15 00:54
推 mamamiya00 : 勝文系? 05/15 00:56
推 loxaac13 : 勝文系啊XDDD 05/15 01:16
推 CiangCiang06: 祖譜都弄上 05/15 01:18
推 andyjay654 : XD 05/15 01:18
→ ROMEL : 來個達悟族命名法吧 ^^ 05/15 01:21
→ PrinceBamboo: 那要先知道勝文的兒子叫什麼名字啊 05/15 01:28
推 leo911344 : 連家的戰之子歲茪有夠中二 05/15 01:29
推 jay1233560 : 給推 05/15 01:34
推 shiena : 那西班牙或葡萄牙的勝文,傳給小孩子的姓氏是連還是 05/15 01:35
→ shiena : 方? 05/15 01:36
→ PrinceBamboo: 連 05/15 01:41
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: asdfgh0920 (27.247.12.248), 05/15/2018 01:42:10
推 ericlin06: 」 05/15 02:43
推 nighthunt: 3 05/15 03:15
推 doggy10454: 推 05/15 06:59
推 yannicklatte: 05/15 08:13
推 mickey3471: 笑死 05/15 08:34
推 hungryUFO: 簡單易懂 05/15 09:14
→ bobwoodybuzz: 研究勝文出論文 05/15 09:38
推 XXXXHAY: 英九✩歐鶴凌 05/15 09:40
推 swera: 戰諾維奇好潮 05/15 10:34
推 orangeray: 所以一堆人英文名字亂取後面有son還是den的真的是不知 05/15 11:27
→ orangeray: 道在想什麼? 05/15 11:27
推 zzz54666: son of _______ 05/15 15:15
推 syse90258: 戰諾維奇根本另一個人了吧 05/15 15:24
推 lin79529: 帥氣的名字也靠爸 05/15 15:29
推 if4: 我們原住民的名字是:自己的名字+爸爸的名字 05/15 16:29
推 jack990568: XDDDDD 05/15 16:37
推 amogha100: 幹好屌 05/15 17:05
推 cubegaga: 戰諾維奇 太帥了吧 05/15 17:55
推 plipala: 我也想要很帥的名字 05/15 18:19
推 correct: 突然覺得好帥 05/15 18:44
推 nimo30513: 專業 05/15 18:48
推 h1029126: 推勝文系 05/15 20:11
推 notneme159: 剩文名王 05/15 20:36
推 Jokering5566: 勝文.戰森 XDDD 這名字感覺至少力量95 智力85 05/15 21:06
推 bl0418: 海灘之子 05/15 21:36
推 AJhe0924: 勝文.戰諾維奇.連 帥炸天啦~~~~~ 05/15 21:45
推 PooBBBBB: 推 05/15 22:33
推 c24253994: 勝文係? 05/15 22:49
推 cross980115: 從沒想過勝文的名字可以這般潮到出水XDDD 05/16 00:00
推 wwa928: 幹XDDDDDDDDD 05/16 00:13
推 spring719: 05/16 00:50
推 LII1201: 戰諾維奇聽起來就很厲害 05/16 03:16
推 MinazukiRin: 漲知識推 05/16 05:05
推 hanhsiangmax: XDDDDDDDDDDDDDD 05/16 09:39
推 Nashih: 後面有son的只是以前有這個意思 現在早就變成一般的名字了 05/16 11:33
推 Eide: 不錯 05/16 13:10
推 Ekmund: 生錯國家了XD? 05/16 14:35
推 bluespq: 太神啦 05/16 19:13
推 godie0629: 推一發身體健康 05/16 19:38
推 Rodstrupe: 有笑有推 05/16 22:12
推 chiaohua: 跪求產生器 05/17 02:59
推 jubilee: 戰諾維奇這名字帥到沒朋友! 05/18 16:30
推 MAXcafe: "我爸姓連"要改成"我爸名戰"了XDDDDD 05/20 03:03
推 abb123456: 推專業 05/20 21:55